Translation of "Zur wahl antreten" in English
April
2005
erklärte
er,
dass
er
nicht
erneut
zur
Wahl
antreten
würde.
On
April
20,
2005,
he
declared
he
would
not
seek
another
term.
Wikipedia v1.0
Sie
wollten
eigentlich
nicht
mehr
zur
Wahl
antreten.
You
were
ready
to
abandon
the
race
and
now
you're
back
again.
OpenSubtitles v2018
Ernie
lässt
sie
nicht
mehr
zur
"Miss
Placerville"
-Wahl
antreten.
Ernie
won't
let
her
be
Miss
Placerville
again.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
gibt
es
vier
Kandidaten
die
zur
Wahl
des
Präsidenten
antreten.
All
together
there
are
four
candidates
running
for
the
presidents
seat.
ParaCrawl v7.1
Sondern
stelle
lediglich
fest,
dass
er
nicht
zur
Wahl
antreten
durfte.
I
state
that
he
wasn’t
allowed
to
run.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
den
Menschen
gegenüber,
die
zur
Wahl
antreten,
fair
und
demokratisch
verhalten.
I
want
to
be
fair
and
democratic
to
the
people
who
turn
up
to
vote.
EUbookshop v2
Noch
im
Frühling
hatte
er
angekündigt,
dass
er
wieder
zur
Wahl
antreten
wird.
In
spring
he
had
announced
that
he
would
stand
again
for
election.
ParaCrawl v7.1
Die
Übergangsregelungen
sind
angemessen,
wenn
man
bedenkt,
daß
viele
Kandidaten
sich
bereits
entschieden
haben,
ob
sie
zur
nächsten
Wahl
antreten.
The
transitional
regime
is
reasonable
in
view
of
the
fact
that
a
considerable
number
of
candidates
have
already
decided
whether
or
not
they
wish
to
participate.
Europarl v8
Eine
neue
politische
Formation
kann
nur
zur
Wahl
antreten,
wenn
sie
Unterschriften
sammelt
und
sich
der
Einschüchterung
durch
die
Gendarmerie
aussetzt.
New
political
groups
can
only
stand
for
election
if
they
can
collect
enough
signatures
and
are
prepared
for
police
intimidation.
Europarl v8
Würde
mich
nicht
wundern,
wenn
98%
der
Ruandesen
so
wählen,
dass
#Kagame
erneut
zur
Wahl
antreten
kann.
Wouldn't
surprise
me
if
98%
of
Rwandans
voted
to
allow
#Kagame
to
run
again.
GlobalVoices v2018q4
Raila
steuerte
mit
Macht
auf
die
Nachfolge
in
der
Präsidentschaft
hin,
denn
Moi
konnte
aus
verfassungsrechtlichen
Gründen
2002
nicht
mehr
zur
Wahl
antreten.
After
the
election,
Raila
supported
the
Moi
government,
and
led
a
merger
between
his
party,
NDP,
and
Moi's
KANU
party.
Wikipedia v1.0
Mubaraks
Versprechen,
er
werde
im
kommenden
September
nicht
wieder
zur
Wahl
antreten,
das
seine
Kritiker
noch
vor
zwei
Wochen
besänftigte,
reichte
nicht
mehr
aus.
Mubarak’s
promise
that
he
would
not
run
for
re-election
this
coming
September,
which
might
have
mollified
his
critics
two
weeks
earlier,
was
no
longer
enough.
News-Commentary v14
Anoveros
Trias
de
Bes
daß
viele
Kandidaten
sich
bereits
entschieden
haben,
ob
sie
zur
nächsten
Wahl
antreten.
There
is
no
good
reason
why
we
should
be
paid
more
than
members
of
our
national
parliaments.
EUbookshop v2
Der
bis
dahin
amtierende
Präsident
Fradique
de
Menezes
hatte
das
Land
zwei
Amtszeiten
hindurch
regiert
und
durfte
laut
Verfassung
nicht
ein
drittes
Mal
zur
Wahl
antreten.
