Translation of "Ausgabe von aktien" in English

Die Ausgabe von Aktien bezeichnet man als Emission.
The income received from shares is known as a dividend.
Wikipedia v1.0

Die Ausgabe von Aktien ist dafür ein probates Mittel.
Issuing stocks is a tried-and-tested way of doing this.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis wird vollständig durch die Ausgabe von Gemoscan -Aktien beglichen werden.
The purchase price shall be entirely paid through the issu ance of Gemoscan shares .
ParaCrawl v7.1

Die kostenlose Ausgabe von Aktien ist begehrter als Aktienoptionen.
Free shares are increasingly used rather than stock options.
ParaCrawl v7.1

Der Aktiensplit wird durch die Ausgabe von 12.705.000 neuen Aktien durchgeführt.
The share split will be carried out by issuing 12,705,000 new shares.
ParaCrawl v7.1

Diese Unternehmensform bietet die Möglichkeit durch Ausgabe von Aktien öffentlich Kapital aufzunehmen.
This form of a company provides the possibility for share swap to accept the capital in public.
ParaCrawl v7.1

Die Wassergesellschaften bringen ihr Kapital durch die Ausgabe von Aktien oder Schuldverschreibungen oder durch Hypothekenkredite auf.
Water companies raise their capital by the issue of shares or debentures or by borrowing on mortgage.
EUbookshop v2

Betrachtung der gesamten Kapitalstruktur bezüglich ihrer Angebotsfähigkeit (traditionell wurde einzig die Ausgabe von Aktien umgesetzt)
Looking at the entire capital structure to see what elements can be offered (traditionally only shares have been issued)
ParaCrawl v7.1

Die Biofrontera AG hatte im Februar 2018 das Grundkapital durch Ausgabe von neuen Aktien erhöht.
Biofrontera AG increased its share capital in February 2018 by issuing new ordinary shares.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgabe von Aktien für Akquisitionen, Auszahlungen oder Dienstleistungen können zur Verwässerung zukünftiger Gewinne führen.
Issuances of shares for acquisitions, settlements or services may dilute future earnings.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme soll gegen Ausgabe von Aktien der SLEEPZ AG in Form einer Sacheinlage erfolgen.
The takeover is to take place against the issue of shares of SLEEPZ AG in the form of a contribution in kind.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgabe von Aktien für Akquisitionen, Auszahlungen oder Dienstleistungen kann zukünftige Gewinne abschwächen.
Issuances of shares for acquisitions, settlements or services may dilute future earnings.
ParaCrawl v7.1

Das Kapitalerhöhungsverfahren ermöglicht der Firma, ihr Kapital mittels Ausgabe von neuen Aktien zu erhöhen.
The share capital increase procedure allows a company to increase its capital stock by issuing new shares.
ParaCrawl v7.1

Die Kapitalerhöhung erfolgte durch die Ausgabe von 3.266.667 Aktien zum Nennwert von 0,15 US$.
The capital increase was implemented by the issuance of 3,266,667 shares at par value of USD $0.15.
ParaCrawl v7.1

Unter einem Prospekt wird ein Dokument verstanden, das bei der Ausgabe von Aktien oder Schuldverschreibungen veröffentlicht wird und jene Informationen enthält, die für den Anleger für erforderlich gehalten werden.
By that we mean a document published when shares or bonds are issued, containing those items of information considered necessary to investors.
Europarl v8

Zusammen mit seinem langjährigen Freund Philip Lehman von Lehman Brothers führte er die Ausgabe von Aktien für neu gegründete Unternehmen ein, damit diese eine Möglichkeit hatten, an Geld zu kommen.
Sachs, along with his longtime friend Philip Lehman of Lehman Brothers, pioneered the issuing of stock as a way for new companies to raise funds.
Wikipedia v1.0

Ein paar Monate später, im Herbst 2013, wurde eine zweite Rekapitalisierung mit erneuter Ausgabe von Aktien eingefädelt.
A few months later, in the autumn of 2013, a second recapitalization was orchestrated, with a new share issue.
News-Commentary v14

Angaben, soweit zutreffend, über öffentliche oder private Ausgabe und Unterbringung von Aktien, deren Zulassung zur amtlichen Notierung beantragt wird, wenn diese innerhalb von 12 Monaten vor der Zulassung stattgefunden haben.
In so far as it is relevant, information concerning issue and placing, public or private, of the shares in respect of which the application for admission to official listing is made where such issue or placing has been effected within the 12 months preceding admission:
TildeMODEL v2018

Das Modell ist nur bedingt aussagekräftig, da es nur die Wirkungen einer Finanztransaktionssteuer auf eine Finanzierungsquelle, nämlich die Ausgabe von Aktien, berücksichtigt.
A limitation of the model is that it only takes into account the effects of an FTT on one source of financing, namely the issuance of equity.
TildeMODEL v2018

Die härteste Linie wird in Kodizes vertreten, die von Stellen herausgegeben werden, die mit Anlegern verbunden sind und die der Ausgabe von Aktien mit eingeschränktem oder ohne Stimmrecht eine klare Absage erteilen.
The hardest line is taken by the codes issued by bodies affiliated with investors, which clearly do not support the issuance of shares with reduced or no voting rights.
TildeMODEL v2018

Im Lichte der jüngsten Kommissionsvorschläge zur Verringerung oder Beseitigung von Einschränkungen des Stimmrechts von Aktionären - die vom Wirtschafts- und Sozialausschuß unterstützt wurden - sollte die Kommission eine Formulierung aufnehmen, in der den Mitgliedstaaten empfohlen wird, die Ausgabe von Stimmrecht gewährenden Aktien an die Beschäftigten gegenüber der Ausgabe stimmrechtsloser Aktien zu fördern.
In the light of current proposals by the Commission to reduce or eliminate restrictions on shareholders' voting rights, which have been supported by the Economic and Social Committee, the Commission is asked to include wording recommending Member States to encourage the issue of voting rather than non-voting shares to employees.
TildeMODEL v2018

In dem Bericht wurde in Bezug auf die Zweite Richtlinie u. a. empfohlen, unter bestimmten Voraussetzungen in bestimmten Fällen (Ausgabe von Aktien gegen andere Einlagen als Bareinlagen, Ausschluss von Bezugsrechten) auf die Vorlage eines Berichts zu verzichten, den Erwerb eigener Aktien durch die Gesellschaft zu erleichtern und die finanzielle Unterstützung Dritter für den Erwerb von Aktien der Gesellschaft sowie die Rationalisierung der Besitzverhältnisse in der Gesellschaft zu vereinfachen.
The main recommendations relating to the Second Directive emphasized i.a. the need to eliminate under certain conditions reporting requirements in some cases (share issuance for non-cash consideration; exclusion of pre-emptive rights), furthermore the need to facilitate acquisition by a company of its own shares, to facilitate financial assistance by a company for acquisition of its shares by a third party, and the need to facilitate the streamlining of ownership in a company’s share capital.
TildeMODEL v2018

Ein solcher Teilbereich wäre beispielsweise der Ausschluss der Besteuerung von reinen Kassageschäften auf Devisenmärkten und von Kapitalaufnahmen durch die Ausgabe von Anleihen oder Aktien.
Such subset could e.g. exclude taxing outright spot transactions on currency markets and exclude taxing the raising of capital through the issuing of bonds or shares.
TildeMODEL v2018

Insbesondere kleine und mittlere Unternehmen werden bei der Ausgabe von Aktien oder Schuldtiteln leichten Zugang zu Finanzierungen finden.
Small and medium-sized companies in particular will find it easier to raise funding when issuing shares or debt.
TildeMODEL v2018