Translation of "Zuordnung zu einer gruppe" in English

Es erfolgt schließlich die Zuordnung der Probe zu einer Gruppe der multivariaten Datenanalyse.
Finally, the sample is assigned to a group of the multivariate data analysis.
EuroPat v2

Seit März 2007, wo es in einer sehr, sehr wichtigen Angelegenheit um einen für mich persönlich und meine politische Arbeit schwerwiegenden Fehler des Hauses ging - mit einer Zuordnung meinerseits zu einer Gruppe, gegen die ich immer gekämpft habe, weil ich sie für verkappte Nazis halte, - und ich eine lange persönliche Eingabe bei Ihnen gemacht habe, warte ich auf diese Antwort.
I have been waiting for this answer since March 2007, in relation to a very, very important matter regarding an error by this Parliament which is serious for me personally and for my political work - when I was assigned to a group against which I have always fought, because I hold them to be Nazis in disguise - and I made a lengthy personal submission to you.
Europarl v8

Die Zuordnung zu einer Gruppe hängt vom Aggregatzustand ab, in dem das Gas verpackt wird, und muss deshalb von Fall zu Fall entschieden werden.
The group depends on the physical state in which the gas is packaged and therefore has to be assigned case by case.
DGT v2019

Daran ändert auch die Tatsache nichts, daß für Teilnehmerstationen, die näher am Ende der Schleife liegen, die Übertragungszeit kürzer ist als die Dauer einer Gruppe von Worten, da die Zuordnung von Signalisierwort zu einer Gruppe für alle Teilnehmerstationen gleich sein muß.
This is not changed by the fact that for subscriber stations located near the ends of the loop the transmission time is shorter than the duration of a group of words, as the allocation of signaling words to a group must be the same for all subscriber stations.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die chemischen Übergangszustände zwischen Normal- und abweichendem Endzustand in die Gruppen unkritische, bedenkliche und pre-maligne Zustände unterteilt werden, die entsprechenden Meßwerte der Referenzmessungen diesen Gruppen an Zuständen zugeordnet werden, so daß beim Vergleich der erhaltenen Meßwerte der gemessenen Gewebsprobe zugleich eine Zuordnung zu einer Gruppe an vorgegebenen chemischen Übergangszuständen erhalten wird.
Method as claimed in claim 5, wherein the chemical transition states between normal state and deviating end state are subdivided into the groups non-critical, dubious and pre-malignant states, and the corresponding measured values for the reference measurements are assigned to these groups of states so that on comparison of the measured values obtained for the measured tissue sample an allocation to a group of pre-defined chemical transition states is obtained at the same time.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung werden die chemischen Übergangszustände des Gewebes zwischen Normal- und Endzustand in "unkritische", "bedenkliche" und "pre-maligne" Zustände unterteilt, wobei die entsprechenden Meßwerte der Referenzmessungen diesen Gruppen an Zuständen zugeordnet werden, so daß beim Vergleich der Meßwerte des gemessenen Gewebes zugleich eine Zuordnung zu einer Gruppe an vorgegebenen chemischen Übergangszuständen erfolgt.
In a further embodiment of the invention, the chemical transition states of the tissue between normal state and end state are subdivided into "non-critical", "dubious" and "pre-malignant" states, the corresponding measured values for the reference measurements being assigned to these groups of states so that on comparison of the measured values of the measured tissue an allocation to a group of pre-defined chemical transition states takes place at the same time.
EuroPat v2

Um die richtige Zuordnung der zu einer logischen Gruppe von Sicherheitsmodulen gehörenden Verbindungen beim Aufbau der Routing-Tabelle zu treffen, ist der Kommunikations-Master 3 in Weiterbildung der Erfindung dazu eingerichtet, Informationen der am Kommunikations-Netzwerk angeschlossenen Sicherheitsmodule abzufragen und anhand der abgefragten Information festzustellen, welche der Sicherheitsmodule zu einer logischen Gruppe gehören und in der Routing-Tabelle die Verbindungen entsprechend der Zuordnung der Sicherheitsmodule vorzunehmen.
To properly associate the connections among a logical group of safety modules when establishing the routing table, in some modifications of the invention communication master 3 is adapted to retrieve information from the safety modules connected to the communication network, and to determine from the retrieved information which safety modules belong to a logical group, and to realize the connections in the routing table according to that allocation of the safety modules.
EuroPat v2

