Translation of "Zum zweiten mal" in English
Zum
zweiten
Mal
in
Folge
wurde
ein
uneingeschränktes
Prüfungsurteil
über
die
Rechnungsabschlüsse
abgegeben.
For
the
second
time
in
a
row,
we
can
speak
of
an
unqualified
opinion
on
the
accounts.
Europarl v8
Trotzdem
sind
wir
bereits
dabei,
den
Vertrag
zum
zweiten
Mal
zu
ändern.
Nevertheless,
we
are
already
in
the
process
of
making
a
second
amendment
to
the
Treaty.
Europarl v8
Ich
bin
zum
zweiten
Mal
hintereinander
nicht
zu
Wort
gekommen.
For
the
second
time
in
succession
I
have
not
had
a
chance
to
speak.
Europarl v8
Über
dieses
Thema
wird
nun
schon
zum
zweiten
Mal
innerhalb
kurzer
Zeit
beraten.
This
topic
is
being
tabled
for
discussion
for
a
second
time
within
a
short
period.
Europarl v8
Heute
wurde
sie
zum
zweiten
Mal
Flüchtling
im
eigenen
Land.
Today
she
has
become
a
refugee
in
her
own
country
for
the
second
time.
Europarl v8
Ich
werde
jetzt
zum
zweiten
Mal,
rechtzeitig
angemeldet,
nicht
berücksichtigt.
I
have
now
been
overlooked
for
the
second
time,
even
though
I
asked
for
the
floor
in
plenty
of
time.
Europarl v8
Damit
wird
das
1997
erfolgreich
eingeführte
Verfahren
zum
zweiten
Mal
angewandt.
This
will
be
the
second
application
of
the
procedure
successfully
established
in
1997.
Europarl v8
Sie
fühlen
sich
jetzt
zum
zweiten
Mal
verlassen.
They
are
now
suffering
from
abandonment
for
a
second
time.
Europarl v8
Sie
haben
nun
zum
zweiten
Mal
das
Wort
ergriffen.
You
have
now
spoken
for
the
second
time.
Europarl v8
Im
März
wird
die
Parlamentarische
Versammlung
Europa-Mittelmeer
zum
zweiten
Mal
in
Kairo
zusammentreten.
In
March,
the
Euro-Mediterranean
Parliamentary
Assembly
will
meet
for
the
second
time
in
Cairo.
Europarl v8
Ich
bin
stolz,
den
Bericht
über
diese
Verordnung
zum
zweiten
Mal
vorzulegen.
I
am
proud
to
present
the
report
on
this
regulation
for
the
second
time.
Europarl v8
Das
Forum
wird
zum
zweiten
Mal
in
Brasilien
stattfinden.
This
will
mark
the
second
time
the
Forum
on
Migrations
makes
its
home
in
Brazil.
GlobalVoices v2018q4
Ich
bin
Künstler
und
Vater
–
schon
zum
zweiten
Mal.
I'm
an
artist
and
a
dad
--
second
time
around.
TED2013 v1.1
Und
im
letzten
Jahr
ging
der
Kyros-Zylinder
zum
zweiten
Mal
nach
Teheran.
And
last
year,
the
Cyrus
cylinder
went
to
Tehran
for
the
second
time.
TED2020 v1
Ende
Mai
werden
sich
die
Branchenverteter
zum
zweiten
Mal
mit
Roskomnadsor
treffen.
In
the
end
of
May,
Internet
industry
heads
will
meet
with
Roscomnadzor
for
a
second
time.
GlobalVoices v2018q4
Und
zum
zweiten
Mal
lachte
ich.
And
for
the
second
time,
I
laughed.
TED2020 v1
Der
Sherpa
Pasang
Dawa
Lama
bezwang
den
Gipfel
zum
zweiten
Mal.
Sherpa
Pasang
Dawa
Lama
reached
the
peak
for
the
second
time.
Wikipedia v1.0
Ayrton
Senna
gewann
zum
zweiten
Mal
die
Fahrerweltmeisterschaft.
Ayrton
Senna
was
World
Champion
Driver
for
the
second
time,
and
McLaren
won
the
Constructors'
Championship.
Wikipedia v1.0
Niki
Lauda
gewann
zum
zweiten
Mal
die
Fahrerweltmeisterschaft.
Niki
Lauda
won
his
second
championship,
despite
Mario
Andretti
winning
more
races.
Wikipedia v1.0
Mai
stürmte
er
zum
zweiten
Mal
in
der
Amateurnationalmannschaft.
On
May
27
he
was
capped
for
the
second
time
for
the
amateur
national
team.
Wikipedia v1.0
Finnischer
Eishockey-Meister
wurde
zum
zweiten
Mal
Kärpät
Oulu.
13
teams
participated
in
the
league,
and
Kärpät
Oulu
won
the
championship.
Wikipedia v1.0
Dezember
2011
gegen
CFR
Cluj
zum
zweiten
Mal
während
derselben
Saison
entlassen.
On
December
16,
2011,
he
was
fired
from
Astra,
the
second
time
this
season.
Wikipedia v1.0
Robert
List
ist
zum
zweiten
Mal
verheiratet
und
hat
insgesamt
vier
Kinder.
He
is
also
the
chief
executive
officer
of
The
Robert
List
Company,
a
lobbying
firm.
Wikipedia v1.0
Zum
zweiten
Mal
in
der
"Sieben-Tage-Schlacht"
verspätete
sich
Jackson.
For
the
second
time
in
the
Seven
Days,
however,
Jackson
was
late.
Wikipedia v1.0