Translation of "Zustand der wohnung" in English
Je
nach
Zustand
der
Wohnung
wird
es
ab
90
Euro
kosten
können.
Depending
on
the
state
of
the
apartment
it
will
be
from
90
euros
up.
ParaCrawl v7.1
Sie
entsprechen
dem
Zustand
der
Wohnung
jetzt
besser.
The
pictures
now
describe
the
condition
of
the
apartment
more
accurately.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
der
Wohnung
ist
super
und
es
ist
sehr
sauber.
The
condition
of
the
apartment
is
great
and
it
is
very
clean.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
der
Wohnung
ist
soweit
in
Ordnung.
The
condition
of
the
apartment
is
okay.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
der
Wohnung
ist
sehr
gut.
The
condition
of
the
apartment
is
very
good.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
der
Wohnung
(324)
war
perfekt.
The
condition
of
the
unit
(324)
was
perfect.
ParaCrawl v7.1
Zustand
der
Wohnung
ist
gut,
alles
ist
heile
und
gepflegt.
Condition
of
the
apartment
is
good,
everything
is
intact
and
maintained.
ParaCrawl v7.1
Zustand
der
Wohnung
entspricht
exakt
der
Beschreibung.
The
apartment
condition
is
exactly
as
described.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Wohnungsübergabe
wird
der
aktuelle
Zustand
der
Wohnung
protokolliert.
When
the
apartment
is
handed
over,
the
current
status
of
the
apartment
is
recorded.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
der
Wohnung
rechtfertigt
in
keinster
Weise
den
Preis.
The
condition
of
the
apartment
does
by
no
means
justify
the
price.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
der
gute
Zustand
der
Wohnung
für
sie
manchmal
sehr
günstig
sein.
Moreover,
the
good
condition
of
the
apartment
can
sometimes
be
very
favorable
for
them.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
der
Wohnung
war
gut,
die
Ausstattung
ebenfalls.
The
condition
of
the
apartment
was
good,
the
facilities
also.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Zustand
der
Wohnung
ist
der
Eigentümer
verantwortlich.
The
owner
is
responsible
for
the
condition
of
the
apartment.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
einer
Wohnung
hängt
vom
Zustand
der
Reparatur
der
Wohnung
und
Möbel.
The
cost
of
an
apartment
depends
on
the
state
of
repair
of
the
apartment
and
furniture.
ParaCrawl v7.1
Der
allgemeine
Zustand
der
Wohnung
ist
gut,
kürzlich
renoviert.
The
general
condition
of
the
apartment
is
good,
recently
renovated.
ParaCrawl v7.1
Zustand
und
Sauberkeit
der
Wohnung
sind
in
Ordnung
für
diese
Preiskategorie.
Condition
and
cleanliness
of
the
apartment
are
okay
for
this
price
category.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Angaben
des
Inventars
und
zum
Zustand
der
Wohnung,
die
für
Offerten
relevant
sind.
Additional
information
regarding
the
inventory
and
the
condition
of
the
apartment,
which
is
relevant
for
the
offers.
CCAligned v1
Diese
prekäre
Zustand
der
Wohnung,
aber
wenn
ich
den
30.
Staat
namens
bin.
This
precarious
state
of
the
home,
but
If
I'm
called
the
30th
state.
CCAligned v1
Welchen
Betrag
Sie
dafür
einsetzen,
hängt
maßgeblich
vom
Alter
und
Zustand
der
Wohnung
ab.
How
much
you
will
need
to
invest
depends
largely
on
the
apartment's
age
and
condition.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
der
Wohnung
ist
gut
und
die
Dienste
des
Vermittlers
waren
auch
gut.
The
condition
of
the
apartment
is
good
and
the
service
by
the
agent
was
also
good.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
ist
für
den
aktuellen
Zustand
der
Wohnung,
die
Roh
Bau
ist.
The
price
is
for
the
current
state
of
the
apartment
that
is
high
Roh
Bau.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
wir
den
guten
Zustand
der
Wohnung
festgestellt
haben,
wird
Ihnen
die
Kaution
rückerstattet.
After
our
control
of
your
apartment
and
after
having
verified
the
good
condition,
your
deposit
will
be
refunded.
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
Übergabeprotokoll
vermeiden
Sie
Diskussionen
über
den
Zustand
der
Wohnung,
wenn
Sie
ausziehen.
The
schedule
of
dilapidations
avoids
arguments
about
the
state
of
the
property
when
you
move
house.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
der
Zustand,
die
Ausstattung
der
Wohnung
als
auch
die
Sauberkeit
waren
top!
Both
the
state,
the
equipment
of
the
apartment
and
the
cleanliness
were
top!
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
Beschwerden
über
den
Zustand
der
Wohnung
müssen
innerhalb
von
24
Stunden
nach
der
Ankunft
gemacht
werden.
Possible
complaints
about
the
condition
of
the
apartment
must
be
made
within
24
hours
of
arrival.
ParaCrawl v7.1
Beschwerden
über
den
Stand
der
Reinigung
oder
Meldungen
über
den
Zustand
der
Wohnung,
die
zum
Zeitpunkt
des
Check-ins
nicht
registriert
wurden,
müssen
innerhalb
von
24
Stunden
an
[email protected]
gesendet
werden.
Any
report
on
the
state
of
cleanliness
or
issues
relating
to
the
state
of
the
apartment
(not
registered
at
check-in)
must
be
disclosed
within
24
hours
at
[email protected]
ParaCrawl v7.1
Dies
stimmt
uns
zuversichtlich,
den
jetzigen
Zustand
der
Wohnung
auf
lange
Sicht
beizubehalten
-
insbesondere
was
Komfort
und
Sauberkeit
betrifft.
This
will
encourage
us
to
maintain
the
current
apartment
state
on
the
long
term,
especially
as
regards
comfort
and
cleanliness.
ParaCrawl v7.1
Der
Flur
mit
Teppichboden
und
die
Spiegel
und
teuren
Gemälde
an
der
Wand
sollten
Ihnen
einen
Hinweis
auf
den
Zustand
der
Wohnung
geben.
Sitting
in
the
hallway
that
is
carpeted,
with
mirrors
and
expensive
paintings
on
the
walls,
that
should
give
you
an
indication
of
the
condition
of
the
apartment.
ParaCrawl v7.1