Translation of "Himmel und erde in bewegung setzen" in English
Wenn
nötig,
werde
ich
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
setzen.
I
will
move
heaven
and
earth
if
I
have
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
setzen,
I
would
move
heaven
and
earth
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
geht
es
nicht
an,
einerseits
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
zu
setzen,
um
die
Politik
des
Zusammenhalts
weiterhin
effektiv
zu
gestalten,
und
andererseits
die
Tätigkeit
eines
Postamts
zu
gefährden,
aus
dem
das
Dorf,
in
dem
es
sich
befindet,
seine
Lebenskraft
schöpft.
It
does
not
make
sense
to
move
heaven
and
earth
so
that
our
cohesion
policy
can
continue
to
be
efficient
while,
at
the
same
time,
jeopardising
the
future
of
a
village
post
office
which
is
the
village's
lifeline.
Europarl v8
Wir
sehen
bereits,
dass
unsere
Mitgliedsländer
bei
den
Zielen
20
-
20
-
20
schon
anfangen
zu
zucken
und
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
setzen,
um
diese
Ziele
nicht
erreichen
zu
müssen.
We
are
already
observing
our
Member
States
starting
to
baulk
at
the
20/20/20
goals
and
trying
to
move
heaven
and
earth
to
avoid
having
to
achieve
them.
Europarl v8
Ich
werde
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
setzen,
um
Ihr
Leben
auszulöschen,
weil
Sie
Viktor
töteten...
I
mean,
I
will
move
heaven
and
earth
to
snuff
out
your
life...
because
you
killed
Viktor.
OpenSubtitles v2018
Dennoch,
so
meint
Mogens
Kragh
Hansen,
besteht
kein
Grund,
nun
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
zu
setzen,
um
Blei
zu
entdecken.
However,
Mogens
Kragh
Hansen
says
there
is
no
reason
to
move
heaven
and
earth
just
to
check
for
lead
content.
EUbookshop v2
Weit
davon
entfernt,
„Himmel
und
Erde
in
Bewegung
zu
setzen“,
um
die
Einberufung
demokratischer
Parlamente
zu
verhindern,
ziehen
die
imperialistischen
Mächte
solche
Körperschaften
oft
der
nackten
Diktatur
vor,
um
die
Massen
besser
täuschen
zu
können.
Far
from
“moving
heaven
and
earth”
to
prevent
the
creation
of
democratic
parliaments,
they
often
prefer
such
bodies
to
naked
dictatorship,
the
better
to
hoodwink
the
masses.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
wird
es
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
setzen,
um
sie
zu
erlangen
und
zu
erhalten.
To
this
end
he/she
will
move
heaven
and
earth
to
obtain
and
maintain
it.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
sich
einen
Weg
bahnen,
Unruhe
stiften,
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
setzen
–
der
Taumel
destabilisiert
.
It
can
clear
a
way
ahead,
stir
things
up,
move
heaven
and
earth
-
dizziness
is
a
destabiliser
.
ParaCrawl v7.1
Weit
davon
entfernt,
"Himmel
und
Erde
in
Bewegung
zu
setzen",
um
die
Einberufung
demokratischer
Parlamente
zu
verhindern,
ziehen
die
imperialistischen
Mächte
solche
Körperschaften
oft
der
nackten
Diktatur
vor,
um
die
Massen
besser
täuschen
zu
können.
Far
from
"moving
heaven
and
earth"
to
prevent
the
creation
of
democratic
parliaments,
they
often
prefer
such
bodies
to
naked
dictatorship,
the
better
to
hoodwink
the
masses.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
setzen,
um
Darius
eine
Behandlung
zukommen
zu
lassen.
Und
zu
erfahren,
dass
es
andere
Dariuses
geben
könnte,
die
keine
Behandlung
erhalten,
fühlt
sich
für
mich
grundlegen
falsch
an.
I
would
move
heaven
and
earth
in
order
to
get
treatment
for
Darius,
and
for
me
to
be
told
that
there
might
be
other
Dariuses
who
are
not
getting
treatment,
that's
just
viscerally
wrong.
TED2020 v1
Darin
wird
behauptet,
dass
die
britischen
und
einheimischen
Kapitalisten
"Himmel
und
Erde
in
Bewegung
setzen
werden,
um
deren
Einberufung
zu
verhindern".
Und
weiter:
"Nur
die
erfolgreiche
Revolution
der
Arbeiter-,
Bauern-
und
Soldatenkomitees
gegen
das
British
Raj
[britische
Kolonialregierung
in
Indien]
und
seine
einheimischen
Verbündeten
kann
die
Errichtung
einer
konstituierenden
Versammlung
garantieren"
(FI,
Oktober
1942).
Claiming
that
the
British
and
native
capitalists
"will
move
heaven
and
earth
to
prevent
its
creation,"
it
continued:
"Only
the
successful
revolution
of
the
workers',
peasants'
and
soldiers'
committees
against
the
British
Raj
and
its
native
allies
can
guarantee
the
establishment
of
a
Constituent
Assembly"
(FI,
October
1942).
ParaCrawl v7.1