Translation of "Zustellen" in English
Ich
soll
Ihnen
eine
Vorladung
zustellen.
I'm
here
to
serve
notice
on
you.
OpenSubtitles v2018
Einen
unparfümierten
Umschlag
zustellen,
wie
ein
gewöhnlicher
Hotelpage?
Delivering
an
unperfumed
envelope
like
a
common
bellhop?
-
Fine.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Sie
diesen
Brief
zustellen.
I'd
like
you
to
deliver
this
letter
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Beschluss
kommen
sie
nicht
rein
und
sie
können
niemandem
einen
Haftbefehl
zustellen.
They
can't
come
here
without
a
warrant,
and
there's
no
owner
of
record
to
serve
a
warrant
to.
OpenSubtitles v2018
Er
hoffte,
dass
ich
ihn
nie
zustellen
müsste.
He
never
wanted
me
to
have
to
deliver
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
den
Brief
nicht
zustellen
können.
I
couldn't
deliver
it.
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
müssen
ihn
nicht
zustellen.
Hope
you
don't
have
to
deliver
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
noch
eins
für
Sie
zustellen.
I
can
deliver
another
one
for
you.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
werden
den
Brief
zustellen.
I'm
ordering
you
to
deliver
the
letter.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
nirgendwohin,
wo
man
die
Vorladung
zustellen
könnte.
Don't
go
anywhere
they
can
serve
you.
OpenSubtitles v2018
Lebensstandard
für
die
Rentner
und
die
finanzielle
Tragfähigkeit
der
Rentensysteme
sicher
zustellen.
The
Commission's
proposal
for
revamped
employment
guidelines,
issued
in
April,
is
aclear
response
to
this
call.
EUbookshop v2