Translation of "Zum kauf angeboten" in English
Das
Fossil
wurde
dem
Meistbietenden
zum
Kauf
angeboten.
The
fossil
was
offered
to
the
highest
bidder.
News-Commentary v14
Viele
der
Inseln
befinden
sich
in
Privatbesitz
und
werden
gelegentlich
zum
Kauf
angeboten.
Several
of
the
islands
are
privately
owned,
and
occasionally
come
on
to
the
open
market.
WikiMatrix v1
Angélique
kehrt
zurück
und
wird
erneut
zum
Kauf
angeboten.
Barker
returns
to
try
to
be
transmitted
back
anyway.
WikiMatrix v1
Die
Stallungen
wurden
ab
2008
zum
Kauf
angeboten
und
Mitte
2015
verkauft.
The
stables
had
been
actively
marketed
for
a
new
owner
from
2008,
and
in
mid
2015
sold.
WikiMatrix v1
Wer
hat
das
hier
zum
Kauf
angeboten?
And
who
put
this
place
up
for
sale?
OpenSubtitles v2018
Die
Häuser
werden
aufwendig
renoviert
und
dann
wieder
zum
Kauf
angeboten.
The
properties
are
renovated
to
a
high
standard
and
then
offered
for
sale
again.
Wikipedia v1.0
Die
Appartements
werden
nur
gemeinsam
zum
Kauf
angeboten!
The
apartments
are
only
offered
for
sale
together!
CCAligned v1
Die
größte
Zauberwürfel
zu
der
Zeit
wurde
es
zum
Kauf
angeboten
wird.
The
largest
magic
cube
at
the
time
it
was
put
on
sale.
CCAligned v1
Ihr
zukünftiges
Apartment
wird
Ihnen
bereits
komplett
eingerichtet
zum
Kauf
angeboten.
Your
future
apartment
will
be
offered
already
fully
furnished
for
sale.
Great
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
werden
tausende
Geräusche
und
GEMAfreie
Musikstücke
im
Premium-Archiv
online
zum
Direkt-Kauf
angeboten.
In
addition
online
will
be
offered
thousands
of
sounds
and
GEMA-
free
music
pieces
by
direct
purchase.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
haben
sie
den
Chinesen
die
Saudische
Staatliche
Ölgesellschaft
zum
Kauf
angeboten.
That
is
why
the
Saudis
have
offered
to
sell
the
Saudi
state
oil
company
to
the
Chinese.
ParaCrawl v7.1
Heißer
Glühwein
wird
zum
Kauf
angeboten.
Hot
mulled
cider
will
be
available
for
purchase.
ParaCrawl v7.1
Im
Mai
1968
wurde
der
erste
Band
veröffentlicht
und
zum
Kauf
angeboten.
The
first
volume
of
essays
was
published
and
went
on
sale
in
May
1968.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
zum
Kauf
angeboten
bei
JD.com,
It
will
be
available
for
purchase
at
JD.com,
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnungen
werden
unmöbliert
zum
Kauf
angeboten.
The
apartments
are
unfurnished
offered
for
sale.
ParaCrawl v7.1
Der
007
wird
in
sehr
begrenzten
Mengen
für
den
Verbraucher
zum
Kauf
angeboten.
The
007
will
be
available
in
very
limited
quantities-
one
by
dealer-
for
consumers
to
purchase.
ParaCrawl v7.1
Die
Wandelanleihe
wird
institutionellen
Investoren
im
Rahmen
eines
beschleunigten
Bookbuildingverfahrens
zum
Kauf
angeboten.
The
Bonds
will
be
marketed
to
institutional
investors
by
way
of
an
accelerated
bookbuilding.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1950
wurde
das
Wrack
vom
belgischen
Staat
zum
Kauf
angeboten.
In
1950
the
wreck
was
offered
by
the
Belgian
state
for
sale.
ParaCrawl v7.1
Die
Gutscheine
werden
dann
nur
auf
diesem
Marktplatz
zum
Kauf
angeboten.
The
vouchers
are
then
only
offered
for
sale
on
this
marketplace.
EuroPat v2
Das
Fahrzeug
wird
noch
nicht
zum
Kauf
angeboten.
This
vehicle
is
not
yet
on
sale.
CCAligned v1
Nein,
sie
werden
normalerweise
nur
zum
Kauf
angeboten.
No,
they
are
typically
for
purchase
only.
CCAligned v1
Alle
Artikel
werden
auch
bei
der
Wildstyle
&
Tattoo
Messe
zum
Kauf
angeboten!
All
articles
are
also
sold
at
the
Wildstyle
&
Tatto
Fair!
CCAligned v1
Souvenirs:
Souvenirs
werden
zum
Kauf
angeboten.
Gift
Shop:
Souvenirs
available
for
purchase.
CCAligned v1
In
dem
Gift-Shop
am
Ausgang
wird
diese
indianische
Kunst
zum
Kauf
angeboten.
At
the
gift
shop
at
the
exit
this
Indian
art
items
are
sold.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
auch
sehr
schöne
Weine
zum
Kauf
angeboten.
They
also
have
very
nice
wines
for
purchase.
ParaCrawl v7.1
Hisense
dass
zwei
Modelle
derzeit
zum
Kauf
angeboten
werden.
Hisense
that
two
models
are
currently
available
for
purchase.
ParaCrawl v7.1
Samen
der
Wildarten
werden
immer
wieder
über
das
Internet
zum
Kauf
angeboten.
Seeds
of
wild
species
are
always
on
the
internet
for
sale.
ParaCrawl v7.1
In
allerlei
Farben
und
Formen
werden
Sie
zum
Kauf
angeboten.
They
are
offered
in
all
kind
of
colours
and
shapes.
ParaCrawl v7.1