Translation of "In zweifacher ausführung" in English
Die
jährlichen
Erklärungen
und
Fortschrittsberichte
sind
in
zweifacher
Ausführung
zu
übermitteln
an:
Annual
statements
and
progress
reports
shall
be
submitted
in
duplicate
to:
DGT v2019
Hilfs-Wechselstromgenerator,
Servopumpe
und
Kompressor
sind
in
zweifacher
Ausführung
vorhanden.
The
auxiliary
alternator,
servo-pump
and
compressor
are
duplicated.
EUbookshop v2
Wir
kopieren
Ihre
Daten
verifiziert
in
zweifacher
Ausführung
auf
LTO.
We
will
copy
your
data,
verified
in
duplicate
on
LTO
tape.
CCAligned v1
Vollmacht
unterschrieben,
im
Original
und
in
zweifacher
Ausführung.
Two
original
copies
of
the
signed
power
of
authority.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorschlag
ist
in
der
Studienabteilung
in
zweifacher
Ausführung
zur
Genehmigung
vorzulegen.
The
proposal
must
be
submitted
in
duplicate
to
the
Registration
Office
for
approval.
ParaCrawl v7.1
Das
Shirt
mit
Rundhalsausschnitt
ist
in
zweifacher
Ausführung
erhältlich.
This
crew
neck
shirt
is
available
in
two
main
styles.
ParaCrawl v7.1
Der
Kundenvertrag
muss
in
zweifacher
Ausführung
ausgefüllt
und
an
allen
notwendigen
Stellen
unterschrieben
werden.
The
customer
contract
must
be
completed
in
duplicate
and
signed
in
all
required
fields.
ParaCrawl v7.1
Geschehen
in
zweifacher
Ausführung
zu
Brüssel
am
vierundzwanzigsten
November
zweitausendfünf
in
englischer
und
französischer
Sprache,
wobei
beide
Sprachfassungen
gleichermaßen
verbindlich
sind.
Done
in
duplicate
at
Brussels,
on
the
twenty-fourth
day
of
November
in
the
year
two
thousand
and
five,
in
the
English
and
French
languages,
each
version
being
equally
authentic.
For
the
European
Union
For
Canada
DGT v2019
Der
Mitgliedstaat
übermittelt
der
Kommission
dieses
Programm
in
zweifacher
Ausführung
in
der
in
Anhang
I
beschriebenen
Form.
The
Member
States
shall
forward
their
programmes
to
the
Commission
in
duplicate,
in
the
form
indicated
in
Annex
I.
JRC-Acquis v3.0
Der
Mitgliedstaat
übermittet
der
Kommission
jährlich
vor
dem
ersten
November
in
zweifacher
Ausführung
das
Programm
für
das
darauffolgende
Jahr.
Each
year,
before
1
November,
the
Member
States
shall
send
the
Commission
their
programmes
for
the
next
year
in
duplicate.
JRC-Acquis v3.0
Beide
Bänder
20,
21
weisen
die
gleiche
Geschwindigkeit
auf
und
im
Sinne
einer
günstigen
Führung
der
Beilagen
2
sind
sie
in
zweifacher
Ausführung
seitlich
beabstandet
auf
die
Breite
der
Geifertrommel
5
ausgelegt.
Both
belts
20,
21
run
at
the
same
speed.
In
order
to
provide
a
favorable
guidance
of
supplements
2,
respectively
two
each
of
these
belts
are
placed
across
the
width
of
gripping
roller
5,
at
a
distance
from
the
side.
EuroPat v2
Dies
bedarf
jedoch
einer
relativ
aufwendigen,
da
in
zweifacher
Ausführung
vorzusehenden,
elektrischen
Versorgungseinheit
zur
Durchführung
des
Verfahrens.
But
this
calls
for
a
relatively
costly
electricity
supply
unit
for
carrying
out
the
process,
because
it
has
to
be
provided
in
duplicate.
EuroPat v2
Diese
Umbieger
10
oder
die
Umbiegevorrichtung
insgesamt
an
dem
Heftrad
9,
ist
entsprechend
der
Anzahl
der
in
den
Falz
eines
Druckproduktes
2
zu
versetzenden
Klammern
zumindest
in
zweifacher
Ausführung
über
die
Auflagelänge
eines
Sammelträgers
5
vorgesehen.
