Translation of "Zusammen einreichen" in English

Dieses Vorgehen ist nur möglich, wenn Sie uns alle Anträge zusammen einreichen, das heißt in einem Umschlag .
This approach can only be used if you submit all of your applications at the same time using one envelope .
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass diese Konferenz "Völkermord in der neuen Ära" historisch sehr bedeutsam ist, denn es ist das erste Mal, dass sich Rechtsanwälte verschiedener Länder, die gegen die Chinesischen Verfolger Klage einreichen, zusammen gekommen sind, um gemeinsam über diese Sache zu sprechen.
I believe this conference "Genocide in the New Era" is a very historical one because it is the first time that the lawyers from different countries who are filing lawsuits to sue the Chinese perpetrators have come together to discuss about this issue.
ParaCrawl v7.1

Es sollten auf jeden Fall zusammen mit dem Einreichen des Antrages beim Provider beide Nameserver in Betrieb sein und autoritative Antworten für die Domain geben.
They should be authoritative for the new Domain when this Domain is going to be registered.
ParaCrawl v7.1

Wenn du in einem Spiel zwei Völker spielst, musst du beide im selben Verzeichnis spielen, Maketurn für beide Völker gleichzeitig aufrufen, und die Turns immer zusammen einreichen, um nicht angegriffen zu werden.
When you play two races in one game, you must play them both in the same directory, always run Maketurn at the same time, and send in the TRN files as a group to avoid being attacked.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie Ihrem Antrag Befürwortungen beilegen wollen, so können Sie diese entweder mit dem Antrag zusammen einreichen oder von den erstellenden Personen direkt an die DFG senden lassen.
If you will be including references, they can either be submitted together with the proposal or sent directly to the DFG by the reference writers.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Hochschulen oder Universitäten verlangen vom Antragsteller zu füllen und ein Antragsformular einreichen zusammen mit einer Kopie seiner / ihrer permanenten Schule Rekord Noten der letzten drei High-School-Jahre vor dem Jahr des Abschlusses enthält.
Most colleges or universities require an applicant to fill up and submit an application form along with a copy of his/her permanent school record containing grades from the last three high school years before the year of graduation.
ParaCrawl v7.1

So sicher sein, Ihre Geschichte einreichen zusammen mit einem Foto von sich selbst über die QOW Anwendung auf die QuiBids 'Facebook Seite.
So be sure to submit your story along with a photo of yourself via the QoW application on the QuiBids' Facebook page.
ParaCrawl v7.1

Für Spenden bis zu 200 Euro erlaubt das deutsche Steuerrecht den sogenannten vereinfachten Zuwendungsnachweis: In diesem Fall muss der Spender beim Finanzamt nur seinen Kontoauszug einreichen zusammen mit diesem Dokument.
For smaller donations German tax law allows simplified donation certificates: if you want to set off your donation of up to 200 euros, it is enough to send your bank statement together with this document to the tax office.
ParaCrawl v7.1

Das deutsche Steuerrecht erlaubt für kleinere Spenden den sogenannten vereinfachten Zuwendungsnachweis: Beträgt die Spende weniger als 200 Euro, muss der Spender beim Finanzamt nur seinen Kontoauszug einreichen zusammen mit diesem Dokument, Du hier herunterladen kannst.
For smaller donations German tax law allows simplified donation certificates: if you want to set off your donation of up to 200 euros, it is enough to send your bank statement together with this document to the tax office.
ParaCrawl v7.1

Organisationen für Affiliate-Mitgliedschaft beantragt, muss einen formellen Antrag an den Exekutivdirektor einreichen, zusammen mit einer Kopie ihrer Statuten / Organisation und Satzung / Charter, und eine Erklärung, dass der Partner wird auf diese Bedingungen einzuhalten.
Organizations applying for Affiliate Membership must submit a formal application to the Executive Director, along with a copy of its articles of incorporation/organization and bylaws/charter, and a statement that the Affiliate will adhere to these Terms and Conditions.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der Einreichung der Teilanmeldung stellte die Anmelderin auch einen Antrag nach Artikel 122 EPÜ.
Together with the filing of the divisional application, the applicant also filed a request pursuant to Article 122 EPC.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie auf unsere Bitte hin etwas Spezifisches bei uns einreichen oder wenn Sie uns trotz unserer Bitte kreative Vorschläge, Ideen, Notizen, Zeichnungen, Konzepte oder sonstige Informationen unterbreiten (zusammen die "Einreichungen"), dann gelten sie als unser Eigentum und bleiben dies auch in Zukunft.
If, at our request, you send certain specific submissions or, despite our request, you send us creative suggestions, ideas, notes, drawings, concepts, or other information (collectively, the "Submissions"), the Submissions shall be deemed, and shall remain, our property.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines mehrtägigen Evaluierungsprozesses kommen die Experten im Ruhrgebiet zusammen, um die Einreichungen des Red Dot Award: Product Design 2019 zu bewerten.
Within the framework of an assessment process which lasts several days, the experts come together in the Ruhr area to evaluate the entries of the Red Dot Award: Product Design 2019.
ParaCrawl v7.1

Das EPA erhofft sich von der Online-Einreichung zusammen mit einem neuen Vertrag für Druckleistungen jährliche Einsparungen in Höhe von 3,5 Mio. EUR an Papier- und Druckkosten.
The EPO expects the online filing procedure along with a new printing agreement to result in annual savings of EUR 3.5 million in paper and publication costs.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu Stellenbewerbungen kann Mars von Zeit zu Zeit Bereiche anbieten, wo Sie und andere Nutzer Informationen, Fotos, Grafiken, kreative Anregungen, Ideen, Notizen, Konzepte, Informationen, Bewertungen oder andere Materialien (zusammen "Einreichungen" genannt) auf den oder für die Mars-Sites posten oder einreichen können.
In addition to job applications, Mars may from time to time offer areas where you and other users can post or otherwise submit information, photos, graphics, creative suggestions, ideas, notes, concepts, information, ratings or other materials on or to the Mars Sites (collectively, "Submissions").
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr kommt eine Experten-Jury, die sich aus international anerkannten Architekten zusammensetzt, in Düsseldorf zusammen, um die Einreichungen zum best architects Award zu beurteilen.
Each year, a jury of internationally renowned experts in the fields of architecture gathers together in Dusseldorf to evaluate the entries of the best architects award.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der Einreichung des Antrags teilt die Bewerber ein Interview zu erhalten, um den Leistungsstand der rumänischen Sprache zu verwirklichen.
Together with the application’s submission, the applicants shall have an interview, in order to establish the proficiency level of the Romanian language.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedlich geregelt ist auch der Zeitpunkt, zu dem die Identität der Klageberechtigten festgestellt wird: In einigen Mitgliedstaaten muss die Identitätsfeststellung zusammen mit der Einreichung der Verbandsklage erfolgen (z.B. im Vereinigten Königreich), während sie in anderen (z.B. in Polen und Spanien) zu einem späteren Zeitpunkt vorgenommen werden kann.
In addition, there are differences between Member States as to the moment at which those entitled to claims are individually identified; in some Member States, the identification must take place when the representative action is brought (e.g. the United Kingdom), whilst in others, it can take place at a later stage (e.g. Poland and Spain).
TildeMODEL v2018