Translation of "Zur zeit werden" in English

Korrekturmechanismen müssen zur richtigen Zeit eingeführt werden.
We need to have corrective mechanisms implemented at the right time.
Europarl v8

Zur Zeit werden 10 % aller Wirtschaftsinvestitionen im Bereich des Umweltschutzes getätigt.
The environment currently accounts for 10 % of all corporate investment.
Europarl v8

Zur Zeit werden in den Mitgliedstaaten Teile dieses Netzes gebaut.
Currently, sections of the network are being built in Member States.
Europarl v8

Zur Zeit werden zum Beispiel in den Übereinkommen auch Bedingungen gestellt.
At the moment the position is that the agreements stipulate conditions.
Europarl v8

Zur Zeit werden in schneller Folge neue Technologien im Bereich Flugverkehr entwickelt.
New technology is developing rapidly in aviation.
Europarl v8

Frau Präsidentin, zur Zeit werden die Kommissare von den Mitgliedstaaten benannt.
Madam President, at present the Commissioners are appointed by each individual Member State.
Europarl v8

Zur Zeit werden sie lediglich kriminell, später machen sie Aufruhr.
For the time being, they remain only criminals. Subsequently, they will rise in rebellion.
Europarl v8

Zur Zeit werden Verhandlungen mit der WHO über Grippeimpfungen und Tuberkuloseprobleme geführt.
Negotiations with the World Health Organisation concerning flu vaccinations and problems with tuberculosis are under way right now.
Europarl v8

Es darf jeweils nur ein transdermales Pflaster zur gleichen Zeit getragen werden.
Only one transdermal patch should be worn at a time.
EMEA v3

Die Dosis sollte jeden Tag ungefähr zur gleichen Zeit gegeben werden.
The dose should be administered at approximately the same time each day.
EMEA v3

Atazanavir muss zur gleichen Zeit eingenommen werden wie Viekirax mit Dasabuvir.
Atazanavir must be administered at the same time as Viekirax with dasabuvir.
ELRC_2682 v1

Wasser täglich etwa zur gleichen Zeit eingenommen werden.
The capsules should be swallowed whole with water at approximately the same time each day.
ELRC_2682 v1

Memantin Mylan sollte einmal täglich und jeweils zur gleichen Zeit eingenommen werden.
Memantine Mylan should be administered orally once a day and should be taken at the same time every day.
ELRC_2682 v1

Memantin LEK sollte einmal täglich und jeweils zur gleichen Zeit eingenommen werden.
Memantine LEK should be administered once a day and should be taken at the same time every day.
ELRC_2682 v1

Opsumit sollte jeden Tag ungefähr zur gleichen Zeit eingenommen werden.
Opsumit should be taken every day at about the same time.
ELRC_2682 v1

Die Tablette sollte vorzugsweise jeden Tag zur selben Zeit eingenommen werden.
It is best to take the tablet at the same time each day.
ELRC_2682 v1

Die nächste Dosis sollte dann wieder zur üblichen Zeit eingenommen werden.
The next dose should be taken at the usual time.
ELRC_2682 v1

Die weitere Anwendung sollte zur gewohnten Zeit fortgesetzt werden.
Further dosing should continue at the usual time.
EMEA v3

Das Pflaster sollte jeden Tag etwa zur gleichen Zeit appliziert werden.
The patch should be applied at approximately the same time every day.
EMEA v3

Die Tabletten sollten mit etwas Wasser jeden Tag zur selben Zeit eingenommen werden.
The tablets should be swallowed with water at the same time each day.
ELRC_2682 v1

Memantine Merz sollte einmal täglich und jeden Tag zur gleichen Zeit eingenommen werden.
Memantine Merz should be taken once daily at the same time each day.
ELRC_2682 v1

Die nächste verordnete Dosis sollte zur üblichen Zeit eingenommen werden.
The next prescribed dose should be taken at the usual time.
ELRC_2682 v1

Die Hartkapseln sollten mit ausreichend Wasser täglich etwa zur gleichen Zeit eingenommen werden.
The hard capsules should be taken whole with sufficient water at approximately the same time each day.
ELRC_2682 v1

Zur Zeit vorliegende Daten werden in Abschnitt 5.2 beschrieben;
Currently available data are described in section 5.2, but no recommendation on a
ELRC_2682 v1

Memantin ratiopharm sollte einmal täglich und jeweils zur gleichen Zeit eingenommen werden.
Memantine ratiopharm should be administered orally once a day and should be taken at the same time every day.
ELRC_2682 v1

Memantin Accord sollte einmal täglich und jeden Tag zur gleichen Zeit eingenommen werden.
Memantine Accord should be administered once a day and should be taken at the same time every day.
ELRC_2682 v1

Xospata soll jeden Tag etwa zur gleichen Zeit eingenommen werden.
Xospata should be administered at about the same time each day.
ELRC_2682 v1

Es sollte jeden Tag zur selben Zeit angewendet werden.
It should be given at the same time each day.
ELRC_2682 v1

Die nächste Dosis sollte am nächsten Tag zur üblichen Zeit eingenommen werden.
The next dose should be taken at the usual time the next day.
ELRC_2682 v1