Translation of "Zusammenfassen von" in English

Zusammenfassen von unterschiedlicher Frequenzen hat für das Gehör Vorteile.
This is possible when the centre frequency of the masker is different from that of the signal.
Wikipedia v1.0

Die Sicherheit der Beförderung lässt sich am besten durch Zusammenfassen von Regelungen erreichen.
The safety of the transport can best be achieved by merging the regulations.
Europarl v8

Ferner wird die statistische Geheimhaltung durch Zusammenfassen von Kategorien oder regionalen Unterteilungen gewährleistet.
Statistical protection is also achieved by aggregating categories or regional subdivisions.
EUbookshop v2

Mind Maps eignen sich perfekt zum Zusammenfassen von Informationen in Büchern.
Mind maps are perfect for summarizing information carried in books.
ParaCrawl v7.1

Beim Zusammenfassen von Produktionsaufträgen werden folgende Verfahrensweisen unterschieden:
When work orders are combined, the following procedures are distinguished:
ParaCrawl v7.1

Grundgedanke der IXMO Armaturen für die Dusche ist das Zusammenfassen von Funktionen.
The central concept behind the IXMO fittings for the shower is the concentration of functionality.
ParaCrawl v7.1

Ein Zusammenfassen von PINs aus unterschiedlichen Ländern ist nicht möglich.
A combination of PINs from different countries is not possible.
ParaCrawl v7.1

Wir werden zusammenfassen Punkte von Informationen aus der prophetischen Schrift.
We will summarize points of information drawn from prophetic scripture.
ParaCrawl v7.1

Meine Aufgaben sind Datenbankpflege, Zusammenfassen von Zetiungsartikeln und Eventsorganisation.
My tasks are maintaining the contact database, summarizing news articles and organizing events.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassen von Personen verwirft keine Informationen.
Merging people does not discard any information.
ParaCrawl v7.1

Auswirkungen der manuellen Zusammenfassen von Kommissioniervorschlägen zu einem Herkunftsbeleg sind:
Effects when manually combining staging suggestions for a source document are:
ParaCrawl v7.1

Durch Zusammenfassen von Zuschnitt und Endbearbeitung müssen Einzelteile nicht unnötig zwischengestapelt werden.
By combining cutting and final processing intermediate stacking of individual items is not necessary.
ParaCrawl v7.1

Unter Binning versteht man das Zusammenfassen von Intensitäten benachbarter Pixel auf einem Sensor.
Binning denominates a technique where the intensities of neighbouring pixels on a sensor are combined.
ParaCrawl v7.1

Darunter versteht man das mittelnde Zusammenfassen von vier quadratisch angeordnet Pixeln zu einem neuen Pixel.
This is understood to mean the averaging summation of four quadratically arranged pixels into a new pixel.
EuroPat v2

Der Schlüssel zu mehr Übersichtlichkeit besteht im Zusammenfassen von Informationen, die sich nicht widersprechen.
The key to greater clarity is to aggregate information which do not contradict themselves.
ParaCrawl v7.1

So können Sie z.B. nach dem Zusammenfassen von Kontexten die dann nicht mehr benötigten Quellkontexte löschen.
For instance, you can delete the source contexts not required anymore after having combined the contexts.
ParaCrawl v7.1

Das Zusammenfassen von Übertragungsfunktionen diverser Komponenten ist aus dem Stand der Technik hinlänglich bekannt.
The grouping of transfer functions of diverse components is well known from the prior art.
EuroPat v2

Die Zeitauflösung kann dabei durch Zusammenfassen einzelner Teilfolgen von protokollierten Zählerständen im Nachhinein verringert werden.
In so doing, the temporal resolution can be reduced by combining individual subsequences of logged counter contents subsequently.
EuroPat v2

Das vierstufige Signal wird aus dem Eingangs-Bitstrom durch das Zusammenfassen von jeweils zwei Bit gewonnen.
The four-step signal is extracted from the input bit stream by combining, in each case, two bits.
EuroPat v2

Wir können allerdings als eine geistige Bezeichnung all diese Minuten zusammenfassen und von einer Stunde sprechen.
However, as a mental label, we can put all the minutes together and speak about an hour.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen auch alle Gemeinschaftskompetenzen zusammenfassen, von Wirtschaft zu Handel, von Erweiterung zu Entwicklung und von Energie zu Justiz, da gemäß dem Vertrag der Präsident der Europäischen Kommission die Europäische Union in diesem Zusammenhang vertritt.
We also have to put together all Community competences - from the economy to trade, from enlargement to development, from energy to justice - where the European Commission President represents the European Union according to the treaty.
Europarl v8

Und sollst den mittleren Riegel mitten an den Brettern hindurchstoßen und alles zusammenfassen von einem Ende zu dem andern.
The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
bible-uedin v1

Unter horizontaler Integration versteht man in der Wirtschaft das Zusammenfassen von Betrieben gleicher Produktionsstufe unter einem einheitlichen Management.
Horizontal integration is different from vertical integration, where companies integrate multiple stages of production of a small number of production units.
Wikipedia v1.0