Translation of "Zum mittelalter" in English
Das
Dictionary
of
the
Middle
Ages
ist
eine
englischsprachige
Enzyklopädie
zum
Mittelalter.
The
Dictionary
of
the
Middle
Ages
is
a
13-volume
encyclopedia
of
the
Middle
Ages
published
by
the
American
Council
of
Learned
Societies
between
1982
and
1989.
Wikipedia v1.0
Drais
gehörte
im
Mittelalter
zum
kurmainzischen
Amt
Olm.
Throughout
the
Middle
ages
Drais
belonged
to
the
Archbishopric
of
Mainz
under
the
direction
of
the
office
of
Olm.
Wikipedia v1.0
Ettenheim
gehörte
seit
dem
Mittelalter
zum
Erzstift
Straßburg.
In
the
Middle
Ages,
Ettenheim
belonged
to
the
Archbishop
of
Strasbourg.
Wikipedia v1.0
Bis
zum
Mittelalter
war
die
Gegend
hauptsächlich
bewaldet
und
wurde
dann
ackerbaulich
genutzt.
The
area
was
then
largely
covered
with
forest
until
the
Middle
Ages
when
it
was
developed
as
agricultural
land.
Wikipedia v1.0
Bis
zum
Mittelalter
entwickelte
sich
Murska
Sobota
zu
einem
Kirchenzentrum.
Murska
Sobota
developed
into
a
religious
centre
during
the
Middle
Ages.
Wikipedia v1.0
Der
Parish
gehörte
im
Mittelalter
zum
Hundred
of
Chew.
The
parish
was
part
of
the
hundred
of
Chew.
WikiMatrix v1
Die
Sammlungen
reichen
vom
Jahre
1.100
vor
Christi
Geburt
bis
zum
Mittelalter.
The
collections
go
from
the
Age
of
Metals
(1100
BC)
until
the
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Ausstellungsstücke
dokumentieren
die
Geschichte
Tossas
vom
Paläolitikum
bis
zum
Mittelalter.
Numerous
exhibits
document
the
history
of
Tossa
from
the
Paleolithic
to
the
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Diese
Konstruktion
ist
natürlich
trajanischer,
überlebt
intakt
bis
zum
Mittelalter.
This
construction,
of
course
Trajanic,
survived
intact
until
the
Middle
Ages.
CCAligned v1
Das
Königin
Kostüm
ist
ideal
für
Veranstaltungen
zum
Thema
Mittelalter
oder
Renaissance.
Perfect
dress
for
middle
ages
or
renaissance
events.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
in
acht
Räumen
Funde
von
der
Altsteinzeit
bis
zum
Mittelalter
gezeigt.
The
eight
rooms
contain
exhibits
covering
the
period
from
the
Palaeolithic
Age
to
medieval
times.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Mittelalter
folgten
musikalische
Rhythmen
mit
Sprachmustern.
Until
medieval
times,
musical
rhythms
followed
patterns
of
speech.
ParaCrawl v7.1
Betiga
war
von
der
Antike
bis
zum
frühen
Mittelalter
dicht
besiedelt.
Betiga
was
densely
populated
from
the
Antiquity
period
until
the
Early
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Taschen
wie
diese
wurden
vom
frühen
Mittelalter
bis
zum
späten
Mittelalter
verwendet.
Bags
like
this
were
used
from
the
early
Middle
Ages
to
the
Late
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Mittelalter
hatten
Juden
keine
zusammengesetzten
Namen.
Until
the
Middle
Ages
Jews
had
no
composed
names.
ParaCrawl v7.1
Die
Frankfurter
Katholiken
hatten
seit
dem
Mittelalter
zum
Erzbistum
Mainz
gehört.
Since
the
Middle
Ages,
the
Catholics
of
Frankfurt
had
belonged
to
the
archbishopric
of
Mainz
.
ParaCrawl v7.1
Fünf
Räume
zeigen
Ausstellungsstücke
aus
der
jungsteinzeitlichen
Epoche
bis
zum
Mittelalter.
Five
rooms
showcase
interesting
exhibits
dating
from
the
Neolithic
era
to
the
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Weiter
finden
in
diesem
Museum
vorübergehende
Ausstellungen
zum
Mittelalter
statt.
This
museum
also
offers
temporary
exhibitions
on
the
medieval
period.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Mittelalter
blieb
es
der
Verwaltungssitz
des
Gebietes
Meath.
Till
the
middle
age
it
was
the
headquarter
of
administration
of
the
County
Meath.
ParaCrawl v7.1
Bodkinpfeile
wurden
im
Mittelalter
zum
Durchschlagen
von
Ross,
Rüstung
und
Reiter
verwendet.
In
the
medieval
times
bodkin
arrows
were
used
to
penetrate
horse,
armour
and
horseman.
ParaCrawl v7.1
Die
vor
2000
Jahren
eingerichtete
ViaFrancigena
wurde
im
Mittelalter
zum
wichtigsten
europäischen
Pilgerweg.
Established
2000
years
ago,
in
medieval
times
the
ViaFrancigena
became
the
most
important
pilgrims'
path
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Heute
jedoch
gehört
die
Stadt
aufgrund
der
Spuren
aus
Römerzeit
und
Mittelalter
zum
UNESCO-Weltkulturerbe.
However,
the
city
is
now
a
World
UNESCO
Heritage
Site
because
of
the
footprints
left
by
the
Roman
and
Medieval
times.
TildeMODEL v2018
Gut,
wir
überlegen
uns
das
Ende
da
und
recherchieren
in
der
Widener-Bibliothek
zum
Mittelalter.
Just
tell
me
that.
We
can
work
there.
Widener
Library
has
great
Medieval
history.
OpenSubtitles v2018
Die
Regensteinmühle
war
bis
zum
ausgehenden
Mittelalter
in
Betrieb
und
danach
zunehmendem
Verfall
ausgesetzt.
The
Regenstein
Mill
was
in
operation
until
the
end
of
the
Middle
Ages
and
then
increasingly
fell
into
rack
and
ruin.
WikiMatrix v1
Der
Ort
gehörte
im
Mittelalter
zum
Gerichtsbezirk
der
Nunkirch
und
damit
zum
Propsteigebiet
des
Klosters
Ravengiersburg.
The
village
belonged
in
the
Middle
Ages
to
the
court
district
of
the
Nunkirch
(church)
and
was
thereby
under
the
Ravengiersburg
provost’s
authority.
WikiMatrix v1
Brakels
hansische
Beziehungen
gehen
bereits
auf
seine
frühe
Geschichte
bis
hin
zum
Mittelalter
zurück.
Brakel's
Hanseatic
roots
go
back
to
its
early
history
and
stretch
through
the
Middle
Ages.
WikiMatrix v1