Translation of "Zur brust nehmen" in English
Ich
werde
dafür
die
stolze
Kim
zur
Brust
nehmen.
I'll
just
have
sweet
Kim
all
to
myself.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
bitte
ich
Sie
alle:
Lassen
Sie
uns
diese
Chance
zur
Brust
nehmen,
die
Ärmel
hochkrempeln,
Verantwortung
konkret
machen,
und
unser
diplomatisches
Handwerkszeug
einsetzen,
wo
wir
nur
können.
That
is
why
I
ask
all
of
you
to
grasp
this
opportunity,
roll
up
your
sleeves,
put
responsibility
into
practice,
and
use
our
diplomatic
tools
wherever
we
can.
ParaCrawl v7.1
Was
das
Team
betrifft,
wollen
wir
uns
2017
die
EM
und
WM
zur
Brust
nehmen
und
die
deutsche
Fahne
noch
höher
hängen.
In
terms
of
my
team,
we
want
to
raise
the
German
flag
even
higher
by
participating
in
the
2017
Europe
and
World
Championships.
ParaCrawl v7.1
Ich
streife
bis
zur
ihren
Brüsten
und
nehme
schließlich
eine
Brustwarze
in
den
Mund
und
sauge
zärtlich
daran.
I
graze
down
to
her
breast
and
finally
capturing
it
between
my
teeth
gently
sucking
it.
ParaCrawl v7.1