At
least
two
of
these
bending
elements
10,
or
the
entire
folding
apparatus
on
stapling
wheel
9,
are
provided
over
the
support
length
of
a
collecting
carrier
5,
corresponding
to
the
number
of
staples
to
be
stapled
into
the
fold
of
a
printed
product
2.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
Lichtstrahldeflektor
und/oder
Strahlaufweitung
anstatt
vor
dem
ersten
Strahlteiler
in
vierfacher
(gegebenenfalls
zweifacher)
Ausführung
in
den
Strahlengang
der
vier
Teilstrahlen
zu
setzen.
It
is,
however,
also
possible
instead
of
placing
the
light
beam
deflector
and/or
the
beam
expanding
in
front
of
the
first
beam
splitter,
to
place
these
with
a
fourfold
(where
appropriate
twofold)
design
in
the
beam
path
of
the
four
part
beams.
EuroPat v2
In
einem
ersten
Schritt
müssen
Ihre
vollständigen
Bewerbungsunterlagen
(siehe
Liste
und
Link
unten)
innerhalb
der
Bewerbungsfrist
(in
der
Regel
April/Mai)
in
zweifacher
Ausführung
bei
der
Internationalen
Graduiertenakademie
der
Freiburg
Research
Services
eingereicht
werden:
1.
Postalisch
bzw.
persönlich
und
original
unterschrieben
und
2.
als
PDF
per
E-Mail.
In
a
first
step
please
submit
your
complete
application
documents
(see
list
and
link
below)
in
duplicate
within
the
application
period
(usually
in
April/May)
to
the
International
Graduate
Academy
(IGA)
at
Freiburg
Research
Services:
1.
by
post
or
personal
and
originally
signed
and
ParaCrawl v7.1
Auch
der
IDE
Port
ist
im
Gegensatz
zu
dem
nForce
570
SLI
Pendant
wieder
in
zweifacher
Ausführung
vorhanden,
so
daß
bis
zu
4x
ATA
133
Festplatten
angeschlossen
werden
können.
Also
the
IDE
port
is
once
again
available
with
two
ports
for
up
to
four
ATA
133
hard
drives
on
this
nForce
570
SLI
motherboard.
ParaCrawl v7.1
Der
Test
ist
in
zweifacher
schriftlicher
Ausführung
an
die
Filmuniversität
BabelsbergKONRAD
WOLF,
Studierendenbüro
&
International
Office,
zu
senden.
The
printed
test
must
be
sent
to
Film
University
BabelsbergKONRAD
WOLF,
Dezernat
1
in
duplicate.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
12
verschiedene
Schnurrbärte
in
unterschiedlichen
Formen,
dünn
und
dick,
gezwirbelt
und
gerade,
gebogen
und
gewellt,
finden
sich
in
unserem
praktischen
Set,
wobei
jeder
Oliba
in
zweifacher
Ausführung
vorhanden
ist.
A
total
of
12
different
mustaches
in
different
shapes,
thin
and
thick,
twirled
and
straight,
curved
and
wavy,
can
be
found
in
our
practical
set,
each
Oliba
is
available
in
duplicate.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
es
wurde
nicht
nur
die
Medialität
der
künstlerischen
Produktion
demonstriert,
indem
das
Werk
in
zweifacher
Ausführung
parallel
ausgestellt
wurde
und
die
Frage
nach
Original
und
Kopie
anschaulich
stellte,
sondern
auch
der
Kontext
war
ein
jeweils
unterschiedlicher.
This
not
only
meant
a
demonstration
of
the
mediated
character
of
artistic
production
by
showing
the
work
in
two
different
versions
at
the
same
time,
thus
vividly
raising
the
question
of
original
and
copy.
The
context
was
also
different
in
each
case
as
well.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schluss
bitten
wir
Sie,
uns
die
unterschriebenen
Mietbedingungen
in
einfacher
sowie
den
unterschriebenen
Vertrag
in
zweifacher
Ausführung
mitsamt
der
Anzahlung
per
Post
zuzusenden.
