Translation of "Zulässige zugkraft" in English
Bei
einer
komplizierten
kurvenreichen
Trasse
oder
längeren
Dükern
würde
die
Spitzenzugkraft
die
max.
zulässige
Zugkraft
übersteigen.
In
a
complicated
winding
trail
or
long
culverts
the
top
puling
force
would
exceed
the
allowed
pulling
force.
ParaCrawl v7.1
Die
zulässige
Zugkraft
der
Seilbahnmaschinen
ist
auf
30
kN
begrenzt
und
entspricht
damit
der
Auslegung
auch
der
übrigen
Bauteile
einer
EHB-Anlage
einschließlich
der
Verbindungselemente
in
den
Zügen.
Permitted
traction
by
ropeway
machines
is
limited
to
30
kN
and
so
is
in
line
with
the
specifications
of
other
components
in
a
monorail
system,
including
trains
couplings.
EUbookshop v2
Wenn
Werkstücke
mit
Dübeln
auf
oder
an
einem
Untergrund
befestigt
werden
sollen,
wird
die
je
Dübel
erreichbare
höchste
Haltekraft,
und
damit
auch
die
höchste
Beanspruchbarkeit
und
Lebensdauer
der
Befestigungsanordnung,
ganz
allgemein
dann
erreicht,
wenn
die
für
den
jeweiligen
Dübel
charakteristische
Setzkraft,
d.h.
die
im
Hinblick
auf
den
jeweiligen
Beanspruchungsfall
und
die
Querschnittsfläche
des
Gewindebolzens
zulässige
Zugkraft
bzw.
die
zulässigen
Zugspannungen
im
Gewindebolzen
eingehalten
werden.
When
workpieces
are
to
be
fastened
to
a
ground
by
means
of
anchors,
the
maximum
holding
power
that
can
be
achieved
by
each
anchor,
and
thus
also
the
maximum
strength
and
life
of
the
fastening,
is
generally
reached
when
the
setting
force
characteristic
for
a
particular
anchor
is
maintained
in
the
bolt,
i.e.,
the
tension
force
or
forces
are
maintained
in
the
bolt,
which
are
allowable
for
the
particular
stress
involved
and
the
cross-sectional
area
of
the
bolt.
EuroPat v2
Überschreiten
die
schlagartig
auftretenden
Zugkräfte
die
maximal
zulässige
Zugkraft
des
Befestigungspunktes
so
wird
das
Befestigungselement
plastisch
derart
verformt,
dass
der
Tellerrand
des
Befestigungselementes
von
der
Oberfläche
des
Bauteiles
beabstandet
ist,
wenn
sich
das
Bauteil
in
Ruhelage
befindet
und
auf
dem
Untergrund
aufliegt.
When
the
abrupt
tensile
forces
exceed
the
maximum
allowable
tensile
force
of
the
attachment
point,
the
attachment
element
is
plastically
so
deformed
that
the
plate
edge
of
the
attachment
element
is
spaced
from
the
upper
surface
of
the
constructional
element
when
the
constructional
element
remains
in
its
attachment
position
and
lies
on
the
foundation.
EuroPat v2
Die
Erfassung
einer
auf
das
Verschlusselement
des
Gurtschlosses
einwirkenden
Kraft
kann
zur
Auslösung
eines
Gurtstraffers
herangezogen
werden,
sobald
ein
bestimmter
Wert
für
die
am
Sicherheitsgurt
auftretende
zulässige
Zugkraft
überschritten
wird.
The
detection
of
a
force
acting
on
the
connection
element
of
the
belt
lock
can
be
performed
for
release
of
a
belt
tightening,
as
soon
as
a
determined
value
for
the
pulling
force
on
the
safety
belt
is
exceeded.
EuroPat v2
Wenn
es
trotz
der
Spülung
zu
Verstopfungen
im
Ringraum
kommt,
kann
die
auf
das
Rohr
oder
Kabel
wirkende
Zugkraft
so
stark
ansteigen,
daß
die
zulässige
Zugkraft
überschritten
wird.
When
blockages
in
the
annular
space
arise
in
spite
of
the
drill
wash,
the
pulling
force
or
tension
on
the
pipe
or
cable
can
rise
to
such
a
high
level
that
the
acceptable
level
of
tension
is
exceeded.
EuroPat v2
Das
Gleiche
gilt
für
den
Fall,
daß
die
zulässige
Zugkraft
soweit
überschritten
wird,
daß
das
Rohr
oder
Kabel
in
der
Bohrung
reißt.
The
same
holds
true
for
the
case
that
the
allowable
tension
is
ecceeded
to
such
a
degree
that
the
pipe
or
cable
is
ripped
inside
the
borehole.
EuroPat v2
Mechanische
Eigenschaften
wie
beispielsweise
die
maximal
zulässige
Zugkraft
eines
Faserverbundwerkstoffs
hängen
dabei
oft
maßgeblich
von
einer
Art
und
Anzahl
der
darin
verwendeten
Fasern
sowie
einer
Art,
wie
diese
Fasern
räumlich
angeordnet
sind,
ab.
In
some
embodiments,
mechanical
properties
such
as
the
maximally
permissible
tensile
force
of
a
fiber
composite
material
often
depend
substantially
on
a
type
and
number
of
the
fibers
used
therein,
and
on
a
manner
in
which
said
fibers
are
arranged
spatially.
EuroPat v2
Diese
haben
eine
höhere
zulässige
Zugkraft
als
bei
der
DIN
EN
12640
gefordert
wird
und
werden
mit
einer
Zahl
gekennzeichnet.
