Translation of "Zur zufriedenheit des kunden" in English

Das Projekt wurde innerhalb des vorgegebenen Zeitrahmens zur vollsten Zufriedenheit des Kunden abgeschlossen.
The project was completed on time and to the fullest satisfaction of our customer.
CCAligned v1

Die Vermittlungsgebühr wird fällig, wenn IF-AGORA zur Zufriedenheit des Kunden fündig wird.
The premium is due if IF AGORA supplies what the customer wanted.
ParaCrawl v7.1

Ausbau der Neutralalkoholanlage lief zur größten Zufriedenheit des Kunden.
Expansion of neutral alcohol plant to the perfect satisfaction of the client.
ParaCrawl v7.1

Seit Mai laufen die Systeme zur vollen Zufriedenheit des Kunden im produktiven Betrieb.
The systems have been operating to the customer's complete satisfaction since May. Â
ParaCrawl v7.1

Wagenborg konnte den Auftrag erfolgreich und zur vollsten Zufriedenheit des Kunden abschließen.
Wagenborg performed this project in a successful way and to the full satisfaction of the client.
CCAligned v1

Immer unter der Prämisse, jeden Auftrag zur vollsten Zufriedenheit des Kunden abzuwickeln.
Always under the premise of completing the project to the full satisfaction of the client.
ParaCrawl v7.1

Schon bisher produzieren bereits sieben Rapidas in Kiew zur vollen Zufriedenheit des Kunden.
Seven Rapidas are already in production in Kiev to the full satisfaction of the customer.
ParaCrawl v7.1

Zur Zufriedenheit des Kunden haben sich die Schrauben nie wieder gelöst.
Much to the customer’s satisfaction, the bolts never came loose again.
ParaCrawl v7.1

Wie kann die Reklamation zur Zufriedenheit des Kunden gelöst werden?
How can the complaint be solved to the satisfaction of the customer?
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten werden innerhalb eines sehr kurzen Zeitraums zur vollen Zufriedenheit des Kunden fertiggestellt.
The works are completed in a very short time to the full satisfaction of the client.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage arbeitet seit der Montage nahezu rund um die Uhr zur vollsten Zufriedenheit des Kunden.
Since the assembly, the system has been working almost round the clock to the full satisfaction of the customer.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurden 35 km der mechanisch plattierten Rohre für das Julimar-Projekt zur Zufriedenheit des Kunden produziert.
In addition, 35 km of mechanically lined pipes were produced for the Julimar project, to the customer's satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Der Auftrag konnte, trotz vieler Hürden, zur vollen Zufriedenheit des Kunden abgeschlossen werden.
Despite all the many obstacles, the order was completed to the customer's entire satisfaction.
CCAligned v1

Die Verwendung von Hirschmann-Switches ermöglichte Siscom, zuverlässiges Gerät modernster Technologie zur Zufriedenheit des Kunden bereitzustellen.
By using Hirschmann™ switches, Siscom was also able to provide dependable cutting edge products, to the complete satisfaction of their customer.
ParaCrawl v7.1

Als professioneller Hostingpartner konnte KEBA die Integration zeitgerecht und zur vollsten Zufriedenheit des Kunden abwickeln.
As a professional hosting partner KEBA could handle the integration to the full satisfaction of the customer.
ParaCrawl v7.1

Der Dienstleistungsvertrag mit dem Universitätsklinikum Hamburg-Eppendorf konnte ebenfalls zur Zufriedenheit des Kunden weitergeführt werden.
The service contract with the university clinic in Hamburg-Eppendorf was also continued to the customer's complete satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Das finale Innendesign wurde in einem nahtlosen Prozess implementiert, und die Arbeiten wurden fristgerecht, im Rahmen des Budgets und zur vollsten Zufriedenheit des Kunden abgeschlossen.
The ?nal design was implemented in a seamless of?ce ?t-out, with the work concluded on time, within budget and to the full satisfaction of the client.
CCAligned v1

