Translation of "Zweite sendung" in English

Die zweite Sendung steht in der A380-Halle.
The second shipment is in the A380 building.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Sendung der Serie wurde am 9. Mai 2017 ausgestrahlt.
The second show of the series was broadcast on May 9, 2017.
CCAligned v1

Der zweite Bezugspunkt der Sendung ist das Kreuz Christi.
The second reference point of mission is the Cross of Christ.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Sendung zum Schwerpunkt Radiokunst aus Mexiko ist bestimmt durch die Spachenvielfalt Lateinamerikas.
The second broadcast dedicated to Radiophonic Art from Mexico is determined by the great variety of languages in Latin America.
ParaCrawl v7.1

In der für die Besucher des Museums von Caen bestimmten Mitteilung kann man heute lesen: " 1801 erhielt die Stadt Caen eine zweite Sendung von Bildern, die von Napoleon bei seinen Feldzügen einbehalten - welch ein Euphemismus - wurden" .
In a notice intended for visitors to Caen's art gallery, you can read today: ' In 1801, Caen received a second delivery of paintings, which had been selected - lovely euphemism - by Napoleon during his campaigns' .
Europarl v8

Kurzfristig moderierte er für den BFBS eine zweite Sendung, die er in Anlehnung an die erste LP von Pere Ubu The Modern Dance nannte, in der diese neue Musik ein Forum erhielt.
For a short term he hosted a second BFBS programme The Modern Dance (named after Pere Ubu's first LP), in which this new kind of music was given a forum.
WikiMatrix v1

Das zweite ist die Sendung, wie sie Anfang 1996 als Teil eines Magazins mit dem Titel „Zukunftsmacher“ gesendet wurde.
The second is the program as it was broadcasted early in 1996 titled: “Future Makers“. It is a program well worth seeing.
ParaCrawl v7.1

Dann muss man wieder auch das Pedal der Kupplung schnell ausdrücken, die zweite Sendung aufnehmen und, das Pedal der Kupplung fliessend entlassen.
Then again also quickly it is necessary to squeeze out a coupling pedal, to include the second transfer and smoothly to release a coupling pedal.
ParaCrawl v7.1

Ebenso kann vorgesehen sein, dass die Transporteinrichtung eine erste Sendung an die Übergabeeinrichtung übergibt und eine zweite Sendung von der Übergabeeinrichtung an die unbemannte Transporteinrichtung übergeben wird.
Provision can also be made for the transport device to transfer a first shipment to the transfer device and for a second shipment to be transferred from the transfer device to the unmanned transport device.
EuroPat v2

Aufgrund der enormen Anfrage von Autoren und interessierten Verlagen, implementiert der Radiosender eine zweite Sendung „Autorenwelt“, in der sich Autoren, Verlage, Schriftsteller, Schreiberlinge den den Sprung nach oben suchen, Kooperationspartner, Werbepartner und interessierte Sponsoren der Sendung, vorstellen dürfen.
Due to the enormous inquiry of authors and interested publishing houses, the Radiosender implements a second transmission „author world “, in which authors, publishing houses, writer, Schreiberlinge that look for each other upward the jump, co-operation partner, advertising partner and interested sponsors of the transmission, to present may.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Teil der Sendung beinhaltet eines von Burroughs wichtigsten Soundwerken, das mithilfe der Cut-up Methode entstanden ist.
The second part of the programme features one of Burroughs’ most ambitious soundworks using the cut-up method.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Sendung war am 13. April durch zwei LKWs bei einem Kunden in Le Landeron/Schweiz übernommen worden.
The second shipment had been picked up at a customer in Le Landeron / Switzerland on April 13 with two trucks.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Sendung von "Belief", die am 19. Oktober 2015 von OWN (Oprah Winfrey Network) ausgestrahlt wird, zeigt eine Filmabschnitt über Imam Muhammad Ashafa und Pastor James Wuye.
The second episode of 'Belief,' to be aired by OWN (Oprah Winfrey Network) on 19 October, features a segment on Imam Muhammad Ashafa and Pastor James Wuye.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Sendung gibt es am 28. Februar um 16:05h im Windrose Magazin des MDR zu sehen.
The second transmission is scheduled for 16:05 on 28 February as part of the Windrose Magazine program of MDR.
ParaCrawl v7.1

Die erste Sendung moderierte BR-Chefredakteur Christian Nitsche, bei der zweiten Sendung war Ursula Heller Co-Moderatorin.
The first programme was moderated by BR editor-in-chief Christian Nitsche, the second by Ursula Heller.
WikiMatrix v1

Das Interview von Herrn Fletcher mit Kevin Barrett wurde in der zweiten Stunde der Sendung ausgestrahlt.
Mr. Fletcher's interview with Kevin Barrett was on the second hour of the program.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Hälfte der Sendung verabschiedete man sich vom Titel „Eins gegen Eins“ und gab jeder Partei einen weiteren Befürworter der Meinung hinzu, der den jeweiligen Befürworter oder Gegner unterstützen sollte.
In the second half of the programme, you say goodbye to the title "One against one" and give each party another proponent of the opinion who should support the respective proponent or opponent.
WikiMatrix v1

