Translation of "Zumindest auch" in English
Dieser
Prozess
wird
zumindest
zu
Beginn
auch
einen
beträchtlichen
personellen
Aufwand
erfordern.
It
will
also
require
significant
person
power
to
deliver
it,
at
least
in
the
early
stages.
Europarl v8
Bezeugt
ist
zumindest
auch
ein
in
Leipzig
1889
erlangter
theologischer
Doktortitel.
At
least
one
doctorate
in
theology
obtained
in
Leipzig
in
1889
is
attested.
Wikipedia v1.0
Langfristige
und
stabile
Infrastrukturinvestitionen
können
auch
zumindest
teilweise
durch
internationale
Entwicklungsinstitutionen
finanziert
werden.
Long-term,
stable
infrastructure
investments
can
be
financed
at
least
partly
by
international
development
institutions.
News-Commentary v14
Die
meisten
gaben
uns
im
Grunde
recht,
zumindest
theoretisch
auch
rechtlich.
Most
of
them
agreed
that
we
were
right
as
a
matter
of
policy,
and,
at
least
in
theory,
as
a
matter
of
law.
TED2020 v1
Zumindest
auch
für
den
LEADER-Ansatz
sollte
eine
Mindestmarge
vorgesehen
werden.
A
minimum
amount
should
also
be
earmarked
at
least
for
the
LEADER
approach.
TildeMODEL v2018
Zumindest
auch
für
den
LEADER-Ansatz
sollte
eine
Mindestmarge
vorgesehen
werden.
A
minimum
amount
should
also
be
earmarked
at
least
for
the
LEADER
approach.
TildeMODEL v2018
Wenn
dann
musst
du
zumindest
vorgeben,
das
auch
zu
tun.
If...
then
I
need
to
know
you're
at
least
gonna
pretend
to
feel
the
same
way.
OpenSubtitles v2018
Es
muß
zumindest
auch
bei
der
Aufgabenverteilung
zwischen
den
neuen
Kommissionsmitgliedern
gehört
werden.
Its
view
must
also
be
sought
with
regard
to
the
allocation
of
portfolios
among
the
Members
of
the
Commission.
EUbookshop v2
Und
wie
könnte
ich
abtreten,
ohne
es
zumindest
auch
zu
versuchen.
And
how
could
I
check
out
without
at
least
trying
to
do
the
same?
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
Tor
dort
ist,
dann
war
der
Wetterstein
zumindest
auch
dort.
If
the
gate
is
there,
it
makes
sense
that
the
Touchstone
has
at
least
been
there.
OpenSubtitles v2018
Diese
Verbindungen
sind
zumindest
teilweise
auch
an
der
Hydantoinringbildung
beteiligt.
These
compounds
at
least
partly
also
take
part
in
the
hydantoin
ring
formation.
EuroPat v2
Dabei
kann
auch
zumindest
einer
der
Federspeicher
innerhalb
der
Kolbenzylindereinheit
integriert
angeordnet
sein.
In
this
case,
at
least
one
of
the
spring
storage
systems
can
be
integrated
into
the
piston
cylinder
unit.
EuroPat v2
Anstelle
von
Kupfersulfat
können
zumindest
teilweise
auch
andere
Kupfersalze
benutzt
werden.
In
place
of
copper
sulfate
other
copper
salts
can
be
at
least
partially
utilized.
EuroPat v2
Für
die
verschiedenen
anzutreibenden
Elemente
können
zumindest
teilweise
auch
unterschiedliche
Stellantriebe
verwendet
werden.
Different
adjusting
drives
can
also
be
used,
at
least
in
part,
for
the
different
elements
to
be
driven.
EuroPat v2
Das
Dämmaterial
kann
zumindest
bereichsweise
auch
Bestandteil
des
Einbaurahmens
sein.
The
insulating
material
can
also
be
an
element
of
the
built-in
frame,
at
least
regionally.
EuroPat v2
Die
feststehenden
Wandteile
des
Trichters
können
zumindest
teilweise
auch
senkrecht
ausgeführt
sein.
The
stationary
wall
parts
of
the
hopper
can
also
be
made
at
least
partially
also
perpendicular.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
zum
Einsatz
kommenden
Polymere
können
auch
zumindest
teilweise
vernetzt
sein.
The
polymers
used
in
accordance
with
the
invention
may
also
be
at
least
partially
crosslinked.
EuroPat v2
Es
wären
aber
auch
zumindest
teilweise
nach
unten
geschlossene
Ausführungsformen
denkbar.
However,
embodiments
partially
closed
downward
would
also
be
conceivable.
EuroPat v2
Die
Materialaussparungen
können
aber
auch
zumindest
teilweise
eine
unterschiedliche
Größe
besitzen.
However,
the
material
cutouts
can
also
be
different
sizes
at
least
in
part.
EuroPat v2
Das
Profile
kann
dabei
auch
zumindest
teilweise
beim
Netzbetreiber
70
selbst
abgelegt
sein.
The
profile
can
also
be
stored
at
least
in
part
at
the
network
operator
70
itself.
EuroPat v2
Zusätzlich
oder
ausschließlich
können
sich
auch
zumindest
die
Filteröffnungen
der
Lochblenden
diffusorförmig
erweitern.
At
least
the
filter
openings
of
the
perforated
discs
may
be
enlarged
in
the
form
of
diffusers
either
additionally
or
exclusively.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Trägerbestandteile
auch
zumindest
teilweise
aus
Kunststoff
gebildet
sein.
For
example
the
support
elements
can
be
formed
also
at
least
partly
of
a
plastic.
EuroPat v2