Translation of "Zusammen damit" in English

Das Problem der häuslichen Gewalt hängt damit zusammen.
The problem of domestic violence is related to this.
Europarl v8

Naturgemäß hängt der Punkt 3 Ihrer Entschließung damit zusammen.
Item 3 of your resolution does, of course, have something to do with this.
Europarl v8

Damit zusammen hängt das niedrige Zinsniveau, das gute, investitionsfreundliche Finanzierungskonditionen gewährleistet.
This is connected with the low level of interest, which guarantees good financial conditions that favour investment.
Europarl v8

Ein Teil des Baumwollproblems hängt damit zusammen.
Part of the problem over cotton is connected with this.
Europarl v8

Das hängt in gewissem Maße damit zusammen, dass wir unterschiedliche Sprachen sprechen.
That is partly due to the fact that we speak different languages.
Europarl v8

Auch das schockierend geringe Produktivitätsniveau Großbritanniens hängt damit zusammen.
Related to this is the UK’s shockingly low level of productivity.
News-Commentary v14

Dies hängt offensichtlich ursächlich damit zusammen, dass die VZV-spezifischen Immunität abnimmt.
This risk appears to be causally related to a decline in VZV-specific immunity.
EMEA v3

Dies hängt offensichtlich ursächlich damit zusammen, dass die VZV-spezifische Immunität abnimmt.
This risk appears to be causally related to a decline in VZV-specific immunity.
EMEA v3

Wir verbrachten den ganzen Abend damit, zusammen zu tanzen.
We spent all evening dancing together.
Tatoeba v2021-03-10

Tom spart Geld zusammen, damit er nach Australien gehen kann.
Tom is saving up money so he can go to Australia.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht führte uns das Schicksal zusammen, damit ich diesen Plan umsetzen kann.
Perhaps fate brought us together so that I can make good on those plans.
OpenSubtitles v2018

Ich kratze Pennys zusammen, damit meine Kinder die Wohnung behalten.
I'm scraping pennies together to keep my kids in the apartment.
OpenSubtitles v2018

Alles zusammen damit nichts verloren geht.
All together so nothing gets lost.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten eng mit der FDA zusammen, damit alles beschleunigt wird.
We're working closely with the FDA to make sure every effort is made to fast-track...
OpenSubtitles v2018

Alle arbeiten zusammen, damit der Hase an letzter Stelle ist.
All working together to make sure the rabbit gets last place.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen was zusammen unternehmen, damit wir auf der Bühne besser werden.
We should hang out together to get better on stage.
OpenSubtitles v2018