Translation of "Zuständige berufsgenossenschaft" in English
Für
weitere
Informationen
oder
Ratschläge
können
Sie
sich
an
die
jeweilige
Gewerkschaft
oder
zuständige
Berufsgenossenschaft
wenden.
To
obtain
information
or
advice,
ask
your
syndicate/trade
union
or
professional
association
representing
your
trade/profession.
ParaCrawl v7.1
Für
derartige
Ausnahmefälle
wird
empfohlen,
dass
sich
der
Laserschutzbeauftragte
oder
Sicherheitsingenieur
an
die
zuständige
Berufsgenossenschaft
wendet
und
den
konkreten
Anwendungsfall
diskutiert.
For
such
an
exceptional
case
it
is
recommended
for
the
laser
safety
officer
or
safety
engineer
to
contact
the
responsible
Employer’s
Liability
Insurance
Association
in
order
to
discuss
the
application
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
eine
freiwillige
Unfallversicherung
bei
der
für
Sie
zuständigen
Berufsgenossenschaft
abschließen.
However
you
can
conclude
a
voluntary
accident
insurance
with
your
responsible
employer's
liability
insurance
association.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Unternehmer
ist
kraft
Ge
setzes
Mitglied
in
der
für
seinen
Gewerbezweig
zuständigen
Berufsgenossenschaft.
All
employers
are
by
law
members
of
the
employers'
association
for
their
particular
branch.
EUbookshop v2
Die
Leistungen
werden
von
der
für
die
Tätigkeit
des
Versicherten
zuständigen
Berufsgenossenschaft
monatlich
gezahlt.
The
benefits
are
paid
monthly
by
the
professional
or
trade
association
that
deals
with
the
occupation
engaged
in
by
the
insured
per
son.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
muss
mit
der
Aufnahme
der
Tätigkeit
eine
Anmeldung
bei
der
zuständigen
Berufsgenossenschaft
erfolgen.
In
this
case,
when
starting
the
activity
you
have
to
register
with
the
responsible
employer's
liability
insurance
association.
ParaCrawl v7.1
Beschäftigte
sind
in
der
jeweils
zuständigen
Berufsgenossenschaft
pflichtversichert,
die
Beiträge
werden
in
voller
Höhe
vom
Arbeitgeber
gezahlt.
Employees
are
entitled
to
statutory
insurance
provided
by
the
relevant
professional
association;
contributions
are
paid
by
the
employer
in
full.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
ist
verpflichtet,
die
jeweils
geltenden,
für
die
Sicherheit
der
Arbeitnehmer
und
für
das
Bestellobjekt
in
Betracht
kommenden
gewerbeaufsichtlichen
Bestimmungen,
die
Unfallverhütungsvorschriften
der
für
den
Erfüllungsort
zuständigen
Berufsgenossenschaft
sowie
die
für
das
Bestellobjekt
und
für
den
Erfüllungsort
geltenden
Immissions-Begrenzungsvorschriften
zu
beachten.
The
contractor
is
obliged
to
comply
with
the
valid
trade
supervisory
regulations
with
regard
to
the
safety
of
employees
and
for
the
ordered
objects,
for
the
regulations
for
the
prevention
of
accidents
of
the
relevant
professional
association
at
the
place
of
performance
as
well
as
for
the
ordered
object
and
for
the
immission
limitation
regulations
which
are
valid
at
the
place
of
performance.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Risiko
weiter
einzuschränken,
kann
der
behandelnde
Arzt
vor
dem
Eingriff
Kontakt
zur
zuständigen
Berufsgenossenschaft
aufnehmen.
In
order
to
further
reduce
the
risk,
the
attending
physician
can
contact
the
responsible
professional
association
before
the
procedure.
ParaCrawl v7.1
Angestellte
sind
in
der
jeweils
zuständigen
Berufsgenossenschaft
pflichtversichert,
die
Beiträge
werden
in
voller
Höhe
vom
Arbeitgeber
gezahlt.
Employees
are
entitled
to
statutory
insurance
provided
by
the
relevant
professional
association;
the
contributions
are
paid
by
the
employer
in
full.
ParaCrawl v7.1