Translation of "Zweiter advent" in English

Am zweiten Advent findet ein Weihnachtsmarkt an der protestantischen Kirche statt.
On the second day of Advent, a Christmas market is held at the Protestant church.
WikiMatrix v1

Henoch hatte eine Vision von dem zweiten Advent Christi.
Enoch had a vision of the second advent of Christ.
ParaCrawl v7.1

Die Offenbarung Christi ist der zweite Advent Christi.
Advanced Information Informazioni avanzata The Revelation of Christ is the second advent of Christ.
ParaCrawl v7.1

Pfingsten war nicht der Zweite Advent.
Pentecost was NOT the second advent.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Sonntag im Advent gibt Ihnen zwei freie Kugeln und zwei Kerzen.
The second sunday of the advent gives you 2 marbles free and 2 candles.
ParaCrawl v7.1

Er sagt uns, dass Maria in diesen Tagen ihren zweiten Advent erlebt.
He tells us that Mary in these times is living her second Advent.
ParaCrawl v7.1

Am zweiten Advent kamen wir dann nach acht Monaten bei der Insel Elba an.
On the second Advent we arrived at the island Elba after eight months.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören traditionell die "Bergpredigt" in der Petrikirche und die bergmännische Aufwartung am Sonnabend vor dem zweiten Advent.
This includes a traditional sermon on the mount in St. Peter's Church and waiting by the miners on the second Saturday in Advent.
Wikipedia v1.0

Dazu gehören traditionell die Bergpredigt in der Petrikirche und die bergmännische Aufwartung am Sonnabend vor dem zweiten Advent.
This includes a traditional sermon on the mount in St. Peter's Church and waiting by the miners on the second Saturday in Advent.
WikiMatrix v1

Denn den Menschen früher war in viel drastischerer Weise bewusst, dass die Christen im Advent nicht nur dem ersten Kommen Gottes in die Welt gedenken und sich auf das große, prächtige Weihnachtsfest vorbereiten, sondern gleichzeitig und gleichberechtigt wurde die Erwartung der zweiten Ankunft, des zweiten Advents Jesu am Ende der Zeiten mit bedacht.
In the past, people were far more conscious that in Advent Christians do not just reflect on God's first coming into the world, preparing for the magnificent celebration of Christmas-at the same time, and equally importantly, they anticipated the Second Coming, the second Advent of Jesus at the end of time.
ParaCrawl v7.1

Die Schriften offenbaren, daß Jesus bei seinem ersten Advent kam, um zu leiden und für die Menschheit zu sterben, während er bei seinem zweiten Advent mit der Absicht zurückkehrt, sein Königreich aufzurichten und die Menschen zu segnen.
The Scriptures reveal that while Jesus came at his first advent to suffer and to die for mankind, he returns at his second advent to set up his kingdom for the purpose of blessing the people.
ParaCrawl v7.1

Nachdem wir euch letzte Woche mit der Ankündigung der Römergruppe „Classis Augusta Germanica“ beschenken durften, haben wir uns für den heutigen, zweiten Advent, eine ganz besondere Neuigkeit für euch aufgehoben.
Following on from last week’s announcement of the Roman group “Classis Augusta Germanica”, we’ve saved a very special announcement for this, the second Sunday of Advent.
CCAligned v1

Die "schlau erfundenen Fabeln" von 2 P 1:16 sind die Behauptungen, die Geschichte des Evangeliums zu verdeutlichen und den Glauben an den Zweiten Advent.
The 'cunningly devised fables' of 2 P 1:16 are the allegations to allegorize the Gospel history, and the belief in the Second Advent.
ParaCrawl v7.1

Der dritte große Zeitabschnitt,,,die zukünftige Welt", nach dem zweiten Advent Christi, umfasst das tausendjährige Zeitalter oder "die Zeiten der Wiederherstellung" (Apg.
The third great epoch--"the world to come" --future from the second advent of Christ, comprises the Millennial Age, or "times of restitution."
ParaCrawl v7.1

Mitglieder der Heimat- und Brauchtumsgruppe Jung Alpenland versammeln sich immer am zweiten Donnerstag im Advent an einem geheimen Ort – meist einem entlegenen Hof.
Members of a heritage group known as "Jung Alpenland" gather every year on the second Thursday in Advent at a secret location – generally a remote farmhouse.
ParaCrawl v7.1

Obwohl dasselbe beim ersten Advent nur einen Überrest einbrachte, wird es sie beim zweiten Advent als Volk herbeibringen, und als Volk werden sie eine Erstlingsfrucht unter den Völkern sein.
Though it brought only a remnant of them at the first advent, it will bring them as a people at the second advent, and as a people they will be a first-fruit among the nations.
ParaCrawl v7.1

Diese Enzyklika ist 1985 veröffentlicht worden, der Papst nennt diese Zeiten 'marianische Zeiten', Maria lebt Ihren zweiten Advent, um die pilgernde Kirche auf das Jubiläum vorzubereiten.
This Encyclical was published in 1987 and there the Pope called these times Marian times. Mary is living her second Advent in order to prepare the pilgrim Church for this Jubilee Year.
ParaCrawl v7.1

Diese möge unter dem Banner Mariens und vereinigt mit dem Nachfolger des Heiligen Petrus, die Finsternis etwas erhellen, damit sich der Triumph des Unbefleckten Herzens in der Kirche und der Welt verwirklichen möge, im zweiten Advent der großen Barmherzigkeit!
Under the banner of Mary, and united with the successor of Saint Peter, may this column bring some light to the darkness, so that the triumph of her Immaculate Heart may be realized both in the Church and in the world, in the second Advent of the great Mercy!
ParaCrawl v7.1

Mit dieser biblischen Vorgabe beschäftigte sich an diesem Sonntag auch Papst Franziskus bei seinem Angelus am Zweiten Advent.
Pope Francis on Sunday told the faithful that Advent is a time to make space for the coming Jesus in our lives.
ParaCrawl v7.1

Der dritte große Zeitabschnitt, "die zukünftige Welt", nach dem zweiten Advent Christi, umfasst das tausendjährige Zeitalter oder "die Zeiten der Wiederherstellung" (Apg. 3:21) und darauffolgende andere "kommende Zeitalter" (Eph.
The third great epoch—"the world to come"—future from the second advent of Christ, comprises the Millennial Age, or "times of restitution"; and following it are other "ages to come," the particulars of which are not revealed.
ParaCrawl v7.1

Nicht vor dem zweiten Advent wird Christus das Königreich und die Macht und die Herrlichkeit an sich nehmen und als Herr aller Herren herrschen.
Not until his second advent will Christ take the kingdom, the power and the glory, and reign Lord of all.
ParaCrawl v7.1