Translation of "Zum erfolg verdammt" in English
Wir
sind
in
diesem
Jahr
zum
Erfolg
verdammt.
This
is
a
year
in
which
we
succeed
or
are
lost.
Europarl v8
Dennoch
sind
wir
nicht
zum
Erfolg
verdammt.
That
said,
we
are
not
doomed
to
succeed.
News-Commentary v14
Ja,
ich
glaube
sogar,
dass
wir
zum
Erfolg
verdammt
sind,
denn
ohne
diese
Fortschritte
wird
Verbrechensbekämpfung
in
Europa
langfristig
ohne
Erfolg
bleiben.
I
believe,
indeed,
that
our
success
is
predestined,
for
without
these
advances
we
will,
in
the
long
term,
fail
in
our
attempts
to
combat
crime
in
Europe.
Europarl v8
Der
nach
der
Unterzeichnung
der
Einheitlichen
Europäischen
Akte
in
Angriff
genommene
Abbau
von
Monopolen
ist
zum
Erfolg
verdammt,
da
im
Falle
eines
Scheiterns
durch
die
dadurch
verursachte
Marktstörung
und
eventuelle
neuerliche
Aufwendung
öffentlicher
Gelder
zur
Sicherung
des
Überlebens
der
Netze,
wie
dies
bei
der
britischen
Eisenbahn
der
Fall
war,
die
Interessen
der
Bürger/Verbraucher
mit
Füßen
getreten
würden.
The
dismantling
of
monopolies
undertaken
in
the
wake
of
the
Single
European
Act
absolutely
has
to
succeed,
as
any
failure
would
ride
roughshod
over
the
interests
of
ordinary
consumers
because
of
the
resultant
market
dislocation
and
the
possible
need
once
again
to
pump
in
public
money
to
secure
network
survival,
as
has
happened
in
the
case
of
the
British
railway
system.
TildeMODEL v2018
Das
Bild
für
ein
Fotoshooting
in
einem
Studio
für
ein
Mädchen
ist
nur
dann
zum
Erfolg
verdammt,
wenn
alle
Nuancen
berücksichtigt
werden.
The
image
for
a
photo
shoot
in
a
studio
for
a
girl
is
only
then
doomed
to
success,
when
all
the
nuances
are
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Das
europäische
Krisenmanagement
im
Ukraine-Konflikt
konzentriert
sich
immer
mehr
in
Berlin,
konstatiert
die
liberale
Tageszeitung
Sme,
die
Deutschland
damit
zum
Erfolg
verdammt
sieht:
"Für
Briten
und
Franzosen
ist
die
Ukraine
weiter
entfernt
und
ihre
Politiker
sind
hauptsächlich
daran
interessiert,
dass
Europa
keine
Sanktionen
beschließt,
die
ihnen
selbst
schaden
könnten.
Europe's
crisis
management
vis-à-vis
Ukraine
and
Russia
is
focused
more
and
more
in
Berlin,
the
liberal
daily
Sme
observes,
and
adds
that
Germany
must
succeed
in
its
efforts:
"For
the
British
and
the
French
Ukraine
is
further
away
and
their
politicians'
goal
is
mainly
hindering
any
EU
sanctions
that
could
hurt
their
interests.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
immer
gesagt,
dies
sei
eine
Quadratur
des
Kreises,
doch
wir
sind
zum
Erfolg
verdammt.
I
have
always
said
that
it
is
like
trying
to
square
the
circle,
but
we
must
succeed.
ParaCrawl v7.1
Wie
könnte
es
auch
anders
sein,
wenn
die
bezaubernden
Töne
von
Tschaikowskys
Schwanensee
und
seinem
Capriccio
Italien
erklingen,
Stücke,
die
geradezu
zum
Erfolg
verdammt
sind?
Could
it
be
otherwise
when
the
charming
sounds
are
heard
of
Tchaikovsky's
Swan
Lake
and
Italian
Capriccio,
pieces
doomed
to
success?
ParaCrawl v7.1