Die vielfältigen verwendeten Materialien – von Holz, Mineralwerkstoffen und Naturstein über Metall und Glas bis hin zu Acryl, Papyrus und Polster – wurden vom B+D Spezialistennetzwerk und den eigenen Werkstätten in Perfektion und zur vollen Zufriedenheit des Kunden in ein perfektes Gesamtbild umgesetzt.
The diverse used materials – from wood, solid surface materials and natural stone to metal and glass up to acrylic, papyrus and upholstery – were perfectly implemented by the B+D experts-network and the separate workshops into a perfect overall picture to the customer's complete satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Der Prototyp wurde noch im April 2015 in Betrieb genommen und läuft seitdem zur vollsten Zufriedenheit des Kunden.
The prototype was commissioned in April 2015 and has since been running to the customer's full satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Nach nur fünf Tagen war die Verlegung erfolgreich und zur vollen Zufriedenheit des Kunden sowie der Bewohner der Siedlung fertig gestellt.
After no more than five days the installation was successfully finished to the satisfaction of the client and the residents of the housing estate.
CCAligned v1

Auch der Kunde profitiert davon, denn eine Waschanlage mit aufeinander abgestimmten Programmen und Reinigungsmitteln arbeitet auf höchstem Qualitätsniveau bei geringer Umweltbelastung – und trägt damit zum Werterhalt des Fahrzeugs und zur Zufriedenheit des Kunden bei.
The customer also benefits from this, as a wash system with coordinated programs and cleaning agents works to the highest level of quality with a low environmental impact – and thereby helps the vehicle retain its value and has a positive impact on customer satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Die Schwierigkeit und die Interessantheit der Aufgabe haben daran gelegen, dass ein auf einem exklusiven Ort liegendes Büro von hoher Qualität auf einen weniger frequentierten Ort kostengünstig so verlegt werden musste, dass die Änderung zur größten Zufriedenheit des Kunden ist.
The challenge of the project was to move a high-quality office from an exclusive location to a less frequented one in a cost-effective way while ensuring that the change is to the satisfaction of the client.
ParaCrawl v7.1

Unser Team ist zu recht stolz, trotz des sehr engen Terminplans und den teilweise unerwarteten Schäden, das Projekt innerhalb der vorgegebenen Zeit und zur vollsten Zufriedenheit des Kunden abgeschlossen zu haben.
Our team is rightfully proud of this project: Despite a very tight schedule and partly unexpected damage, we were still able to complete the project within the specified timeline and to the customer’s complete satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Auch die anspruchsvolle Optimierung für die Bestückung mit Bügelverschlussflaschen wurde dabei zur vollsten Zufriedenheit des Kunden gelöst.
The solution for the demanding optimization for snap-top bottles also met with the complete satisfaction of the customer
ParaCrawl v7.1

Mit unserem geschätzten Partner, der Firma LAS vor Ort, freuen wir uns umfangreiche Projekte zur Zufriedenheit des Kunden abzuwickeln und sehen einer äußerst positiven Zukunft entgegen.
Together with our valued local partner company LAS, we are pleased to carry out comprehensive projects to the satisfaction of our customers and look forward to an extremely positive future.
ParaCrawl v7.1

So ist beispielsweise der Medizintechnikauftrag für das Krankenhaus Laibin in China zur vollen Zufriedenheit des Kunden ausgeführt worden.
The contract for the supply of medical equipment to the hospital in Laibin, China, for instance, was executed to the client's complete satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Dank der langjährigen Erfahrung von SAUTER in genau diesen Bereichen waren wir in der Lage, das Projekt termingerecht und zur besten Zufriedenheit des Kunden abzuwickeln.“
Thanks to SAUTER's years of experience in precisely these areas, we were able to conclude the project on time and with maximum customer satisfaction.”
ParaCrawl v7.1

Bei allen Maschinen (E 7/5, E 7/6 und E 60) sind somit über 100 Bürsten im Einsatz und laufen zur vollsten Zufriedenheit des Kunden.
More than 100 brushes are therefore in use on all combers (E 7/5, E 7/6 and E 60) and are operating to the customer‘s complete satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Letztendlich lassen sich so alle Anforderungen für die in der E-Mobilität benötigten Baugruppen erfüllen: Prozesssicherheit, Flexibilität, ESD-Fähigkeit, Technische Sauberkeit, Ergonomie und Wirtschaftlichkeit durch DEPRAG Standardkomponenten zur vollsten Zufriedenheit des Kunden.
Finally, all customer specifications for E-mobility are fully satisfied by DEPRAG standard components: processing reliability, flexibility, ESD-capability, technical cleanliness, ergonomics and economic efficiency.
ParaCrawl v7.1