Translation of "Zweifacher ausführung" in English

Die jährlichen Erklärungen und Fortschrittsberichte sind in zweifacher Ausführung zu übermitteln an:
Annual statements and progress reports shall be submitted in duplicate to:
DGT v2019

Hilfs-Wechselstromgenerator, Servopumpe und Kompressor sind in zweifacher Ausführung vorhanden.
The auxiliary alternator, servo-pump and compressor are duplicated.
EUbookshop v2

Wir kopieren Ihre Daten verifiziert in zweifacher Ausführung auf LTO.
We will copy your data, verified in duplicate on LTO tape.
CCAligned v1

Vollmacht unterschrieben, im Original und in zweifacher Ausführung.
Two original copies of the signed power of authority.
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag ist in der Studienabteilung in zweifacher Ausführung zur Genehmigung vorzulegen.
The proposal must be submitted in duplicate to the Registration Office for approval.
ParaCrawl v7.1

Das Shirt mit Rundhalsausschnitt ist in zweifacher Ausführung erhältlich.
This crew neck shirt is available in two main styles.
ParaCrawl v7.1

Der Kundenvertrag muss in zweifacher Ausführung ausgefüllt und an allen notwendigen Stellen unterschrieben werden.
The customer contract must be completed in duplicate and signed in all required fields.
ParaCrawl v7.1

Geschehen in zweifacher Ausführung zu Brüssel am vierundzwanzigsten November zweitausendfünf in englischer und französischer Sprache, wobei beide Sprachfassungen gleichermaßen verbindlich sind.
Done in duplicate at Brussels, on the twenty-fourth day of November in the year two thousand and five, in the English and French languages, each version being equally authentic. For the European Union For Canada
DGT v2019

Der Mitgliedstaat übermittelt der Kommission dieses Programm in zweifacher Ausführung in der in Anhang I beschriebenen Form.
The Member States shall forward their programmes to the Commission in duplicate, in the form indicated in Annex I.
JRC-Acquis v3.0

Der Mitgliedstaat übermittet der Kommission jährlich vor dem ersten November in zweifacher Ausführung das Programm für das darauffolgende Jahr.
Each year, before 1 November, the Member States shall send the Commission their programmes for the next year in duplicate.
JRC-Acquis v3.0

Beide Bänder 20, 21 weisen die gleiche Geschwindigkeit auf und im Sinne einer günstigen Führung der Beilagen 2 sind sie in zweifacher Ausführung seitlich beabstandet auf die Breite der Geifertrommel 5 ausgelegt.
Both belts 20, 21 run at the same speed. In order to provide a favorable guidance of supplements 2, respectively two each of these belts are placed across the width of gripping roller 5, at a distance from the side.
EuroPat v2

Dies bedarf jedoch einer relativ aufwendigen, da in zweifacher Ausführung vorzusehenden, elektrischen Versorgungseinheit zur Durchführung des Verfahrens.
But this calls for a relatively costly electricity supply unit for carrying out the process, because it has to be provided in duplicate.
EuroPat v2

Um dies zu ermöglichen müssen mehrere Hardware-Komponenten des Dualmode-Kommunikationsendgerätes entsprechend den Anforderungen der beiden unterschiedlichen Kommunikationsnetze in unterschiedlicher und somit zweifacher Ausführung vorhanden sein und in einem aktiven Zustand gehalten werden bzw. mit Strom versorgt werden.
In order to allow this to be done, a number of hardware components in the dual-mode communication terminal must be present in a different configuration, and thus in duplicated form, in order to satisfy the requirements of the two different communication networks, and must be kept in an action state and supplied with power.
EuroPat v2

Um dies zu ermöglichen, müssen mehrere Hardware-Komponenten des Dualmode-Kommunikationsendgerätes entsprechend den Anforderungen der beiden unterschiedlichen Frequenzbereiche in unterschiedlicher und somit zweifacher Ausführung vorhanden sein und mit Strom versorgt werden.
In order to allow this to be done, a number of hardware components in the dual-mode communication terminal must be present in a different configuration, and thus in duplicated form, to satisfy the requirements of the two different frequency bands, and must be supplied with power.
EuroPat v2

