Translation of "Zweite weltkrieg" in English
Das
ist
fast
so
lange
wie
der
zweite
Weltkrieg.
It
will
soon
have
been
going
on
for
as
long
as
the
Second
World
War
did.
Europarl v8
Durch
die
Erweiterung
ist
der
Zweite
Weltkrieg
endgültig
abgeschlossen
worden.
Enlargement
has
finally
put
the
Second
World
War
to
rest.
Europarl v8
Der
Erste
und
der
Zweite
Weltkrieg
forderten
in
Glaubitz
viele
Opfer.
The
First
and
the
Second
World
War
prompted
in
Glaubitz
many
victims.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
richtete
in
Zandvoort
viele
Schäden
an.
During
World
War
II,
Zandvoort
was
heavily
damaged.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
brachte
zahlreiche
Zerstörungen
mit
sich,
auch
bei
der
Straßenbahn.
Zone
1
covers
most
of
the
urban
region
of
the
city,
with
the
second
zone
surrounding
it.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
brachte
einen
Einbruch
in
ihrer
Karriere.
World
War
II
brought
a
slump
in
Wüst's
career.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
zog
es
stark
in
Mitleidenschaft.
It
was
reopened
after
the
war
in
1947.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
unterbrach
Janes'
Vereinskarriere.
During
World
War
II,
Janes
served
in
the
Kriegsmarine.
Wikipedia v1.0
Auch
der
Zweite
Weltkrieg
ging
an
der
Gemeinde
glimpflich
vorüber.
Also,
World
War
II
did
not
touch
the
community
gravely.
Wikipedia v1.0
April
1945
endete
der
Zweite
Weltkrieg
für
Düsseldorf
und
somit
auch
für
Eller.
WW
II
ended
in
Eller
on
17th
of
April
1945
when
American
troops
reached
it.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
führte
zum
vorzeitigen
Ende
der
Arbeiten.
This
work
ended
with
the
outbreak
of
the
Second
World
War.
Wikipedia v1.0
September
1939,
der
Zweite
Weltkrieg
und
beendete
den
regulären
transatlantischen
Verkehr.
The
second
was
on
September
1,
1939
when
Nazi
Germany
invaded
Poland
which
began
World
War
II
and
ended
civilian
transatlantic
traffic.
Wikipedia v1.0
September
1939
bricht
der
Zweite
Weltkrieg
aus.
The
price
of
the
war
was
heavy.
Wikipedia v1.0
Als
der
Zweite
Weltkrieg
ausbricht,
tritt
Bader
wieder
in
die
RAF
ein.
As
the
Second
World
War
starts,
Bader
talks
himself
back
into
the
RAF.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
verhinderte
hier
wie
auf
anderen
Strecken
die
Erweiterung.
This
was
prevented
by
the
outbreak
of
the
Second
World
War.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
forderte
in
sechs
Jahren
geschätzte
55
bis
60
Millionen
Tote.
In
total,
approximately
two
million
German
soldiers
were
killed
in
World
War
I.
Wikipedia v1.0
Als
der
Zweite
Weltkrieg
ausbrach,
ging
er
in
die
Royal
Air
Force.
When
World
War
II
broke
out,
Kennedy
joined
the
Royal
Air
Force.
Wikipedia v1.0
Innerhalb
eines
Jahrzehnts
hatte
der
Zweite
Weltkrieg
begonnen.
Within
a
decade,
World
War
II
had
begun.
News-Commentary v14
Der
Zweite
Weltkrieg
hinterließ
auch
in
Wettringen
tiefe
Spuren.
The
Second
World
War
also
left
its
marks
on
Wettringen.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
forderte
in
Plessa
391
Tote.
The
Second
World
War
cost
Plessa
391
dead.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
und
die
deutsche
Besatzung
hinterließen
deutliche
Spuren
auf
der
Insel.
The
Calgary
Highlanders
sent
two
companies
over
in
succession,
the
second
attack
opening
up
a
bridgehead
on
the
island.
Wikipedia v1.0
Der
Zweite
Weltkrieg
ließ
das
Werk
Höchst
weitgehend
unbeschädigt.
The
Second
World
War
left
the
Höchst
work
largely
undamaged.
Wikipedia v1.0