Bei Zuordnung von Parametern zu einer Gruppe von Aufschäummodi erfolgt die Auswahl des anzuwendenden Aufschäummodus aus dieser Gruppe vorzugsweise durch den Benutzer mittels einer Bedieneinheit.
For the allocation of parameters to a group of foaming modes, the selection of the foaming mode to be used from this group is advantageously performed by the user by the operation unit.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung kann die Auswertung der Klassifizierungsinformationen eine Bewertung einer einem der Audiodatenströme individuell zugeordneten, vorgebbaren Gruppenvorauswahl umfassen, so dass je nach der Gruppenvorauswahl die Zuordnung zu einer vorausgewählten Gruppe erzwungen werden kann, obwohl sich zum Beispiel bei alleiniger Auswertung eines Audioaktivitätsvergleich eine andere Gruppenzugehörigkeit ergeben würde.
In an advantageous development of the invention the evaluation of the classification information can comprise an assessment of a predeterminable preselection individually assigned to one of the audio data flows so that, depending on the group preselection, the assignment to a preselected group can be forced although for example, with sole evaluation of an audio activity comparison, membership of another group would be produced.
EuroPat v2

Im Allgemeinen kann sich die Zuordnung von Nachricht zu einer Gruppe pro Rechenknoten und Sternkoppler beliebig neu gestalten.
The assignment of message to a group generally can be redesigned arbitrarily for each computing node and star coupler.
EuroPat v2

Ein Parameter ist in gewissen erfindungsgemäßen Ausführungsformen eine Angabe, welche charakteristisch für den verwendeten extrakorporalen Blutkreislauf ist, und zwar alternativ ausschließlich (die Angabe oder der Parameter ist eindeutig nur dem verwendeten extrakorporalen Blutkreislauf oder dem verwendeten Typ von extrakorporalen Blutkreisläufen zugeordnet) oder nicht ausschließlich (die Angabe oder der Parameter ist neben dem verwendeten extrakorporalen Blutkreislauf oder dem verwendeten Typ von extrakorporalen Blutkreisläufen auch weiteren Blutkreisläufen oder Typen von extrakorporalen Blutkreisläufen zugeordnet, lässt aber dennoch eine gewisse Zuordnung, etwa zu einer abgeschlossenen Gruppe von extrakorporalen Blutkreisläufen, zu).
In some embodiments of the present invention a parameter is a specification which is typical or characteristic for the extracorporeal blood circuit used. It can be exclusive (the specification or the parameter is unambiguously assigned only to the type of extracorporeal blood circuits used) or not exclusive (the specification or the parameter is not only assigned to the extracorporeal blood circuit used or the type of extracorporeal blood circuits used but also to other blood circuits or types of blood circuits.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird dies gewährleistet durch Speichereinträge der Teilnehmer, welche der Zuordnung zu einer funktionsspezifischen Gruppe dienen, und/oder Inhalte der Fehlernachrichten, welche Information zur weiteren Verteilung von Fehlernachrichten enthalten.
This is ensured according to the present invention by memory entries of the user which are used for the assignment to a function-specific group, and/or contents of the error messages which contain information for further distribution of error messages.
EuroPat v2

Gerade auf Facebook, wo das Profil immer auch Ausdruck der Persönlichkeit ist und dazu dient, sich selbst zu definieren, ist somit auch die Zuordnung zu einer bestimmten Gender-Gruppe offenbar sehr wichtig.
It's clear that allocation to a specific gender group is especially important on Facebook, where one's profile is also an expression of one's personality and serves to define oneself.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Gruppen feinkörnig konstruiert sind, dann ist nicht mehr als die Zuordnung einer Person zu einer Gruppe vonnöten, um wirksames soziales Sortieren zu betreiben.
If the groups are fine-grained, all that is necessary is to match an individual to a group in order for social sorting to become effective.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko einer genotoxisch-kanzerogenen Wirkung von Substanzen, für die keine geeigneten Studien vorliegen, wird auf der Grundlage bekannter Struktur-Wirkungsbeziehungen und Zuordnung zu einer entsprechenden Gruppe oder Klasse bewertet.
The risk of a genotoxic-carcinogenic effect of substances for which no suitable studies are available is assessed on the basis of known structure-effect relationships and allocation to a corresponding group or class.
ParaCrawl v7.1

Andere GrÃ1?4nde fÃ1?4r den Ausschluss waren VKB-Naht (n =Â 7) und die fehlende Zuordnung zu einer chirurgischen Gruppe (n =Â 1).
Other reasons for exclusion were suturing of the anterior cruciate ligament (n = 7) and no allocation to a surgery group (n = 1).
ParaCrawl v7.1