Finally
we
ask
you,
to
send
us
the
signed
rental
conditions
as
well
as
the
signed
contract
in
duplicate
including
the
down
payment
by
mail.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Auftragnehmer
mit
der
Vorlage
der
für
Zollzwecke
erforderlichen
Warenbegleitpapiere,
insbesondere
der
mit
den
erforderlichen
Angaben
versehenen
und
ordnungsgemäß
unterzeichneten
Ursprungsnachweise
in
zweifacher
Ausführung
im
Verzug,
ist
der
Auftraggeber
berechtigt,
einen
angemessenen
Anteil
des
Kaufpreises
von
mindestens
10
%
bis
zu
deren
Vorlage
zurückzuhalten.
If
Supplier
is
in
delay
with
the
presentation
of
accompanying
documents
required
for
customs
clearance,
in
particular
with
properly
signed
certificates
of
origin
in
duplicate,
Purchaser
shall
be
entitled
to
withhold
an
appropriate
part
of
the
purchase
price,
at
least
10
%,
until
complete
submission
of
the
missing
documents.
ParaCrawl v7.1
Ein
hierbei
beispielsweise
benutztes
elektro-magnetisches
Keypad
oder
Tastatur
kann
sich
dabei
in
zweifacher
Ausführung
einmal
für
Innenseite
und
einmal
für
Außenseite
auf
der
Schiebeeinheit
des
ersten
Mechanismus
befinden.
For
example,
two
electromagnetic
keypads
or
keyboards
used
for
this
purpose
may
be
arranged
on
the
sliding
unit
of
the
first
mechanism,
namely
one
for
inside
and
one
for
outside
the
module.
EuroPat v2
Anschließend
müssen
die
Produkte
in
zweifacher
Ausführung
im
Zeitraum
vom
24.
bis
zum
26.
Oktober
2016
bei
den
Organisatoren
eingehen.
Then
two
copies
of
the
products
must
be
received
by
the
organisers
in
the
period
24
to
26
October
2016.
ParaCrawl v7.1
Das
fertige
Dossier
ist
dann
in
elektronischer
Form
als
DVD
in
zweifacher
Ausführung
und
spätestens
vier
Wochen
nach
der
Zulassung
des
Arzneimittels
beim
G-BA
einzureichen
(G-BA,
2013c).
The
complete
dossier
must
then
be
submitted
electronically
as
a
DVD
in
duplicate
and
no
later
than
four
weeks
after
the
authorisation
of
the
medicinal
product
to
the
G-BA
(G-BA,
2013c).
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ausgabe
enthält
die
Spielpartitur
dieses
spritzigen
Paradestückes
in
zweifacher
Ausführung
und
garantiert
damit
ein
optimal
aufeinander
abgestimmtes
Duospiel.
Our
edition
contains
two
performance
scores
of
this
lively
showpiece,
thus
guaranteeing
an
optimal
duo
experience.
ParaCrawl v7.1
Im
Christentum
symbolisiert
der
Baum
das
verlorene
Paradies,
es
gibt
ihn
hier
im
Gegensatz
zur
babylonischen
Urform
des
einen
Lebensbaumes
in
zweifacher
Ausführung
als
Baum
des
Lebens
und
als
Baum
der
Erkenntnis.
In
Christianity,
the
tree
symbolises
the
lost
paradise.
As
opposed
to
the
Babylonian
archetype,
it
exists
in
two
forms,
as
Tree
of
Life
and
as
Tree
of
Knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
von
Hoodia
Gewichtsverlust
ergänzen
die
Höhe
schnellt
hoch
gemacht,
die
es
in
zweifacher
Ausführung
zu
günstigeren
Tarifen
so
stellen
Sie
sicher,
dass
Präparate
sind
100%
Original
und
Nachahmungen
hat.
Demand
for
Hoodia
weight
loss
supplement
is
soaring
high
which
made
it
available
in
two
copies,
at
lower
rates
so
make
sure
that
your
supplements
100%
original
and
not
imitation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Muster
den
dralon®
Lizenzbedingungen
entspricht,
senden
wir
Ihnen
den
Lizenzvertrag
in
zweifacher
Ausführung
mit
den
dazugehörigen
Lizenzblättern
zu.
If
the
swatch
corresponds
with
the
terms
of
the
dralon®
licence,
we
will
send
you
the
licence
contract
in
duplicate
plus
licence
sheets.
ParaCrawl v7.1