Bis zur zweiten Ausgabe der Sendung war im Studio eine „Lichtwolke“ bestehend aus weißen Kugeln, die über dem Studio befestigt waren und mit Lasern angestrahlt wurden, installiert, welche die Einschaltquote durch ihre Helligkeit visualisiert hatte.
Until the second installment of the program, a "cloud of light" consisting of white spheres fixed above the studio and illuminated with lasers was installed in the studio, which had visualized the audience rating by their brightness.
WikiMatrix v1

Anschließend werden aus dem Speicher 7 die Programmierdaten der folgenden Sendung ausgelesen, und in entsprechender Weise werden in der digitalen Auswerteschaltung 2 die Daten für den Klartext der zweiten gespeicherten Sendung abgespeichert.
Subsequent thereto, the programming data of the next transmission are read from the memory 7 and, in a corresponding way, the data for the text of the second stored transmission are stored in the digital evaluation circuit 2.
EuroPat v2

Ursachen hierfür können sein, daß die Reibmitreißkraft zwischen vorderster Sendungen in einem Stapel und der zweiten Sendung zu groß ist, oder, daß aufgrund einer nicht ausreichenden gleichmäßigen Ausrichtung der Vorderkanten der Sendungen die zweitvorderste Sendung im Stapel vorsteht und zu früh abgezogen wird.
This may occur because the frictional entraining force between the front item in a stack and the second item is too great, or because the second item in the stack projects from the stack and is drawn off too early due to the fact that the alignment of the front edges of the items is non-uniform.
EuroPat v2

Im Laufe der zweiten Hälfte der Sendung spricht Plasberg mit seiner Mitarbeiterin Brigitte Büscher, die eine Auswahl von Zuschauerreaktionen vorträgt.
During the second half of the show, Plasberg will talk to his colleague Brigitte Büscher, who will present a selection of viewer reactions.
WikiMatrix v1

Weiterhin ist eine automatische Aufzeichnung von Satelliten Sendungen verschiedener Satelliten-Sender bzw. -Programme nicht möglich, da hierzu beispielsweise zwischen dem Ende der ersten und dem Beginn der zweiten aufzuzeichnenden Sendung der Satelliten-Empfänger 2 manuell auf den neuen Sender umgeschaltet werden müßte (Umschaltung auf andere Polarisationsrichtung, andere Ton-Norm,...).
Moreover, automatically recording satellite broadcasts from different satellite transmitters or programs is not possible because this requires the satellite receiver 2 to be set manually to the new station (switching to another direction of polarisation, another audio standard,...), for example between the end of the first and the beginning of the second program to be recorded.
EuroPat v2

In den FIG 3 und 4 ist die Stapelvorrichtung mit sich aufbauenden Sendungsstapel, beginnend mit der ersten Sendung 11 und mit der zweiten Sendung 12 dargestellt.
The stacking device with the constructing stack of mail pieces, starting with first mail piece 11 and the second mail piece 12 is disclosed in the FIGS. 3 and 4 .
EuroPat v2

Auch denkbar ist, dass der zweite Transportweg zwar ebenso lang oder länger ist, ein Umgehen des zweiten Moduls die Sendungen jedoch mehr schont, so dass dennoch eine Schonung der Sendungen erreicht wird.
It is also conceivable that although the second transport path is just as long or longer, items are still handled with greater care if the second module is bypassed, so a more gentle treatment of the items is achieved nonetheless.
EuroPat v2

In unserer zweiten Sendung auf Mallorca öffnen wir Ihnen die Türen wahrhafter Traumvillen in Bendinat, LLucmajor und Pollensa.
In our second episode in Majorca, we open the doors of real-life dream villas for you in Bendinat, Llucmajor and Pollensa.
ParaCrawl v7.1

Die Sendung ist als Live-Interview mit einem Gast konzipiert und im zweiten Teil der Sendung haben auch die Zuschauer die Möglichkeit, dem Gast Fragen zu stellen.
The live broadcast is generally an interview with one invited guest and during the second part of the broadcast the audience had the opportunity to ask questions of the interviewee.
ParaCrawl v7.1

Auf zur zweiten Sendung (heute Abend um 20:15 Uhr) – hoffentlich wieder ohne Geller-„Experimente“, die Tricks, die in der ersten Staffel vor allem ob ihrer Präsentation als echte paranormale Ereignisse genervt haben, die uns aber in der ersten Sendung erspart geblieben sind.
Second show today – hopefully again without Geller’s “experiments”, i.e. the tricks that mostly annoyed because of their presentation as actual paranormal events in the first season, which however we were spared in the 1st show.
ParaCrawl v7.1