Translation of "Zutrauen" in English

Weil wir unseren Bürgern nicht zutrauen, die richtige Entscheidung zu treffen?
Because we do not trust our citizens to decide in the right way?
Europarl v8

Was wir uns allerdings immer noch nicht zutrauen, sind offene Debatten.
What we do not yet, though, trust ourselves to have, is an open debate.
Europarl v8

Vielleicht sollten wir ihnen ein bisschen mehr zutrauen.
Maybe we need to give them a little bit more credit.
TED2020 v1

Sie werden ein neues Verständnis und Zutrauen zu Ihrem Körper bekommen.
You'll have a new understanding and trust in your body.
TED2020 v1

Also, Steve, Ihnen würde ich das glatt zutrauen.
You know, Steve, I wouldn't put it past you.
OpenSubtitles v2018

Aber ich denke, er weiß mehr als wir ihm zutrauen.
But I do think he knows more than we give him credit for.
OpenSubtitles v2018

Obwohl, Herman würde ich fast alles zutrauen.
Of course, I wouldn't put anything past Herman.
OpenSubtitles v2018

Er spürt, dass Sie ihm nichts zutrauen.
Lucy, it's what you think.
OpenSubtitles v2018

Ich meine ja nur, wir sollten diesen Frauen mehr zutrauen.
I'm just saying we should give more credit to these wives.
OpenSubtitles v2018

Würde Neumann's Hill dir nichts zutrauen, hätte dich keiner eingestellt.
If Neumann's Hill didn't trust you, they wouldn't have put you in charge.
OpenSubtitles v2018

Als wenn sie mir nicht zutrauen würde, meine eigenen Sätze zu beenden.
Like she didn't trust I could finish my own sentences.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich jemandem diese Aufgabe zutrauen würde, dann wäre es Amberle.
And if I had to put my faith in anyone to save the Four Lands, it would be her.
OpenSubtitles v2018

Ich habe kein Zutrauen in mich.
I don't trust myself now.
OpenSubtitles v2018

Ich würde ihr das durchaus zutrauen.
I wouldn't put it past her.
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet den Menschen mehr zutrauen.
I think you should give people more credit.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich würde ihm das zutrauen.
Well, I wouldn't put it past him.
OpenSubtitles v2018

Die Welt wird Korea nicht zutrauen, die Spiele austragen zu können.
The world will think that the Republic of Korea will not be able to host the Olympics.
OpenSubtitles v2018

Wie kann sie mir das zutrauen?
Can't believe she thinks I'd do that.
OpenSubtitles v2018

Dank Mike habe ich begriffen, dass Sie mir das noch nicht zutrauen.
Mike has helped me understand that you don't think I'm ready.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte Adalind mehr zutrauen sollen.
I should've given Adalind more credit.
OpenSubtitles v2018

So verrückt wie sie ist, würde ich ihr das glatt zutrauen.
As twisted as she is, I wouldn't put it past her.
OpenSubtitles v2018

Er wird dir nicht zutrauen, deine eigenen Pläne zu machen.
I don't think he'd trust you to make your own plans.
OpenSubtitles v2018

Ich würde ihm zutrauen, die Beweise zu vernichten.
I wouldn't put it past him to destroy the evidence.
OpenSubtitles v2018