Translation of "Zuletzt genannten" in English

Die beiden zuletzt genannten Berichte halte ich für die wichtigsten.
I regard the latter two reports as the most important.
Europarl v8

Für die zuletzt genannten Themen erhielt er Forschungsstipendien der JSPS und Otto Monsted.
For these latter topics he obtained JSPS as well as Otto Monsted fellowship.
Wikipedia v1.0

Teils liegt die Gemeinde im zuletzt genannten Gebirge.
The community lies partly in this last-named range.
Wikipedia v1.0

Die übrigen Kurse sind nur für die zuletzt genannten Berufsgruppen bestimmt.
The rest of the courses are targeted only at the latter professional categories.
DGT v2019

Diese zuletzt genannten Kontrollen werden selektiv in den einzelnen Mitglied staaten vollzogen.
This latter exercise is carried out on a selective basis in the various Member States.
EUbookshop v2

Die Verordnung betrifft lediglich die beiden zuletzt genannten Bereiche.
This Regulation only deals with the last two points listed above.
EUbookshop v2

Die folgenden Ausführungsbeispiele beziehen sich auf die beiden zuletzt genannten Anwendungsmöglichkeiten.
The following examples relate to the two last-mentioned use possibilities.
EuroPat v2

Die zuletzt genannten vier Baugruppen stehen mit der Steuerschaltung 16 in Wirkverbindung.
The four last-mentioned structural groups cooperate with the control circuit 16.
EuroPat v2

Im zuletzt genannten Fall liegt wieder der Diester der Sulfobernsteinsäure vor.
In the latter case, the diester of sulfosuccinic acid is again present.
EuroPat v2

Der Kollektor des zuletzt genannten pnp-Transistors 93 liegt am Bezugspotential.
The collector of the last-mentioned pnp transistor 93 is tied to reference potential.
EuroPat v2

Mit dieser zuletzt genannten Ausgestaltung wird wiederum das Gleiten des Fortsatzes 47 erleichtert.
Using this last mentioned embodiment again the sliding of the extension 47 is facilitated.
EuroPat v2

Insbesondere hinsichtlich des zuletzt genannten Aspekts besteht ein erheblicher Unterschied zu den Niederlanden.
The contrast between Belgium and the Netherlands is particularly marked on this last point.
EUbookshop v2

Der Verkaufspreis ist bei der zuletzt genannten Gruppe attraktiver.
The sales price for the latter is more attractive.
EUbookshop v2

Besonders bevorzugt werden die zuletzt genannten Azine (Ketazine) bzw. Hydrazone eingesetzt.
The last mentioned azines (ketazines) and hydrazones are particularly preferred.
EuroPat v2

Der Druckabfall über die beiden zuletzt genannten Strömungswiderstände wird gemessen.
The pressure drop over the two last-mentioned flow resistances is measured.
EuroPat v2

Die Anschlußenden der drei zuletzt genannten Federelemente sind als Lötfahnen ausgebildet.
The connection ends of the three spring elements last mentioned are constructed as solder tags.
EuroPat v2

In diesem zuletzt genannten Fall liegen die Diester der Sulfobernsteinsäure vor.
In this last-mentioned case, the diesters of sulfosuccinic acid are present.
EuroPat v2

De Zustandsänderung wird in dem zuletzt genannten Zustandsspeicher gekennzeichnet.
The status change is identified in the status memory mentioned last.
EuroPat v2

Für den zuletzt genannten Fall umfaßt der in tegrierte Schaltkreis nach Fig.
For the last mentioned case, the integrated circuit according to FIG.
EuroPat v2