Translation of "Zur brust nehmen" in English

Ich werde dafür die stolze Kim zur Brust nehmen.
I'll just have sweet Kim all to myself.
OpenSubtitles v2018

Deshalb bitte ich Sie alle: Lassen Sie uns diese Chance zur Brust nehmen, die Ärmel hochkrempeln, Verantwortung konkret machen, und unser diplomatisches Handwerkszeug einsetzen, wo wir nur können.
That is why I ask all of you to grasp this opportunity, roll up your sleeves, put responsibility into practice, and use our diplomatic tools wherever we can.
ParaCrawl v7.1

Was das Team betrifft, wollen wir uns 2017 die EM und WM zur Brust nehmen und die deutsche Fahne noch höher hängen.
In terms of my team, we want to raise the German flag even higher by participating in the 2017 Europe and World Championships.
ParaCrawl v7.1

Ich streife bis zur ihren Brüsten und nehme schließlich eine Brustwarze in den Mund und sauge zärtlich daran.
I graze down to her breast and finally capturing it between my teeth gently sucking it.
ParaCrawl v7.1