Translation of "Zwischen himmel und erde" in English

Ich kenne keine Grenze außer der zwischen Himmel und Erde.
I know no boundary except for the limit between heaven and earth.
Tatoeba v2021-03-10

Wozu Schurken wie ich zwischen Himmel und Erde herumkriechen?
What should such fellows as I do crawling between earth and heaven?
OpenSubtitles v2018

Wozu sollen solche Gesellen wie ich zwischen Himmel und Erde herumkriechen?
What should such fellows as I do, crawling between heaven and earth?
OpenSubtitles v2018

Schwer, jemanden zu beschützen, der zwischen Himmel und Erde lebt.
It's not easy to protect someone who lives between heaven and earth.
OpenSubtitles v2018

Wir verstehen viele Dinge zwischen Himmel und Erde nicht.
There are many things in life and death that we do not understand.
OpenSubtitles v2018

Es gibt mehr zwischen Himmel und Erde...
There's more in heaven and earth.
OpenSubtitles v2018

Denn zwischen Himmel und Erde ist ein gefahrvoller Ort:
For between heaven and earth was a perilous place.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid zwischen Himmel und Erde.
You are between heaven and earth.
OpenSubtitles v2018

Ich weilte im blauen Horizont zwischen Himmel und Erde.
I was in the blue horizon, between heaven and Earth.
OpenSubtitles v2018

Was sollen Burschen wie ich tun, die herumkriechen zwischen Himmel und Erde?
What should such fellows as I do crawling between earth and heaven?
OpenSubtitles v2018

Es gibt noch sehr viel mehr zwischen Himmel und Erde als das.
There's more between heaven and earth than sex.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Schicksal, zwischen Himmel und Erde zu stecken.
It is my fate to be in between heaven and earth.
OpenSubtitles v2018

Kommunikation: Verbindung zwischen Himmel und Erde neue Initiativen ergriffen.
Communications: where the earth meets the sky future.
EUbookshop v2

Der Legende nach wird es aufbewahrt zwischen dem Himmel und der Erde.
According to legend it is kept between the heavens and the earth.
OpenSubtitles v2018

Zwischen Himmel und Erde gibt es Vieles, was wir nicht begreifen.
Heaven and earth are full of things we don't yet understand.
OpenSubtitles v2018

Die Acht symbolisiert die Verbindung zwischen Himmel und Erde.
Spiritual significance in number eight reaches up to heaven, comes down to Earth.
OpenSubtitles v2018

Es gibt viele Dinge zwischen Himmel und Erde.
It takes all sorts to make a world.
OpenSubtitles v2018

Und dann schied Gott auch zwischen Himmel und Erde.
And then God divided between the heaven and the earth.
ParaCrawl v7.1

Wir befinden uns an einem Kreuzungspunkt zwischen Himmel und Erde.
We are at the cross-roads between heaven and earth.
ParaCrawl v7.1

Cinque Terre: Paradies zwischen Himmel und Erde (Mittagessen inbegriffen)
The Cinque Terre: Suspended between Land and Sea (lunch included)
CCAligned v1

Deine Seele ist der Regenbogen zwischen Himmel und Erde.
Your Soul is the rainbow between heaven and earth.
ParaCrawl v7.1

Und kurz darauf hängt er zwischen Himmel und Erde, angenagelt.
And shortly afterwards he is hanging between heaven and earth, nailed on the Cross.
ParaCrawl v7.1

Ihr steht immerfort in einem Austausch zwischen Himmel und Erde.
You commute between Heaven and earth all the time. < < Oneness Again
ParaCrawl v7.1

Es ist, als täte sich zwischen Himmel und Erde eine Luke auf.
It is as though a skylight had been suddenly opened between earth and heaven.
ParaCrawl v7.1

In dieser neuen Welt gibt es keinen Krieg zwischen Himmel und Erde.
There is no war between Heaven and Earth in this new world.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Himmel und Erde aufgehängt ein Mensch:
Suspended between heaven and earth is a man:
ParaCrawl v7.1