Translation of "Zuletzt erwähnt" in English
Es
gibt
einen
klaren
Grund
dafür,
weshalb
Trading-Systeme
zuletzt
erwähnt
werden.
There
is
a
very
clear
reason
why
trading
system
is
introduced
last.
ParaCrawl v7.1
Die
Flotte
wird
zuletzt
1043
erwähnt,
danach
wurde
das
Thema
zu
einer
rein
zivilen
Verwaltungseinheit.
The
fleet
is
last
mentioned
in
1043,
and
thereafter
the
theme
became
a
purely
civilian
province.
Wikipedia v1.0
Nicht
zuletzt
sei
erwähnt,
daß
Pakistan
in
den
GATT-Verhandlungen
eine
positive
Rolle
spielte.
The
Rao
govern
ment,
as
I
mentioned
briefly,
dedicated
itself
in
1991
to
comprehensive
reforms.
EUbookshop v2
Zuletzt
erwähnt
er
seine
Reisepläne
nach
Italien,
die
jedoch
sein
Arzt
zunichte
gemacht
habe.
Finally
he
mentions
his
plans
to
travel
to
Italy
which
his
doctor
has
overruled.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
sei
außerdem
erwähnt,
daß
die
Kommission
Ausnahmeregelungen
für
die
Altersgrenze
bei
schriftlichen
Einstellungsverfahren
handhabt,
die
bis
zu
fünf
Jahre
umfassen
können,
falls
die
Bewerberin
aus
Gründen
der
Kindererziehung
vorübergehend
aus
dem
Berufsleben
ausgeschieden
ist.
Last,
but
not
least,
it
is
worth
mentioning
that
the
Commission
practices
derogations
to
the
age
limits
for
written
entrance
competitions
of
up
to
five
years
for
applicants
who
have
taken
time
out
to
bring
up
their
children.
Europarl v8
Zuletzt
sei
noch
erwähnt,
daß
einzelne
Unternehmen,
Fördereinrichtungen
und
Beratungsdienste
dieses
Programm
in
Anspruch
nehmen
und
eine
auf
sie
zugeschnittenen
technischen
Hilfe
erhalten
können.
Last
but
not
least,
individual
enterprises
and
support
institutions
and
services
will
also
be
able
to
benefit
from
the
IMP
through
tailored
technical
assistance.
TildeMODEL v2018
Nicht
zuletzt
muss
erwähnt
werden,
dass
der
IWF,
das
US-Finanzministerium
und
die
deutsche
Kanzlerin
verstärkte
Kontrolle
und
Regulierung
fordern.
Another
point
worthy
of
mention
is
that
the
IMF,
the
US
Treasury
Department
and
the
German
Chancellor
are
calling
for
increased
controls
and
regulation.
Europarl v8
Als
typisches
Beispiel
für
eine
solche
Registrieraufgabe
sei
die
Unfalldatenerfassung,
insbesondere
das
Aufzeichnen
der
Geschwindigkeit
eines
Kraftfahrzeuges
über
der
von
dem
Kraftfahrzeug
zuletzt
zurückgelegten
Strecke
erwähnt.
A
typical
example
of
such
a
recording
procedure
is
the
recording
of
accident
data,
especially
the
recording
of
the
speed
of
a
vehicle
over
the
distance
last
covered
by
the
vehicle.
EuroPat v2
Zuletzt
wird
erwähnt,
daß
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
10
selbstverständlich
auch
zum
Herstellen
von
Schlauchbeutelpackungen
1
ohne
Zip-Streifen
8
geeignet
ist.
Finally,
it
should
be
mentioned
that
the
device
10
according
to
the
invention
is
naturally
also
suitable
for
manufacturing
tubular
bag
packages
1
without
zip
strips
8
.
EuroPat v2
Ausgangsmaterialien
und
Zwischenprodukte
können
in
reiner
Form,
beispielsweise
nach
Aufarbeitung,
wie
zuletzt
erwähnt,
in
teilweise
gereinigter
Form
oder
auch
beispielsweise
direkt
als
Rohprodukt
verwendet
werden.
Starting
materials
and
intermediates
may
be
used
in
pure
form,
for
example
after
working
up
as
mentioned
above,
in
partially
purified
form
or,
for
example,
directly
in
the
form
of
a
crude
product.
EuroPat v2
Zuletzt
sei
noch
erwähnt,
dass
sich
auch
Fans
der
Raubpflanzen
über
neue
Unterstützungskarten
freuen
dürfen,
die
auch
diesem
Themendeck
etwas
mehr
Schlagkraft
verleihen
sollten.
Last,
but
certainly
not
least,
fans
of
the
Predaplants
can
also
rejoice.
This
archetype
will
also
receive
some
new
support
cards
that
should
help
it
pack
a
harder
punch
than
before.
CCAligned v1
Und
nicht
zuletzt
sei
erwähnt,
dass
der
bekannte
deutsche
Maler
Neo
Rauch
das
Cover
zu
The
Definition
gemalt
hat.
And
last
but
not
least
I
would
like
to
mention
that
the
known
German
artist
Neo
Rauch
has
painted
the
cover
art
work.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
es
zuletzt
erwähnt
wird,
waren
dies
die
wichtigsten
Rechtfertigungen
für
ihre
Bitte:
die
Wahrheit
zu
bezeugen
und
die
Wunder
zu
sehen,
welche
die
Beweise
unterstützen.
