Translation of "Zum erfolg verhelfen" in English
Dieser
Kommissionsvorschlag
soll
den
Unternehmen
zum
Erfolg
im
Binnenmarkt
verhelfen.
This
Commission
proposal
seeks
to
help
business
succeed
in
the
single
market.
Europarl v8
Gegenwärtig
wird
energisch
daran
gearbeitet,
dem
Kurzstreckenseeverkehr
zum
Erfolg
zu
verhelfen.
Considerable
efforts
are
currently
being
made
to
make
short
sea
shipping
a
success.
Europarl v8
Sie
sollten
der
Lissabonner
Strategie
zum
Erfolg
verhelfen.
They
were
to
make
it
possible
for
the
Lisbon
Strategy
to
succeed.
Europarl v8
Gemeinsam
können
wir
nun
dieser
Arbeit
zum
Erfolg
verhelfen.
Now,
together,
we
can
help
that
work
succeed.
Europarl v8
Das
dürfte
der
Gleichstellung
der
Behinderten
wirklich
zum
Erfolg
verhelfen.
But
I
repeat
that
we
should
like
it
to
be
5%
of
20
employers,
simply
because
5%
of
20
is
easier
to
calculate
in
terms
of
people
than
5%
of
25
—
even
with
modern
mathematics.
EUbookshop v2
Regelung
sollte
zum
Erfolg
verhelfen,
anstatt
ihm
hinderlich
zu
sein.
We
have
sought
to
bring
together
here
representatives
of
all
European
countries;
all
sections
and
interests
in
the
audiovisual
industry;
and
all
viewpoints
on
the
future
of
the
industry.
EUbookshop v2
Könnt
ich
jemandem
zum
Erfolg
verhelfen,
wär's
auch
ein
Erfolg
für
mich!
If
i
could
help
someone
else
succeed,
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst
an
uns
und
möchtest
der
Kampagne
zum
Erfolg
verhelfen?
You
believe
in
us
and
want
to
help
the
campaign
to
be
a
success?
ParaCrawl v7.1
Der
schnellste
Weg
Ihrem
Produkt
zum
Erfolg
zu
verhelfen
mit
dem
führenden
Verpackungsprofi.
The
fastest
way
to
help
your
product
achieve
success
with
the
leading
PACKAGING
PROFESSIONAL.
CCAligned v1
Wir
haben
die
besten
Voraussetzungen,
Dir
zum
Erfolg
zu
verhelfen…
We
have
the
best
tools
to
help
you
succeed…
CCAligned v1
Um
der
Kampagne
zum
Erfolg
zu
verhelfen
brauchen
wir
ihre
Unterstützung.
In
order
to
make
this
campaign
successful
we
need
your
commitment.
CCAligned v1
Es
kann
Ihnen
zum
Erfolg
verhelfen,
in
irgendeiner
Weise.
It
can
help
you
succeed,
in
any
way.
CCAligned v1
Unser
Ziel
ist
es,
unseren
Händlern
zum
Erfolg
zu
verhelfen,
Our
aim
is
to
help
our
traders
succeed
by
CCAligned v1
Dieser
kosmopolitischen
Gemeinde
zum
Erfolg
verhelfen,
darin
ist
die
Kirche
am
besten.
Helping
this
cosmopolitan
community
thrive
is
what
the
Church
does
best.
CCAligned v1
Wann
kann
Downsizing
zum
Erfolg
verhelfen?
When
can
downsizing
be
successful?
CCAligned v1
Wie
können
wir
Ihren
Geschäften
zum
Erfolg
verhelfen?
How
can
we
help
you
to
make
your
business
venture
a
success?
CCAligned v1
Wir
können
Ihrem
Unternehmen
zum
Erfolg
verhelfen.
We
can
help
your
business
thrive.
CCAligned v1
Content
Marketing
wird
Dir
zum
Erfolg
verhelfen.
Content
marketing
will
put
you
in
a
position
for
success.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
die
Services
bereitstellen,
die
ihnen
zum
Erfolg
verhelfen?
Can
you
deliver
the
services
to
help
them
win?
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
bei
EFI
ist
es,
Ihnen
zum
Erfolg
zu
verhelfen.
At
EFI,
we
are
committed
to
fueling
your
success.
ParaCrawl v7.1
Dein
Video
ist
das
Verkaufsargument,
dass
Dir
zum
Erfolg
verhelfen
kann.
Make
your
video
the
sales
pitch
that
could
catapult
you
to
success.
ParaCrawl v7.1
Unsere
hauseigenen
Qualtrics-Experten
sind
bestrebt,
Ihnen
zum
Erfolg
zu
verhelfen.
Our
in-house
Qualtrics
experts
are
committed
to
helping
you
to
succeed.
CCAligned v1
Alle
Ressourcen,
die
Ihrer
App
zum
Erfolg
verhelfen.
The
Resources
You
Need
to
Fuel
your
App’s
Success
CCAligned v1