Translation of "Zulässige werte" in English
Einem
Programmtyp
können
aber
auch
mehrere
zulässige
Werte
zugeordnet
werden.
However,
a
number
of
permitted
values
can
be
assigned
to
one
program
type.
EuroPat v2
Mittels
des
Begrenzers
365
wird
dieses
Signal
auf
zulässige
Werte
begrenzt.
By
means
of
the
limiter
365,
the
signal
FBGU
is
limited
to
acceptable
values.
EuroPat v2
In
der
VDE-Norm
087l
sind
zulässige
Werte
für
solche
Störspannungen
festgelegt.
Permissible
values
for
such
interference
voltages
are
defined
in
the
VDE
standard
0871.
EuroPat v2
Bitte
vergleichen
sie
Dateitypen-Konstanten
Tabelle
für
zulässige
Werte.
Please
see
File
Type
Constants
table
for
valid
values.
ParaCrawl v7.1
Auch
dadurch
findet
ein
Druckabbau
auf
zulässige
Werte
beziehungsweise
eine
Druckbegrenzung
statt.
As
a
result,
a
drop
in
pressure
to
admissible
values
or
a
pressure
limitation
also
takes
place.
EuroPat v2
Beachten
Sie
bitte
auch
unsere
Hinweise
über
zulässige
Werte.
Please
also
refer
to
the
information
provided
about
permissible
values.
CCAligned v1
Zulässige
Werte
sind
in
der
API
527
geregelt.
Permitted
values
are
ruled
in
the
API
527.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
sie
die
Dateitypen-Konstanten
Tabelle
für
zulässige
Werte.
Please
see
File
Type
Constants
table
for
valid
values.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Art
wird
das
Gate-Potential
auf
für
den
Betrieb
des
MOS-Transistors
zulässige
Werte
begrenzt.
In
this
way,
the
gate
potential
is
limited
to
the
permissible
values
for
operation
of
the
MOS
transistor.
EuroPat v2
Werden
bestimmte
zulässige
Werte
Überschritten,
veranlaßt
ein
Microcontroller
eine
stufenähnliche
Rücksetzung
der
DC-Vorspannung
eines
Meßwertverstärkers.
If
defined
permissible
values
are
exceeded,
a
microcontroller
causes
a
step-like
retardation
of
the
dc
pre-voltage
of
a
measurement
value
amplifier.
EuroPat v2
Der
Widerstand
R5
ist
verhältnismäßig
niederohmig
und
soll
lediglich
den
Ladestrom
auf
zulässige
Werte
begrenzen.
Resistor
R5
has
a
relatively
low
resistance
value
and
limits
the
magnitude
of
the
charging
current.
EuroPat v2
Dafür
müssen
der
Frischdampfmassenstrom,
-druck
und
-temperatur,
Wassereinspritzmenge
und
Temperatur
zulässige
Werte
aufweisen.
For
this,
the
live
steam
mass
flow,
pressure
and
temperature,
and
water
injection
volume
and
temperature
must
have
permissible
values.
EuroPat v2
Die
Felder
sind
durch
Leerzeichen
getrennt
und
können
beliebige
zulässige
Werte
in
verschiedenen
Kombinationen
enthalten.
These
fields
are
separated
by
space
and
contain
any
of
the
allowed
values
in
various
combinations.
ParaCrawl v7.1
Zulässige
Werte
für
K
sind
a-z,
0-9
und
jeder
virtuelle
Tastencode.
Allowed
values
for
K
are
0-9,
a-z,
and
any
virtual
key
code.
ParaCrawl v7.1
Zulässige
Werte
sind
die
Aktionsgruppen
(im
Projekt),
die
keine
Parameter
haben.
Allowed
values
are
those
Action
Groups
(in
the
project)
that
have
no
parameter.
ParaCrawl v7.1
Zulässige
Werte:
„Single
reduction
axle“,
„Single
portal
axle“,
„Hub
reduction
axle“,
„Single
reduction
tandem
axle“,
„Hub
reduction
tandem
axle“
Allowed
values:
‘Single
reduction
axle’,
‘Single
portal
axle’,
‘Hub
reduction
axle’,
‘Single
reduction
tandem
axle’,
‘Hub
reduction
tandem
axle’
DGT v2019
Im
gesamten
Wortlaut
wird
in
den
Überschriften
aller
Tabellen,
die
Codelistenwerte
festlegen,
der
Text
„Zulässige
Werte
für
die
Codeliste“
ersetzt
durch
„Werte
für
die
Codeliste“.