They
have
a
higher
pulling
force
resistance
than
DIN
EN
12640
requires,
they
are
marked
with
a
number.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
gleichzeitig
auch
hohe
zulässige
Zugkräfte.
This
also
means
high
permissible
tensile
forces.
ParaCrawl v7.1
Die
aufzubringende
Prüfkraft
beträgt
das
1,25-fache
der
zulässigen
Zugkraft.
The
introduced
test
force
is
1.25
times
the
maximum
allowed
pulling
force.
ParaCrawl v7.1
Die
zulässige
Belastung
FL
ist
abhängig
von
der
zulässigen
Zugkraft
auf
die
Nutflanken
FS
.
The
permissible
load
FL
varies
according
to
the
permissible
tensile
load
on
the
groove
flanks
FS
.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
gewährleistet,
daß
der
maximale
Bandzug
P+?P
oder
P+2?P
mindestens
20
%
unter
der
maximal
zulässigen
Zugkraft
üblicher
Magnetbänder
liegt
und
dennoch
der
maximale
Bandzug
aufgebracht
wird,
um
mit
hohen
Bearbeitungs-
und
Transportgeschwindigkeiten
von
etwa
10
m/s
bis
etwa
15
m/s
arbeiten
zu
können.
This
ensures
that
the
maximum
tape
tension
P+?P
or
P+2?P
lies
at
least
20%
below
the
maximum
permissible
tensile
force
of
customary
magnetic
tapes
and
nevertheless
the
maximum
tape
tension
is
applied,
to
allow
operating
at
high
processing
and
transporting
speeds
of
about
10
m/s
to
about
15
m/s.
EuroPat v2
Schlagartig
auftretende,
von
dem
Bauteil
ausgehende
Zugkräfte,
die
innerhalb
einer
maximal
zulässigen
Zugkraft
des
Befestigungspunktes
liegen,
können
somit
vom
Befestigungselement
fedemd
kompensiert
werden,
ohne
dass
eine
Beschädigung
des
Befestigungselementes,
des
Verankerungselementes
oder
der
Verbindung
zwischen
dem
Verankerungselement
und
dem
Untergrund
erfolgt.
The
abrupt
tensile
forces
acting
on
the
constructional
element,
which
lie
below
the
maximum
allowable
tensile
force
of
the
attachment
point,
can
be
thus
resiliently
compensated
by
the
attachment
element,
without
causing
any
damage
to
the
attachment
element,
the
anchoring
element
or
the
connection
between
the
anchoring
element
and
the
foundation.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
mit
einer
Vorrichtung
zur
Bearbeitung
von
auf
Endbreite
geschnittenen
Magnetbändern
mittels
einer
Gesamtanzahl
hintereinander
angeordneter
Bearbeitungseinheiten
und
wenigstens
einer
Bandtransporteinrichtung
erreicht
durch
wenigstens
zwei
im
wesentlichen
schlupflose
Bandtransporteinrichtungen,
die
die
Gesamt-Anzahl
der
Bearbeitungsstationen
in
Gruppen
trennen,
wobei
jede
Bandtransporteinrichtung
etwas
mehr
als
einen
durchschnittlichen
Bandzug
von
etwa
2
N
pro
Zoll
Bandbreite
aufbringt,
den
die
in
Bandtransportrichtung
davorliegende
Bearbeitungsgruppe
benötigt
und
der
Höchstwert
des
Bandzuges
im
elastischen
Zugkraftbereich
des
Materials
von
mindestens
etwa
20
%
unter
der
maximal
zulässigen
Zugkraft
des
Magnetbandes
liegt.
We
have
found
that
this
object
is
achieved
with
an
apparatus
for
processing
magnetic
tapes
cut
to
their
final
width
by
means
of
a
total
number
of
processing
units
arranged
one
behind
the
other
and
at
least
one
tape
transporting
device,
by
at
least
two
substantially
slipless
tape
transporting
devices,
which
separate
the
total
number
of
processing
stations
into
groups,
each
tape
transporting
device
applying
somewhat
more
than
an
average
tape
tension
of
about
2
N
per
inch
of
tape
width,
which
the
processing
group
lying
ahead
of
it
in
the
tape
transporting
direction
requires,
and
the
maximum
value
of
the
tape
tension
lying
in
the
elastic
tensile
force
range
of
the
material
of
at
least
about
20%
below
the
maximum
permissible
tensile
force
of
the
magnetic
tape.
EuroPat v2
Der
Grenzwert
S
G
kann
hierbei
ein
vorgegebener
Grenzwert
S
G
der
beispielsweise
zulässigen
Zugkraft
Fz
sein.
The
limit
value
S
G
in
this
case
is
a
specified
limit
value
S
G
of
the
permissible
tractive
force
F
Z,
for
example.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
ein
Rohr
oder
Kabel
mit
maximal
zulässiger
Zugkraft
zu
verlegen,
ohne
daß
die
Gefahr
einer
Beschädigung
besteht.
In
this
way,
it
is
possible
to
install
a
pipe
or
cable
with
the
maximum
acceptable
pulling
force
without
any
danger
of
damage.
EuroPat v2
Zulässige
Betriebsdrücke
(PFA)
und
zulässige
Zugkräfte
sind
in
Abhängigkeit
vom
Nenndurchmesser
in
unseren
Broschüren
und
Katalogen
(siehe
unten)
angegeben.
The
permitted
operating
pressures
and
allowable
tractive
forces
depend
on
the
nominal
diameter
and
are
indicated
in
our
brochures
and
catalogues
(see
below).
ParaCrawl v7.1