Diese Umbieger 10 oder die Umbiegevorrichtung insgesamt an dem Heftrad 9, ist entsprechend der Anzahl der in den Falz eines Druckproduktes 2 zu versetzenden Klammern zumindest in zweifacher Ausführung über die Auflagelänge eines Sammelträgers 5 vorgesehen.
At least two of these bending elements 10, or the entire folding apparatus on stapling wheel 9, are provided over the support length of a collecting carrier 5, corresponding to the number of staples to be stapled into the fold of a printed product 2.
EuroPat v2

Auch der IDE Port ist im Gegensatz zu dem nForce 570 SLI Pendant wieder in zweifacher Ausführung vorhanden, so daß bis zu 4x ATA 133 Festplatten angeschlossen werden können.
Also the IDE port is once again available with two ports for up to four ATA 133 hard drives on this nForce 570 SLI motherboard.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt 12 verschiedene Schnurrbärte in unterschiedlichen Formen, dünn und dick, gezwirbelt und gerade, gebogen und gewellt, finden sich in unserem praktischen Set, wobei jeder Oliba in zweifacher Ausführung vorhanden ist.
A total of 12 different mustaches in different shapes, thin and thick, twirled and straight, curved and wavy, can be found in our practical set, each Oliba is available in duplicate.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, es wurde nicht nur die Medialität der künstlerischen Produktion demonstriert, indem das Werk in zweifacher Ausführung parallel ausgestellt wurde und die Frage nach Original und Kopie anschaulich stellte, sondern auch der Kontext war ein jeweils unterschiedlicher.
This not only meant a demonstration of the mediated character of artistic production by showing the work in two different versions at the same time, thus vividly raising the question of original and copy. The context was also different in each case as well.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss bitten wir Sie, uns die unterschriebenen Mietbedingungen in einfacher sowie den unterschriebenen Vertrag in zweifacher Ausführung mitsamt der Anzahlung per Post zuzusenden.
Finally we ask you, to send us the signed rental conditions as well as the signed contract in duplicate including the down payment by mail.
ParaCrawl v7.1

Ist der Auftragnehmer mit der Vorlage der für Zollzwecke erforderlichen Warenbegleitpapiere, insbesondere der mit den erforderlichen Angaben versehenen und ordnungsgemäß unterzeichneten Ursprungsnachweise in zweifacher Ausführung im Verzug, ist der Auftraggeber berechtigt, einen angemessenen Anteil des Kaufpreises von mindestens 10 % bis zu deren Vorlage zurückzuhalten.
If Supplier is in delay with the presentation of accompanying documents required for customs clearance, in particular with properly signed certificates of origin in duplicate, Purchaser shall be entitled to withhold an appropriate part of the purchase price, at least 10 %, until complete submission of the missing documents.
ParaCrawl v7.1

Ein hierbei beispielsweise benutztes elektro-magnetisches Keypad oder Tastatur kann sich dabei in zweifacher Ausführung einmal für Innenseite und einmal für Außenseite auf der Schiebeeinheit des ersten Mechanismus befinden.
For example, two electromagnetic keypads or keyboards used for this purpose may be arranged on the sliding unit of the first mechanism, namely one for inside and one for outside the module.
EuroPat v2

Anschließend müssen die Produkte in zweifacher Ausführung im Zeitraum vom 24. bis zum 26. Oktober 2016 bei den Organisatoren eingehen.
Then two copies of the products must be received by the organisers in the period 24 to 26 October 2016.
ParaCrawl v7.1

Das fertige Dossier ist dann in elektronischer Form als DVD in zweifacher Ausführung und spätestens vier Wochen nach der Zulassung des Arzneimittels beim G-BA einzureichen (G-BA, 2013c).
The complete dossier must then be submitted electronically as a DVD in duplicate and no later than four weeks after the authorisation of the medicinal product to the G-BA (G-BA, 2013c).
ParaCrawl v7.1

Unsere Ausgabe enthält die Spielpartitur dieses spritzigen Paradestückes in zweifacher Ausführung und garantiert damit ein optimal aufeinander abgestimmtes Duospiel.
Our edition contains two performance scores of this lively showpiece, thus guaranteeing an optimal duo experience.
ParaCrawl v7.1

Im Christentum symbolisiert der Baum das verlorene Paradies, es gibt ihn hier im Gegensatz zur babylonischen Urform des einen Lebensbaumes in zweifacher Ausführung als Baum des Lebens und als Baum der Erkenntnis.
In Christianity, the tree symbolises the lost paradise. As opposed to the Babylonian archetype, it exists in two forms, as Tree of Life and as Tree of Knowledge.
ParaCrawl v7.1