Translation of "Zwangsvollstreckung betreiben" in English

Die Partei, welche die Zwangsvollstreckung betreiben will, hat ferner vorzulegen:
A party applying for enforcement shall also produce:
EUbookshop v2

Es ist sinnlos, dass die Banken eine Zwangsvollstreckung von Hypotheken betreiben, wenn es andere Möglichkeiten gibt, bei denen die Menschen in ihren Wohnungen bleiben und die Banken wesentlich mehr Geld zurückgewinnen könnten.
It makes no sense for banks to foreclose on homes when there are workout options whereby people could stay in their homes and banks could recover far more money.
News-Commentary v14

Nachdem die Grundschuld zusammen mit der zusätzlichen Garantie an die Deutsche Genossenschaftsbank übergegangen war, ließ sich diese im Jahre 1982 eine vollstreckbare Ausfertigung der Urkunde erteilen, um die Zwangsvollstreckung daraus betreiben zu können.
The land charge and the additional guarantee were assigned to Deutsche Genossenschaftsbank which gave instructions for a copy of the instrument to be de­livered to it for the purpose of enforcement.
EUbookshop v2

Obwohl sie ihre Banken davon habe abhalten können, die Zwangsvollstreckung zu betreiben, habe sie wegen ihrer geringen Kreditwürdigkeit seit 1998 keine neuen Kredite mehr erhalten.
Although the applicant has been able to persuade its banks not to foreclose on their loans, its poor creditworthiness has prevented it from obtaining new credit since 1998.
EUbookshop v2

Artikel 46 Nr. 2 stellt klar, daß die Partei, welche die Anerkennung einer in einem anderen Ver tragsstaat im Versäumnisverfahren ergangenen Entscheidung geltend macht oder die Zwangsvollstreckung daraus betreiben will, neben anderen Urkunden eine Urkunde vorzulegen hat, aus der sich ergibt, daß das den Rechtsstreit einleitende Schriftstück der säumigen Partei zugestellt worden ist.
Article 46 (2) stipulates that a party seeking recognition or applying for enforcement of a judgment given in default in another Contracting State must produce amongst other documents the document which es tablishes that the party in default was served with the document instituting the pro ceedings or notice thereof.
EUbookshop v2

Die Partei, welche die Anerkennung einer Entscheidung geltend macht oder die Zwangsvollstreckung betreiben will, hat vorzulegen:
A party seeking recognition or applying for enforcement of a judgment shall produce:
EUbookshop v2