Translation of "Zum 31. dezember 2013" in English
Das
gemeinsame
Unternehmen
wird
für
den
Zeitraum
bis
zum
31.
Dezember
2013
errichtet.
The
Joint
Undertaking
shall
be
established
for
a
period
ending
on
31
December
2013.
TildeMODEL v2018
Diese
Entwürfe
legt
die
EBA
der
Kommission
bis
zum
31.
Dezember
2013
vor.
EBA
shall
submit
those
draft
regulatory
technical
standards
to
the
Commission
by
31
December
2013.
TildeMODEL v2018
Bis
zum
31.
Dezember
2013
bewertet
die
Kommission
die
Umsetzung
dieser
Richtlinie.
By
31
December
2013
the
Commission
shall
evaluate
the
implementation
of
this
Directive.
DGT v2019
Förderfähig
sind
Ausgaben,
die
bis
zum
31.
Dezember
2013
anfallen.
The
final
date
of
eligibility
of
expenditure
is
31
December
2013.
DGT v2019
Folgende
Übergangsregelungen
gelten
ab
dem
3.
Dezember
2013
bis
zum
31.
Dezember
2013:
The
following
transitional
measures
shall
apply
from
3
December
2013
until
31
December
2013:
DGT v2019
Die
Ermächtigung
sollte
bis
zum
31.
Dezember
2013
befristet
sein.
The
authorisation
should
be
limited
in
time
until
31
December
2013.
DGT v2019
Dieses
Modell
muss
bis
zum
31.
Dezember
2013
umgetauscht
werden.
This
model
has
to
be
exchanged
by
31
December
2013.
DGT v2019
Die
Überprüfung
sollte
bis
zum
31.
Dezember
2013
abgeschlossen
sein.
This
review
should
be
completed
by
31
December
2013.
DGT v2019
Das
Mandat
des
Sonderbeauftragten
wird
bis
zum
31.
Dezember
2013
überprüft.
The
mandate
of
the
EUSR
shall
be
reviewed
by
31
December
2013.
DGT v2019
Diese
Überprüfung
sollte
bis
zum
31.
Dezember
2013
beendet
sein.
This
review
should
be
completed
by
31
December
2013.
DGT v2019
Das
Mandat
des
Sonderbeauftragten
wird
zum
31.
Dezember
2013
überprüft.
The
mandate
of
the
EUSR
shall
be
reviewed
by
31
December
2013.
DGT v2019
Der
Gemeinschaftsbeitrag
wird
spätestens
zum
31.
Dezember
2013
in
das
Kreditgarantieinstrument
eingestellt.
The
Community
contribution
to
the
loan
guarantee
instrument
shall
be
committed
at
latest
by
31
December
2013.
DGT v2019
Die
Ermächtigung
sollte
befristet
werden
und
daher
zum
31.
Dezember
2013
ablaufen.
The
authorisation
should
be
valid
for
a
limited
period
and
should
therefore
expire
on
31
December
2013.
DGT v2019
Die
mit
diesen
Entscheidungen
festgelegten
Maßnahmen
sind
bis
zum
31.
Dezember
2013
anzuwenden.
The
measures
laid
down
in
those
Decisions
apply
until
31
December
2013.
DGT v2019
Die
EBA
legt
der
Kommission
ihre
Entwürfe
bis
zum
31.
Dezember
2013
vor.
EBA
shall
submit
those
draft
regulatory
technical
standards
to
the
Commission
by
31
December
2013.
TildeMODEL v2018
Diese
Entwürfe
legt
die
ESMA
der
Kommission
bis
zum
31.
Dezember
2013
vor.
ESMA
shall
submit
those
draft
regulatory
technical
standards
to
the
Commission
by
31
December
2013.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
wird
vom
1.
Januar
2007
bis
zum
31.
Dezember
2013
durchgeführt.
This
regulation
shall
be
implemented
starting
on
1
January
2007
and
ending
on
31
December
2013.
TildeMODEL v2018
Zum
31.
Dezember
2013
betrug
die
Börsenkapitalisierung
7,4
Mrd.
CHF.
On
31
December
2013,
the
stock
market
capitalization
reached
CHF
7.4
billion.
WikiMatrix v1
Bis
zum
31.
Dezember
2013
waren
die
Kredite
auf
4,6
Mio.
Euro
abgebaut.
On
December
31,
2009,
the
tax
credit
was
reduced
to
$4,000.
WikiMatrix v1
Zum
31.
Dezember
2013
waren
Software-Lizenzen
an
ca.
3.500
Organisationen
vergeben
worden.
As
of
December
31,
2013,
it
had
licensed
its
software
to
approximately
3,500
organizations.
WikiMatrix v1
Der
Konzernumsatz
erhöhte
sich
aufgrund
des
Erwerbs
zum
31.Dezember
2013
nicht.
Consolidated
revenue
did
not
increase
as
a
result
of
the
acquisition
on
31December
2013.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
im
Vergleich
zum
31.
Dezember
2013
einem
Anstieg
von
3
Prozentpunkten.
This
represented
an
increase
of
3Â
percentageÂ
points
compared
to
December
31,
2013.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinn
kann
bis
zum
31.
Dezember
2013
eingelöst
werden.
The
prize
can
be
taken
up
until
31st
December
2013.
ParaCrawl v7.1
Zum
31.
Dezember
2013
lag
das
Verhältnis
Nettoverschuldung
zu
Vermögenswerten
bei
11%.
At
31
December
2013,
the
net
debt
to
asset
ratio
was
11%.
ParaCrawl v7.1
Zum
31.
Dezember
2013
beschäftigte
das
Unternehmen
weltweit
110.351
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter.
At
31
December
2013,
the
BMW
Group
had
a
workforce
of
110,351
employees.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
kann
bis
zum
31.
Dezember
2013
eingelöst
werden.
The
prize
may
be
used
until
the
31st
Diciembre
2013.
ParaCrawl v7.1