Translation of "Zumindest auch" in English

Dieser Prozess wird zumindest zu Beginn auch einen beträchtlichen personellen Aufwand erfordern.
It will also require significant person power to deliver it, at least in the early stages.
Europarl v8

Bezeugt ist zumindest auch ein in Leipzig 1889 erlangter theologischer Doktortitel.
At least one doctorate in theology obtained in Leipzig in 1889 is attested.
Wikipedia v1.0

Langfristige und stabile Infrastrukturinvestitionen können auch zumindest teilweise durch internationale Entwicklungsinstitutionen finanziert werden.
Long-term, stable infrastructure investments can be financed at least partly by international development institutions.
News-Commentary v14

Die meisten gaben uns im Grunde recht, zumindest theoretisch auch rechtlich.
Most of them agreed that we were right as a matter of policy, and, at least in theory, as a matter of law.
TED2020 v1

Zumindest auch für den LEADER-Ansatz sollte eine Mindestmarge vorgesehen werden.
A minimum amount should also be earmarked at least for the LEADER approach.
TildeMODEL v2018

Zumindest auch für den LEADER-Ansatz soll­te eine Mindestmarge vorgesehen werden.
A minimum amount should also be earmarked at least for the LEADER approach.
TildeMODEL v2018

Wenn dann musst du zumindest vorgeben, das auch zu tun.
If... then I need to know you're at least gonna pretend to feel the same way.
OpenSubtitles v2018

Es muß zumindest auch bei der Aufgabenverteilung zwischen den neuen Kommissionsmitgliedern gehört werden.
Its view must also be sought with regard to the allocation of portfolios among the Members of the Commission.
EUbookshop v2

Und wie könnte ich abtreten, ohne es zumindest auch zu versuchen.
And how could I check out without at least trying to do the same?
OpenSubtitles v2018

Wenn das Tor dort ist, dann war der Wetterstein zumindest auch dort.
If the gate is there, it makes sense that the Touchstone has at least been there.
OpenSubtitles v2018

Diese Verbindungen sind zumindest teilweise auch an der Hydantoinringbildung beteiligt.
These compounds at least partly also take part in the hydantoin ring formation.
EuroPat v2

Dabei kann auch zumindest einer der Federspeicher innerhalb der Kolbenzylindereinheit integriert angeordnet sein.
In this case, at least one of the spring storage systems can be integrated into the piston cylinder unit.
EuroPat v2

Anstelle von Kupfersulfat können zumindest teilweise auch andere Kupfersalze benutzt werden.
In place of copper sulfate other copper salts can be at least partially utilized.
EuroPat v2

Für die verschiedenen anzutreibenden Elemente können zumindest teilweise auch unterschiedliche Stellantriebe verwendet werden.
Different adjusting drives can also be used, at least in part, for the different elements to be driven.
EuroPat v2

Das Dämmaterial kann zumindest bereichsweise auch Bestandteil des Einbaurahmens sein.
The insulating material can also be an element of the built-in frame, at least regionally.
EuroPat v2

Die feststehenden Wandteile des Trichters können zumindest teilweise auch senkrecht ausgeführt sein.
The stationary wall parts of the hopper can also be made at least partially also perpendicular.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß zum Einsatz kommenden Polymere können auch zumindest teilweise vernetzt sein.
The polymers used in accordance with the invention may also be at least partially crosslinked.
EuroPat v2

Es wären aber auch zumindest teilweise nach unten geschlossene Ausführungsformen denkbar.
However, embodiments partially closed downward would also be conceivable.
EuroPat v2

Die Materialaussparungen können aber auch zumindest teilweise eine unterschiedliche Größe besitzen.
However, the material cutouts can also be different sizes at least in part.
EuroPat v2

Das Profile kann dabei auch zumindest teilweise beim Netzbetreiber 70 selbst abgelegt sein.
The profile can also be stored at least in part at the network operator 70 itself.
EuroPat v2

Zusätzlich oder ausschließlich können sich auch zumindest die Filteröffnungen der Lochblenden diffusorförmig erweitern.
At least the filter openings of the perforated discs may be enlarged in the form of diffusers either additionally or exclusively.
EuroPat v2

Beispielsweise können die Trägerbestandteile auch zumindest teilweise aus Kunststoff gebildet sein.
For example the support elements can be formed also at least partly of a plastic.
EuroPat v2