Translation of "Zurückhaltende art" in English

Das imitiert die zurückhaltende Art beim Schädeltrauma von Cliff Daniels.
Mimics the restrained nature of the head trauma to Cliff Daniels.
OpenSubtitles v2018

Sie war verrückt, aber auf diese nette, zurückhaltende Art.
She was just this nice, quiet kind of crazy.
OpenSubtitles v2018

Seine zurückhaltende und unaufdringliche Art haben durchaus ihre Vorteile.
His discreet and unobtrusive manner has definitely its advantages.
ParaCrawl v7.1

Vom ersten Augenblick an lieben wir seine zurückhaltende und authentische Art, wie er über sein Leben und seinen Erfolg erzählt.
From the very first moment we love his modest and authentic way of being, the way he talks about his life and his success.
ParaCrawl v7.1

Seine bescheidene und zurückhaltende Art ohne jede Theatralik ermöglichte es den Zuhörern, ihre Aufmerksamkeit ganz der Musik zu schenken.
His modest and restrained manner, devoid of all artificial show, enabled the listeners to devote their attention wholly to the music.
ParaCrawl v7.1

Allerdings habe ich recht viele Schweizer Kunden und erkenne hier doch eine gewisse konservative, eher zurückhaltende Art."
I have, however, many Swiss clients and I can see a somewhat conservative, rather reserved attitude."
ParaCrawl v7.1

Regisseur Song verpasst es nicht ein wenig die Notwendigkeit der Todesstrafe in Frage zu stellen, macht dies aber auf angenehm zurückhaltende Art.
Director Song doesn't miss to put the necessity of death penalty into question, but he does this in a welcome subtle and reserved way.
ParaCrawl v7.1

Seine Heiligkeit, der 14. Dalai Lama sagt auf seine zurückhaltende Art, dass er keine spezielle Verbindung mit Kalachakra habe, und dass es keinen bestimmten Grund gäbe, weshalb er diese Ermächtigung (Initiation) gibt.
His Holiness the Fourteenth Dalai Lama, in his modest way, says he has no special connection with Kalachakra and there is no special reason why he gives the empowerment (initiation).
ParaCrawl v7.1

Vor knapp zehn Jahren tat Hubert von Goisern dies auf subtile, zurückhaltende Art mit den Trad -Alben und ebenfalls intensiven Liveerlebnissen.
Just over ten years ago Hubert von Goisern did this in a subtle, restrained manner with the Trad albums and equally intense live experiences.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich sprechen Sie sein Realismus, seine Kompetenz und seine zurückhaltende Art sehr stark an und bewirken romantische und auch erotische Gefühle bei Ihnen.
His realism, competence and self-containment are very appealing to you, and draw out romantic as well as erotic feelings from you.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht gefiel mir gerade diese zurückhaltende Art an dem Pferd, das trotz ungünstiger und nasser Bodenverhältnisse ein außergewöhnliches Bewegungspotential zeigte und eine sehr auffällige Farbgebung hatte.
Perhaps straight this reserved kind at the horse, which showed an unusual movement potential despite unfavorable and wet soil conditions and has a very remarkable colour, pleased me.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Kleid mit dem Original wählenDesign-Lösung, und zugleich Ihr Bild, das Sie einen ähnlichen Kopfschmuck ergänzen wollen, ist es besser, eine zurückhaltende, klassische Art von Modell zu wählen - um, dass das Bild eine gewisse Kürze hatte.
If you want to choose a dress with an originaldesign solution, and at the same time want to supplement their way like headdress, it is better to choose a more restrained, classical type model - in order to have some way of brevity.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich sprechen Ihr Realismus, Ihre Kompetenz und Ihre zurückhaltende Art sie sehr stark an und bewirken romantische und auch erotische Gefühle bei ihr.
Your realism, competence and self-sufficiency are very appealing to her, and draw out romantic as well as erotic feelings from her.
ParaCrawl v7.1

Sondern auf sehr subtile, zurückhaltende Art kritisiert er den Zustand des Fußballs im Land des Lächelns, und die Verantwortlichen, welche er sogar direkt anspricht.
Rather in a very subtle, reserved kind he criticises the state of the football in the country of the smile, and the persons responsible, which he even address directly.
ParaCrawl v7.1

So wird hier eher auf eine passive, zurückhaltende Art und Weise gebettelt.Dhaka, mit zum Teil recht internationalen Geschäftsvierteln und dem Botschaftsviertel, stellt eine Ausnahme dar.
There is also begging in a passive, restrained way.Dhaka, with some of the most international business districts and the embassy district, is an exception.
ParaCrawl v7.1

Marco, der Hausherr, hat eine sehr angemehme, fröhliche und hilfsbereite und gleichzeitig zurückhaltende Art. Wir erhielten von ihm sehr gute Tipps für Unternehmungen und für Restaurants.
Marco, the owner, a very angemehme, cheerful and helpful and at the same time restrained Art We received from him has very good recommendations for things and for restaurants.
ParaCrawl v7.1