Although
mentioned
last,
being
a
witness
to
the
truth
and
seeing
the
miracles
that
are
its
supporting
evidence
were
the
most
important
justifications
for
their
request.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Beschwerden
der
Hitze
zu
erwarten
wir
eine
Verringerung
des
Preises,
wie
es
sein
sollte,
aber
die
Manager
haben
nicht
die
geringste
und
zuletzt
erwähnt,
aber
nicht
zuletzt
haben
sie
keine
Zahlung
erhalten.
To
the
discomfort
of
the
heat
we
expected
a
reduction
in
price
as
it
should
be,
but
the
managers
have
not
mentioned
the
least
and
last
but
not
least
they
did
not
received
any
payment.
ParaCrawl v7.1
Der
antike
Name
wurde
zuletzt
um
550
erwähnt
(in
verstümmelter
Form
als
"Vindomina"),
881
wurde
die
Siedlung
als
"Wenia"
bezeichnet.
In
the
7th
century,
the
Vienna
area
was
also
populated
by
Slavs
and
Avars.
A
variation
of
the
ancient
name,
"Vindomina",
was
last
used
around
550,
in
881
the
settlement
was
called
"Wenia".
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
sei
beispielhaft
erwähnt,
dass
die
Kapseln
c
auch
auf
Fremdkörper
(insbesondere
Metallpartikel)
untersucht
werden
können.
By
way
of
example,
mention
should
finally
be
made
of
the
fact
that
the
capsules
c
can
also
be
examined
for
foreign
bodies
(in
particular
metal
particles).
EuroPat v2
Nicht
zuletzt
erwähnt
werden
sollen
die
ganz
traditionellen
Objekte
wie
Alt
Augsburg
oder
Kordelrand,
in
Sterling
Silber
ausgeführt.
The
quite
traditional
objects
should
not
least
be
mentioned
like
Alt
Augsburg
or
Kordelrand,
made
in
sterling
silver.
ParaCrawl v7.1
Das
JUVE-Jahrbuch
(zuletzt
2014/2015)
erwähnt
Joos
Hellert
wiederholt
als
häufig
empfohlenen
Anwalt
und
zitiert
Mandanten,
die
ihn
als
„brillanten
Strategen“
beschreiben
und
seine
„einzigartige
Erfahrung
bei
Beratung,
Gestaltung
und
Umsetzung
von
Franchiseverträgen“
loben.
The
JUVE
manual
(recently
in
2014/2015)
repeatedly
mentions
Joos
as
a
frequently
recommended
lawyer
and
quotes
clients
describing
him
as
a
“brilliant
strategist”
and
pointing
out
his
“unique
experience
regarding
advice,
drafting
and
implementation
of
franchise
agreements”.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
sei
noch
erwähnt,
dass
die
meisten
Linux
Distributionen
einen
Authentifizierungsmechanismus
bieten
(d.h.
gleichzeitig
die
Integrität
und
die
Herkunft
überprüfen,
z.
B.:
rpm
--checksig).
Last,
let
us
add
that
most
of
Linux
distributions
offer
an
authentication
mechanism
(i.e
verifying
at
once
the
files
integrity
and
their
origin
-
rpm
--checksig,
for
instance).
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
erwähnt
er,
Herr
Stein
(vermutlich
der
Pianist
Friedrich
Stein)
sei
bereit,
von
den
Sinfonien
eine
Bearbeitung
für
zwei
Klaviere
zu
erstellen
und
fragt,
ob
und
zu
welchen
Konditionen
dieses
Angebot
für
Breitkopf
und
Härtel
von
Interesse
sei.
Finally
he
mentions
that
Herr
Stein
(probably
the
pianist
Friedrich
Stein)
is
prepared
to
make
an
arrangement
of
the
symphonies
for
two
pianos.
ParaCrawl v7.1
Das
JUVE-Jahrbuch
(zuletzt
2014/2015)
erwähnt
Joos
Hellert
wiederholt
als
häufig
empfohlenen
Anwalt
und
zitiert
Mandanten,
die
ihn
als
"brillanten
Strategen"
beschreiben
und
seine
"einzigartige
Erfahrung
bei
Beratung,
Gestaltung
und
Umsetzung
von
Franchiseverträgen"
loben.
The
JUVE
manual
(recently
in
2014/2015)
repeatedly
mentions
Joos
as
a
frequently
recommended
lawyer
and
quotes
clients
describing
him
as
a
"brilliant
strategist"
and
pointing
out
his
"unique
experience
regarding
advice,
drafting
and
implementation
of
franchise
agreements".
ParaCrawl v7.1
Der
Hinweis,
dass
Gustav
Falkenstein
Mitglied
der
"Versammlung
eines
Ehrbaren
Kaufmanns"
ist,
wird
dort
zuletzt
1938
erwähnt.
The
reference
to
Gustav
Falkenstein
being
a
member
of
the
"Association
of
the
Honorable
Merchant,"
appears
there
for
the
last
time
in
1938.
ParaCrawl v7.1