Translation of "Zum guten" in English
Diese
eindeutige
Haltung
hat
eine
entscheidende
Rolle
hin
zum
Guten
gespielt.
This
clear
stance
has
been
a
major
force
for
good.
Europarl v8
Die
Arbeitslosigkeit
hat
sich
noch
nicht
zum
Guten
geändert.
Unemployment
has
not
yet
changed
for
the
better.
Europarl v8
Hier
hat
sich
viel
verändert,
sehr
viel
zum
Guten.
Much
has
changed
here,
and
very
much
for
the
better.
Europarl v8
Jeder
kann
seinen
Beitrag
leisten
zum
gemeinsamen
Guten.
Anyone
may
contribute
to
the
common
good.
Europarl v8
Die
Globalisierung
kann
sowohl
zum
Guten
als
auch
zum
Schlechten
gewendet
werden.
Globalisation
can
be
turned
to
both
good
use
and
bad.
Europarl v8
Nein,
ich
werde
das
Beste
nicht
zum
Feind
des
Guten
werden
lassen.
No,
I
shall
not
allow
the
best
to
become
the
enemy
of
the
good.
Europarl v8
Wir
sollten
das
Beste
nicht
zum
Feind
des
Guten
machen.
We
should
not
make
the
best
the
enemy
of
the
good.
News-Commentary v14
Einiges
hat
sich
zum
Guten,
aber
mehr
hat
sich
zum
Schlechten
verändert.
There
have
been
a
few
changes
for
the
better
and
more
changes
for
the
worse.
TED2020 v1
Sprich:
Ein
Ohr
zum
Guten
für
euch.
Tell
them:
"He
listens
for
your
good.
Tanzil v1
Es
wird
sich
bestimmt
alles
zum
Guten
wenden.
I
am
sure
the
situation
will
take
a
turn
for
the
better.
Tatoeba v2021-03-10
Und
sie
wurden
zum
Guten
des
Gesagten
rechtgeleitet.
For
they
were
guided
to
purity
of
speech.
Tanzil v1
Ihre
Arbeit
-ihre
Träume-
werden
unser
aller
Leben
eine
Wendung
zum
Guten
geben.
Their
work
-
their
dreams
-
will
change
all
of
our
lives
for
the
better.
News-Commentary v14
Infolgedessen
hat
sich
das
Beste
zum
Feind
des
Guten
entwickelt.
As
a
result,
the
best
has
become
the
enemy
of
the
good.
News-Commentary v14
Wir
erwarten,
dass
Europa
in
der
Welt
eine
Rolle
zum
Guten
spielt.
We
expect
Europe
to
play
a
role
for
good
in
the
world.
News-Commentary v14
Die
aktuelle
Lage
freilich
eröffnet
eine
Chance
–
zum
Guten
wie
zum
Schlechten.
For
better
or
for
worse,
however,
current
circumstances
offer
an
opportunity.
News-Commentary v14
Aber
man
darf
das
Bessere
nicht
zum
Feind
des
Guten
machen.
But
the
perfect
should
not
be
made
the
enemy
of
the
good.
News-Commentary v14