Translation of "Zuständig sind" in English

Die in Anhang VII genannten Gemeinschaftsreferenzlaboratorien für Futtermittel und Lebensmittel sind zuständig für:
The Community reference laboratories for feed and food referred to in Annex VII shall be responsible for:
DGT v2019

Es sind die Mitgliedstaaten, die für diese Information zuständig sind.
It is the Member States that are responsible for providing this information.
Europarl v8

Die europäischen Mittel erreichen nicht diejenigen, die für die Waldbewirtschaftung zuständig sind.
The European funds do not reach the people responsible for managing the forests.
Europarl v8

Aber - ich betone - zuständig sind die Verwaltungen in Italien und Frankreich.
I must insist, however, that Italy and France are the competent administrations.
Europarl v8

Doch was tun denn die Stellen, die dafür zuständig sind?
However, where are the actions of the services responsible for dealing with this phenomenon?
Europarl v8

Für Entscheidungen im Zusammenhang mit den in dieser Verordnung vorgeschriebenen Verfahren sind zuständig:
For taking decisions in connection with the procedures laid down in this Regulation, the following shall be competent:
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten benennen Stellen, die für die Überwachung der GLP zuständig sind.
Whereas Member States designate the authorities responsible for carrying out monitoring on compliance with GLP;
JRC-Acquis v3.0

Tatsächlich sind es mächtige APIs, die auch für die Bildakquisition zuständig sind.
Actually, they are powerful APIs that are also responsible for image acquisition.
Wikipedia v1.0

Zuständig hierfür sind das Las- und Rhl-regulierte Quorum sensing.
These pigments are involved in quorum sensing, virulence, and iron acquisition.
Wikipedia v1.0

Die Mitarbeiter, die für die Durchführung der Konformitätsbewertungstätigkeiten zuständig sind, besitzen:
The personnel responsible for carrying out conformity assessment tasks shall have the following:
DGT v2019

Die Mitarbeiter, die für die Durchführung der Konformitätsbewertungsarbeit zuständig sind, besitzen:
The personnel responsible for carrying out the conformity assessment activities shall have the following:
TildeMODEL v2018

Die in Anhang V genannten Gemeinschaftsreferenzlaboratorien sind zuständig für:
The Community reference laboratories referred to in Annex V shall be responsible for:
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sind zuständig, was Ausgestaltung und Erbringung dieser Leistungen anbelangt.
Member States are responsible for shaping and delivering these different services.
TildeMODEL v2018

Eine dringende Botschaft an die Kommunen, die hier zuständig sind.
A very strong message is being put to local authorities, who are bearing the responsibility here.
TildeMODEL v2018

Die Mitarbeiter, die für die Durchführung der Konformitätsbewertungstätigkeiten zuständig sind, müssen:
The personnel responsible for carrying out conformity assessment activities shall have the following:
DGT v2019

Zuständig dafür sind Organisationen aus fünf europäischen Ländern (Griechenland, Schweden,
They are led by organisations from five European countries (Greece, Sweden, Denmark,
TildeMODEL v2018

Die Behandlungsmitgliedstaaten sind zuständig für die Organisation und Bereitstellung der Gesundheitsversorgung.
The Member States of treatment shall be responsible for the organisation and the delivery of healthcare.
TildeMODEL v2018