Translation of "Zum betreiben" in English
Heute
wird
das
Wasser
des
Stausees
zum
Betreiben
eines
kleinen
Elektrizitätswerks
verwendet.
Today
the
water
of
the
reservoir
is
used
to
power
a
small
electric
power
plant.
Wikipedia v1.0
Dieser
Vorratsbehälter
enthält
das
vollständige
zum
Betreiben
des
hydraulikwerkzeugs
.benötigte
Volumen
an
Hydraulikflüssigkeit.
That
supply
container
contains
the
entire
volume
of
hydraulic
fluid
necessary
for
operating
the
hydraulic
tool.
EuroPat v2
Auch
zum
Betreiben
der
Absorptionstürme
muß
zur
Herstellung
der
Kalkaufschlämmung
Frischwasser
vewendet
werden.
Furthermore
in
operation
of
the
absorption
towers,
fresh
water
must
be
used
in
order
to
form
scale
sludge.
EuroPat v2
Sie
betrifft
auch
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
solchen
Brennkammer.
It
also
relates
to
a
process
for
operating
such
combustion
chambers.
EuroPat v2
Es
wird
somit
nur
ein
einziger
Schaltkreis
zum
Betreiben
der
Lichtsender-/Lichtempfängeranordnung
benötigt.
Thus
only
a
single
switching
circuit
is
required
to
operate
the
light
emitting/light
receiving
device.
EuroPat v2
Zum
Betreiben
dient
immer
nur
die
im
Niederdruckraum
befindliche
Hydraulikflüssigkeit.
For
operation,
only
the
hydraulic
fluid
present
in
the
low
pressure
spaced
is
used.
EuroPat v2
Zum
Betreiben
dieses
Sprach-
und
Daten-Kommunikationssystems
sind
einfache
Telefonapparate
ohne
Mehrfunktionen
erforderlich.
Simple
telephone
extensions
without
multi-functions
are
required
to
operate
this
speech
and
data
communication
system.
EuroPat v2
Weiterhin
soll
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
solchen
Druckwechselanlage
entwickelt
werden.
Furthermore
a
method
for
operating
such
an
alternating
pressure
apparatus
is
provided.
EuroPat v2
Auch
kann
der
Energieverbrauch
zum
Betreiben
des
Kessels
gesenkt
werden.
The
energy
consumption
for
the
operation
of
the
boiler
can
be
reduced,
too.
EuroPat v2
Das
Verfahren
enthält
Vorschläge
zum
Betreiben
dieser
Vorrichtung.
The
method
includes
proposals
for
operating
this
device.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Betreiben
mindestens
einer
Leuchtdiode.
The
present
invention
relates
to
an
apparatus
for
operating
at
least
one
light-emitting
diode.
EuroPat v2
Zum
anderen
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
derartigen
Schlauchbeutelmaschine.
On
the
other
hand,
the
invention
relates
to
a
method
for
operating
such
a
tubular
bagging
machine.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auch
auf
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
solchen
Schaltvorrichtung.
The
invention
also
relates
to
a
method
of
operating
such
a
switching
arrangement.
EuroPat v2
Auch
dieser
Drehmomentsensor
dient
zum
Betreiben
eines
hilfskraftunterstützten
Lenksystems.
This
torque
sensor
is
also
used
for
operating
a
power-assisted
steering
system.
EuroPat v2
Dort
benötigt
man
ein
drehmomentabhängiges
Signal
zum
Betreiben
einer
hilfskraftunterstützen
Lenkung.
There,
a
torque-dependent
signal
is
needed
in
order
to
operate
power-assisted
steering.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Schaltung
zum
Betreiben
des
Elektromotors
10
arbeitet
folgendermaßen:
The
circuit
of
the
invention
for
operating
the
electric
motor
10
operates
as
follows:
EuroPat v2
Dabei
befindet
sie
sich
vorteilhafterweise
im
Bereich
der
Steuermittel
zum
Betreiben
des
Getriebes.
Here
it
is
advantageously
in
the
area
of
the
control
means
for
actuating
the
transmission.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
ein
Verfahren
zum
Betreiben
des
Moduls.
The
invention
also
relates
to
a
process
for
operating
the
module.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
ein
Verfahren
zum
Betreiben
des
Senders.
The
invention
also
relates
to
a
method
of
operating
the
transmitter.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
desweiteren
auf
ein
Verfahren
zum
Betreiben
eines
derartigen
Infrarotstrahlers.
The
invention
furthermore
relates
to
a
method
for
the
operation
of
such
an
infrared
radiator.
EuroPat v2
Es
wird
eine
Vorrichtung
zum
Betreiben
eines
Magnetfahrzeugs,
insbesondere
eines
Magnetschwebefahrzeugs
beschrieben.
An
apparatus
for
operating
a
magnet
vehicle,
especially
a
magnetically
levitated
vehicle.
EuroPat v2
Weiterhin
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zum
Betreiben
eines
entsprechenden
Kompressionskältesystems.
Furthermore,
the
invention
relates
to
a
method
of
operating
a
corresponding
compression-type
refrigeration
system.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
auch
ein
korrespondierendes
Verfahren
zum
Betreiben
eines
derartigen
Excimer-Lasers.
The
invention
also
relates
to
a
corresponding
method
of
operating
such
an
excimer
laser.
EuroPat v2
Diese
Betriebsweise
wird
zum
Betreiben
von
Entladungslampen,
insbesondere
von
Leuchtstofflampen
bevorzugt.
This
operating
mode
is
preferred
for
the
operation
of
discharge
lamps,
in
particular
fluorescent
lamps.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
Maschine
der
tabakverarbeitenden
Industrie.
Process
and
apparatus
for
operating
a
machine
of
the
tobacco
processing
industry.
EuroPat v2
Ein
besonderer
Nachteil
entsteht
jedoch
bei
Verwendung
eines
Vorschaltgeräts
zum
Betreiben
mehrerer
Glühlampen.
However,
a
particular
disadvantage
arises
in
the
case
of
the
use
of
a
ballast
to
operate
a
plurality
of
incandescent
lamps.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
Gegenstand
der
Erfindung
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
Mikropumpe.
Another
subject
matter
of
the
invention
is
a
method
for
operating
a
micropump.
EuroPat v2