Incumbent
President
Fradique
de
Menezes
has
served
the
maximum
two
terms
and
could
not
constitutionally
seek
a
third
term.
WikiMatrix v1
So
können
dann
die
Fellachen,
die
Pasqua
um
sich
zu
scharen
beginnt,
morgen
in
Dreux,
Marseille
oder
Lyon
zur
Wahl
antreten!
Unfortunately,
the
votes
that
have
taken
place
on
the
amendments
have
provided
confirmation
of
those
concerns
and
difficulties.
EUbookshop v2
Da
längst
nicht
alle
Parteien
in
allen
Wahlkreisen
zur
Wahl
antreten,
wird
bei
smartvote
der
Vergleich
spezifisch
für
jeden
Wahlkreis
angeboten.
In
Switzerland
it
is
far
from
being
the
case
that
all
parties
stand
for
election
in
all
electoral
districts,
so
smartvote
offers
the
comparison
specifically
for
each
district.
WikiMatrix v1
Sie
dolmetscht
heute
für
Aladár
Horváth,
einen
bekannten
ungarischen
Roma-Aktivisten,
der
auch
als
Kandidat
zur
Wahl
antreten
wird.
Today
she
is
interpreting
for
Aladár
Horváth,
a
well-known
Hungarian
Roma
activist,
who
is
also
standing
in
the
election.
ParaCrawl v7.1
Gut,
dass
die
Gelbwesten
zur
EU-Wahl
antreten,
freut
sich
Die
Presse,
werden
doch
die
Gelbwesten,
so
sie
gewählt
werden,
im
Europaparlament...
Die
Presse
greets
the
news
that
the
yellow
vests
are
to
run
in
the
European
elections,
because
if
they
are
elected
to
the
European...
ParaCrawl v7.1
Es
können
in
einer
Gemeinde
auch
mehrere
im
Verband
organisierte
Wählergruppen
zur
Wahl
antreten
und
so
miteinander
konkurrieren.
It
is
possible
that
several
voter
groups
organized
in
the
association
compete
in
the
same
election
and
thus
compete
with
each
other.
WikiMatrix v1
Peter
Ovenstone
(Schottland)
folgt
Sten
Erson-Wester
(Schweden),
der
aus
gesundheitlichen
Gründen
nicht
wieder
zur
Wahl
antreten
konnte,
als
dritter
Vize-Präsident.
Peter
Ovenstone
(Scotland)
succeeds
Sten
Erson-Wester
(Sweden),
who
was
unable
to
stand
for
re-election
for
health
reasons,
as
third
Vice-President.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Parlament
einer
Verfassungsänderung
zustimmte,
konnte
Museveni
2006
ein
drittes
Mal
als
Präsident
zur
Wahl
antreten
und
Gewann
mit
knapp
60
%
der
Stimmen.
Because
the
parliament
agreed
to
change
the
constitution,
Museveni
was
allowed
to
stand
again
for
election
a
third
time
and
won
with
a
narrow
margin
of
60%
of
the
votes,
in
2006.
ParaCrawl v7.1
Lula
ist
der
beliebteste
Präsident
in
Brasiliens
jüngerer
Geschichte,
er
kann
jedoch
nicht
erneut
zur
Wahl
antreten,
da
das
Gesetz
eine
dritte
aufeinander
folgende
Amtsperiode
nicht
zulässt.
Lula
has
been
the
most
popular
president
in
Brazil's
recent
history,
but
cannot
stand
again
as
Brazilian
law
bars
him
from
running
for
a
third
consecutive
term.
ParaCrawl v7.1
Michel
Platini,
als
Nachfolger
Blatters
vorgesehen,
kann
wegen
der
Sperre
im
Februar
2016
nicht
zur
Wahl
antreten.
Michel
Platini,
who
was
destined
to
succeed
Blatter,
could
not
stand
for
election
due
to
his
suspension
in
February
2016.
ParaCrawl v7.1