Translation of "Zusammenlegung von aktien" in English

Die aus der Zusammenlegung resultierenden Bruchteile von Aktien werden zu ganzen Stammaktien ohne Nennwertangabe umgewandelt.
Any fractional shares resulting from the consolidation will be converted into whole common shares.
ParaCrawl v7.1

In den in diesem Dokument enthaltenen zukunftsgerichteten Aussagen sind auch Aussagen hinsichtlich des zeitlichen Ablaufs und des Inkrafttretens der Zusammenlegung von LK-Aktien bzw. des AEX-Arrangements enthalten.
Forward-looking statements in this release include statements regarding the timing of the effective date of the LK Consolidation and AEX Arrangement.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Kapitalherabsetzung bleibt das Umtauschverhältnis unberührt ungeachtet davon, ob die Kapitalherabsetzung die Gesamtzahl der Aktien unberührt lässt, die Kapitalherabsetzung mit einer Kapitalrückzahlung, einer entgeltlichen Einziehung von Aktien, einem entgeltlichen Erwerb eigener Aktien durch die Emittentin verbunden ist oder die Kapitalherabsetzung durch eine Zusammenlegung von Aktien ohne Kapitalrückzahlung erfolgt.
In the event of a capital reduction the exchange ratio shall remain unaffected whether or not the capital reduction leaves the total number of shares unaffected, the capital reduction is linked with a capital repayment, a for value recall of shares, a for value acquisition of own shares by the issuer or the capital reduction takes place by a conversion of shares without capital repayment (“negative dilution protection").
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Kapitalherabsetzung bleibt das Umtauschverhältnis unberührt ungeachtet davon, ob die Kapitalherabsetzung die Gesamtzahl der Aktien unberührt läßt, die Kapitalherabsetzung mit einer Kapitalrückzahlung, einer entgeltlichen Einziehung von Aktien, einem entgeltlichen Erwerb eigener Aktien durch die Emittentin verbunden ist oder die Kapitalherabsetzung durch eine Zusammenlegung von Aktien ohne Kapitalrückzahlung erfolgt („negativer Verwässerungsschutz“).
In the event of a capital reduction the exchange ratio shall remain unaffected whether or not the capital reduction leaves the total number of shares unaffected, the capital reduction is linked with a capital repayment, a for value recall of shares, a for value acquisition of own shares by the issuer or the capital reduction takes place by a conversion of shares without capital repayment (“negative dilution protection").
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zur vereinfachten Kapitalherabsetzung kann das Grundkapital durch eine Herabsetzung des Nennwerts oder eine Zusammenlegung von Aktien verringert werden.
Unlike the simplified capital reduction, the basic capital can be reduced by a decrease in the nominal value or by a consolidation of the shares.
ParaCrawl v7.1

Die Anleihe ist mit einem Wandlungsrecht in nennwertlose Stückaktien der MTU Aero Engines Holding AG ausgestattet, das nach Ermessen des jeweiligen Inhabers ab dem 13. März 2007 bis zum 18. Januar 2012 gemäß den „Anleihebedingungen“ zu einem bei Ausgabe festgelegten Wandlungskurs in Höhe von 49,50 € (vor etwaiger Verwässerung des Grundkapitals durch Kapitalerhöhung aufgrund Umwandlung der Kapitalrücklage oder Gewinnrücklagen, Aktiensplit oder Zusammenlegung von Aktien und Kapitalherabsetzung sowie Kontrolländerung) ausgeübt werden kann.
The bond is convertible into registered non-par value common shares of MTU Aero Engines Holding AG. Bondholders are entitled to exercise the conversion right at any time between March 13, 2007 and January 18, 2012 in accordance with the “bond features” at a conversion price fixed at issue date of € 49.50 (not including any possible dilution of the share capital resulting from a capital increase due to conversion of capital reserves or revenue reserves, the splitting or grouping of shares, the reduction of capital or a change of control).
ParaCrawl v7.1

Die Anleihe ist mit einem Wandlungsrecht in nennwertlose Stückaktien der MTU Aero Engines Holding AG ausgestattet, das nach Ermessen des jeweiligen Inhabers ab dem 13. März 2007 bis zum 18. Januar 2012 gemäß den „Anleihebedingungen“ zu einem bei Ausgabe festgelegten Wandlungskurs in Höhe von 49,50 € (vor etwaiger Verwässerung des Grundkapitals durch Kapitalerhöhung aufgrund Umwandlung der Kapitalrücklage oder Gewinnrücklagen, Aktiensplitt oder Zusammenlegung von Aktien und Kapitalherabsetzung sowie Kontrolländerung) ausgeübt werden kann.
The bond is convertible into registered non-par value common shares of MTU Aero Engines Holding AG. Bondholders are entitled to exercise the conversion right at any time between March 13, 2007 and January 18, 2012 in accordance with the “bond features” at a conversion price fixed at issue date of € 49.50 (not including any possible dilution of the share capital resulting from a capital increase due to conversion of capital reserves or revenue reserves, the splitting or grouping of shares, the reduction of capital or a change of control).
ParaCrawl v7.1

Die Aktionäre werden angehalten, das Informationsrundschreiben zu lesen, das Ihnen noch per E-Mail zugesandt wird, da dieses wichtige Informationen zu der geplanten Zusammenlegung von Aktien beinhaltet.
Shareholders are encouraged to read the information circular that will be mailed to them as it contains important information regarding the proposed share consolidation.
ParaCrawl v7.1

Die Anleihe ist mit einem Wandlungsrecht in nennwertlose Stückaktien der MTU Aero Engines Holding AG, München, ausgestattet, das nach Ermessen des jeweiligen Inhabers ab dem 13. März 2007 bis zum 18. Januar 2012 gemäß den „Anleihebedingungen“ zu einem bei Ausgabe festgelegten Wandlungskurs in Höhe von 49,50 € (vor etwaiger Verwässerung des Grundkapitals durch Kapitalerhöhung aufgrund Umwandlung der Kapitalrücklage oder Gewinnrücklagen, Aktiensplitt oder Zusammenlegung von Aktien und Kapitalherabsetzung sowie Kontrolländerung) ausgeübt werden kann.
The bond is convertible into registered non-par value common shares of MTU Aero Engines Holding AG, Munich. Bondholders are entitled to exercise the conversion right at any time between March 13, 2007 and January 18, 2012 in accordance with the ‘bond features’ at a conversion price fixed at the issue date of € 49.50 (not including any possible dilution of the share capital resulting from a capital increase due to conversion of capital reserves or revenue reserves, the splitting or grouping of shares, the reduction of capital or a change of control).
ParaCrawl v7.1

Es ist angedacht, bis zur Beendigung der Zusammenlegung Aktien von bis zu 31.772.040 Stück auszugegeben gemäß vorhandener Bezugsrechte und Optionsscheine für Aktienkäufe, die vor dem effektiven Datum der Zusammenlegung ausgeführt werden.
It is anticipated that upon completion of the share consolidation, there will be approximately 31,772,040 common shares issued and outstanding, subject to any existing share purchase warrants and stock options being exercised prior to the effective date of the consolidation.
ParaCrawl v7.1

Jeder Warrant berechtigt den Inhaber zum Erwerb einer Stammaktie zu einem Preis (nach Zusammenlegung) von 0,40 $ pro Aktie und kann innerhalb von 18 Monaten nach dem Ausgabedatum ausgeübt werden.
Each warrant shall entitle the holder to purchase one common share at a post-Consolidation price of $0.40 per share at any time within 18 months of the date of issuance.
ParaCrawl v7.1