Throughout
the
text,
in
the
headings
of
all
tables
that
are
specifying
code
list
values,
the
text
‘Allowed
values
for
the
code
list’
is
replaced
by
the
text
‘Values
for
the
code
list’.
DGT v2019
Außerdem
wird
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
ein
Ansprechen
der
Überstromüberwachung
bei
kurzzeitigen
Spitzenströmen
während
des
stromleitenden
Schaltzustandes
des
Abschaltthyristors
verhindert,
da
derartige
Spitzenströme
zulässige
Werte
aufweisen
dürfen,
die
größer
als
der
maximale
abschaltbare
Durchlaßstromwert
sind.
Moreover,
in
this
embodiment
of
the
procedure
according
to
the
invention,
actuation
of
the
excess
current
monitoring
in
the
event
of
short
duration,
peak
currents
during
the
conductive
state
of
the
turn-off
thyristor
is
prevented
because
said
peak
currents
should
have
permissible
values
which
are
greater
than
the
maximum
conductive
state
current
value
which
can
be
turned
off.
EuroPat v2
Durch
den
thermischen
Kontakt
und
durch
die
Diffusion
von
Ladungsträgern
ist
man
gezwungen,
Abstände
der
als
Schaltelemente
arbeitenden
beleuchteten
Flecken
in
der
Größenordnung
von
Millimetern
statt,
wie
gewünscht,
in
der
Größenordnung
von
Mikrometern
einzuhalten,
um
ein
Übersprechen
auf
zulässige
Werte
zu
beschränken.
Thermal
contact
and
diffusion
of
charge
carriers
necessitate
a
spacing
of
the
illuminated
spots
operating
as
switching
elements
in
an
order
of
magnitude
of
millimeters,
instead,
as
desired,
in
an
order
of
magnitude
of
microns,
so
as
to
limit
crosstalk
to
permissible
values.
EuroPat v2
Mit
dieser
Anordnung
wird
allerdings
im
Kurzschlußfall
keine
völlige
Abschaltung
des
Schalttransistors
erreicht,
sondern
lediglich
eine
Begrenzung
des
Stroms
durch
den
Schalttransistor
auf
zulässige
Werte.
With
this
arrangement
a
complete
disconnection
of
the
switching
transistor
is
not
obtained
in
the
event
of
a
short
circuit
but
only
a
limitation
of
the
current
through
the
switching
transistor
to
permissible
values.
EuroPat v2
Wird
hingegen
die
Kupplung
im
ausgerückten
Zustand
oder
im
eingerückten
Zustand
gehalten,
bis
ihre
Temperatur
auf
zulässige
Werte
abgesunken
ist,
so
kann
das
Kraftfahrzeug
wahrend
dessen
zu
einem
Verkehrshindernis
werden.
On
the
other
hand,
if
the
clutch
is
held
in
the
released
or
engaged
state
until
its
temperature
has
fallen
to
permissible
values,
the
vehicle
may
become
a
traffic
obstruction
during
that
time.
EuroPat v2
Die
tangentiale
Kraftkomponente
wirkt
zum
einen
als
Rückstellkraft
zur
Einstellung
der
energetisch
günstigsten
Position
der
ersten
Kupplungshälfte
relativ
zur
zweiten
Kupplungshälfte,
so
daß
ein
rasches
und
definiertes
Wiederherstellen
der
kraftschlüssigen
Verbindung
der
beiden
Kupplungshälften
nach
der
Reduzierung
des
tatsächlichen
Anpreßdrucks
auf
zulässige
Werte
erreicht
wird.
For
one
thing,
the
tangential
force
component
acts
as
a
restoring
force
to
adjust
the
energetically
most
favorable
position
of
the
first
coupling
half
relative
to
the
second
coupling
half,
thus
re-establishing
the
frictional
engagement
relationship
between
the
two
coupling
halves
in
a
rapid
and
defined
manner
after
the
actual
contact
pressure
is
reduced
to
permissible
values.
EuroPat v2
Es
wird
also
die
sich
mit
dem
elektronischen
System
im
Höhenbetrieb
sonst
üblicherweise
verringernde
Schwärzungszahl
an
zulässige
Werte
angepaßt.
Thus,
the
blackening
value
that
would
be
otherwise
reduced
in
the
conventional
manner
at
high
altitude
by
the
electronic
system
is
maintained
at
permissible
values.
EuroPat v2