Translation of "Zur entwicklung beitragen" in English

Das Schwarze Meer kann zur Entwicklung der Donau beitragen.
The Black Sea can contribute to the development of the Danube.
Europarl v8

Ich bin zuversichtlich, dass all das künftig zur Entwicklung Europas beitragen wird.
I am confident that all this will contribute to the development of Europe's economy in the future.
Europarl v8

Wir begrüßen alle Vorschläge, die zur Entwicklung des Rechtsrahmens beitragen.
We welcome all proposals contributing to the development of the legal framework.
Europarl v8

Auch kleinste Belastungen mit diesen Stoffen können zur Entwicklung von Tumoren beitragen.
Even the slightest exposure to these substances can contribute to the development of tumours.
Europarl v8

So würde sie zur Entwicklung neuer Arten beitragen.
Thus it might contribute to the development of new species.
Wikipedia v1.0

Überdies können gewisse Arten von Antidepressiva zur Entwicklung dieser Zustände beitragen.
Moreover, certain types of antidepressants may contribute to some of these conditions.
News-Commentary v14

Diese Ausfuhren können allenfalls in geringem Maße zur Entwicklung dieses Gebiets beitragen.
The contribution of these exports to the development of the territory can only be small at best.
DGT v2019

Wie kann Handel also am besten zur nachhaltigen Entwicklung beitragen?
So how can trade best contribute to sustainable development?
TildeMODEL v2018

Dies kann zur Entwicklung nachhaltiger Verbriefungsmärkte beitragen.
This has the potential to contribute to the development of sustainable markets in securitised instruments.
TildeMODEL v2018

Ob solche Maßnahmen langfristig zur nachhaltigen Entwicklung beitragen, kann bezweifelt werden.
The sustainability of such measures can be questioned on the long term.
TildeMODEL v2018

Nachhaltige Rohstoffgewinnung kann und sollte zur nachhaltigen Entwicklung beitragen.
Sustainable mining can and should contribute to sustainable development.
TildeMODEL v2018

Dadurch werden fortschrittliche Technologien in Entwicklungsländer eingeführt, die zur nachhaltigen Entwicklung beitragen.
This will result in the transfer of advanced technologies to developing countries and support them in achieving sustainable development.
TildeMODEL v2018

Die Ausweitung der Hafenkapazität wird darüber hinaus zur wirtschaftlichen Entwicklung Uruguays beitragen.
Additionally, by increasing the capacity of the port it will contribute to the economic development of Uruguay.
TildeMODEL v2018

Gekoppelt mit dem Eureka­Projekt soll RACE auch zur Entwicklung des Hochauflösungsfernsehens beitragen.
Thus the sense of membership of a single Community will be strengthened and the impact ofthat membership will be more readily perceptible in everyday life.
EUbookshop v2

Drei Viertel des Gesamtbetrags kamen Vorhaben zugute, die zur Regional entwicklung beitragen.
Some 75% of aggregate financing was steered towards schemes furthering regional development.
EUbookshop v2

Dass der Tourismus zur Stimulierung regionaler Entwicklung beitragen kann, findet breite Anerkennung.
It is widely recognised that tourism can help stimulate regional development.
EUbookshop v2

Diese Initiativen können auch zur Entwicklung der KMU beitragen.
A presentation of the REGIS, URBAN and RETEX initiatives can be found in the previous report103.
EUbookshop v2

Wenn man zur Entwicklung Europas beitragen will, braucht man die nötigen Mittel.
Third, it considers that any increase in own resources is linked to a reform of the CAP.
EUbookshop v2

Verbesserung der Dienstleistungen einschließlich der Bildungsdienstleistungen, die zur Entwicklung der KMU beitragen.
Foster services, including training, which contribute to the development of SMEs.
EUbookshop v2

Die EU wird auch weiterhin zur Stabilität und zur Entwicklung in Somalia beitragen.
The EU will continue to contribute to stability and development in Somalia.
TildeMODEL v2018

Insgesamt könnten diese Mittel in erheblichem Maß zur Entwicklung der Zivilgesellschaft beitragen.
In total, these funds could assist the development of civil society to a great extent.
TildeMODEL v2018

Insgesamt könnten diese Mittel in erheblichem Maß zur Entwicklung der Zivilge­sellschaft beitragen.
In total, these funds could assist the development of civil society to a great extent.
TildeMODEL v2018

Es gibt viele Faktoren, die zur Entwicklung der Krankheit beitragen.
There are many factors that contribute to the development of the disease.
ParaCrawl v7.1

Sie können direkt zur Entwicklung der Wirtschaft beitragen.
It can directly contribute to economy development.
ParaCrawl v7.1

Das Gesetz gewährt Förderungsanreize für Investitionen zur Entwicklung der Technologie beitragen:
The law provides incentives for investments that contribute to the development of technology and R & S:
ParaCrawl v7.1

Wir werden etwas einfacher Übungen bringen, die zur Entwicklung des Gehörgedächtnisses beitragen.
Let's give some simple exercises which promote development of acoustical memory.
ParaCrawl v7.1

Damit wollen wir in den dynamischen asiatischen Märkten zur nachhaltigen Entwicklung beitragen.
With this step, we intend to contribute to sustainable development in the dynamic Asian markets.
ParaCrawl v7.1