Translation of "Himmel und erde in bewegung setzen" in English

Wenn nötig, werde ich Himmel und Erde in Bewegung setzen.
I will move heaven and earth if I have to.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Himmel und Erde in Bewegung setzen,
I would move heaven and earth
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen geht es nicht an, einerseits Himmel und Erde in Bewegung zu setzen, um die Politik des Zusammenhalts weiterhin effektiv zu gestalten, und andererseits die Tätigkeit eines Postamts zu gefährden, aus dem das Dorf, in dem es sich befindet, seine Lebenskraft schöpft.
It does not make sense to move heaven and earth so that our cohesion policy can continue to be efficient while, at the same time, jeopardising the future of a village post office which is the village's lifeline.
Europarl v8

Wir sehen bereits, dass unsere Mitgliedsländer bei den Zielen 20 - 20 - 20 schon anfangen zu zucken und Himmel und Erde in Bewegung setzen, um diese Ziele nicht erreichen zu müssen.
We are already observing our Member States starting to baulk at the 20/20/20 goals and trying to move heaven and earth to avoid having to achieve them.
Europarl v8

Ich werde Himmel und Erde in Bewegung setzen, um Ihr Leben auszulöschen, weil Sie Viktor töteten...
I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life... because you killed Viktor.
OpenSubtitles v2018

Dennoch, so meint Mogens Kragh Hansen, besteht kein Grund, nun Himmel und Erde in Bewegung zu setzen, um Blei zu entdecken.
However, Mogens Kragh Hansen says there is no reason to move heaven and earth just to check for lead content.
EUbookshop v2

Weit davon entfernt, „Himmel und Erde in Bewegung zu setzen“, um die Einberufung demokratischer Parlamente zu verhindern, ziehen die imperialistischen Mächte solche Körperschaften oft der nackten Diktatur vor, um die Massen besser täuschen zu können.
Far from “moving heaven and earth” to prevent the creation of democratic parliaments, they often prefer such bodies to naked dictatorship, the better to hoodwink the masses.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck wird es Himmel und Erde in Bewegung setzen, um sie zu erlangen und zu erhalten.
To this end he/she will move heaven and earth to obtain and maintain it.
ParaCrawl v7.1

Er kann sich einen Weg bahnen, Unruhe stiften, Himmel und Erde in Bewegung setzen – der Taumel destabilisiert .
It can clear a way ahead, stir things up, move heaven and earth - dizziness is a destabiliser .
ParaCrawl v7.1

Weit davon entfernt, "Himmel und Erde in Bewegung zu setzen", um die Einberufung demokratischer Parlamente zu verhindern, ziehen die imperialistischen Mächte solche Körperschaften oft der nackten Diktatur vor, um die Massen besser täuschen zu können.
Far from "moving heaven and earth" to prevent the creation of democratic parliaments, they often prefer such bodies to naked dictatorship, the better to hoodwink the masses.
ParaCrawl v7.1

Ich würde Himmel und Erde in Bewegung setzen, um Darius eine Behandlung zukommen zu lassen. Und zu erfahren, dass es andere Dariuses geben könnte, die keine Behandlung erhalten, fühlt sich für mich grundlegen falsch an.
I would move heaven and earth in order to get treatment for Darius, and for me to be told that there might be other Dariuses who are not getting treatment, that's just viscerally wrong.
TED2020 v1

Darin wird behauptet, dass die britischen und einheimischen Kapitalisten "Himmel und Erde in Bewegung setzen werden, um deren Einberufung zu verhindern". Und weiter: "Nur die erfolgreiche Revolution der Arbeiter-, Bauern- und Soldatenkomitees gegen das British Raj [britische Kolonialregierung in Indien] und seine einheimischen Verbündeten kann die Errichtung einer konstituierenden Versammlung garantieren" (FI, Oktober 1942).
Claiming that the British and native capitalists "will move heaven and earth to prevent its creation," it continued: "Only the successful revolution of the workers', peasants' and soldiers' committees against the British Raj and its native allies can guarantee the establishment of a Constituent Assembly" (FI, October 1942).
ParaCrawl v7.1