Translation of "Zukauf von" in English

Diese riskante «Hunter-Strategie» sah den Zukauf von Fluggesellschaften und Beteiligungen vor.
This risky "Hunter Strategy" provided for the purchase of airline companies and investments.
WikiMatrix v1

Mehrfach erweiterte er seine Gartenfläche durch Zukauf von Nachbargrundstücken.
His family extended the estate by purchasing many neighbouring farms.
WikiMatrix v1

Kleinserien in der Automobilindustrie leiden u.a. unter dem Zukauf von Teilen.
Small series in the automotive industry suffer inter alia with the purchase of parts.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Zukauf von LAWA Solutions werden die letzten Schritte der Prozesskette digitalisiert.
With the acquisition of LAWA Solutions, the last process steps in the value chain are digitalized.
ParaCrawl v7.1

Zukauf von Land von einem Nachbarn ist möglich.
Additional purchase of land of a neighbour is possible.
ParaCrawl v7.1

Und haben Sie Interesse am Zukauf von Gebrauchtfahrzeugen?
And are you interested in purchasing used vehicles?
CCAligned v1

Der Zukauf von Werteinheiten außerhalb eines konkreten Bezahlvorgangs ist ausgeschlossen,
Buying additional value units outside of a concrete payment transaction is excluded
CCAligned v1

Dieser kann jedoch günstig durch Zukauf von Lizenzen erweitert werden .
However, this can be extended low by purchasing licenses.
ParaCrawl v7.1

Als weitere Möglichkeit sehen wir den Zukauf von Know-how oder Technologien.
We see the purchase of know-how or technologies as a further option.
ParaCrawl v7.1

Die fehlende Wärme kann leicht mit Zukauf von Biomasse gedeckt werden.
The necessary remaining heat can be easily acquired by use of the biomass.
ParaCrawl v7.1

Getankt wird durch Zukauf von 10 Liter Ligroin in der Apotheke in Wiesloch.
The vehicle is fuelled by 10 litres of ligroin bought in a pharmacy in Wiesloch.
ParaCrawl v7.1

Die mechanische Fertigung wird auch durch Zukauf von Firmen extensiv entwickelt.
Mechanical production is extensively developed through a series of acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Doch der Zukauf von externen Blutkonserven ist limitiert.
However, the acquisition of blood from blood banks is limited.
ParaCrawl v7.1

Bei beiden deutschen Konzerngesellschaften wirkte der Zukauf von Transportbetonzentralen der negativen Marktentwicklung entgegen.
The purchase of additional ready-mix concrete facilities by the two German Group companies served to counter the negative market trend.
ParaCrawl v7.1

Der Sekundärenergieeinsatz umfasst den Zukauf von Strom, Dampf und Kälte.
Secondary energy consumption reflects the purchase of electricity, steam and cooling energy.
ParaCrawl v7.1

Der Zukauf von IT-Leistungen kann somit die Digitalisierung vorantreiben.
Therefore, the procurement of IT services can drive digitalisation forward.
ParaCrawl v7.1

Durch Zukauf von Holzhackschnitzeln steigern wir den regenerativen Energieanteil zusätzlich.
We additionally increase the proportion of regenerative energy by buying in wood chips.
ParaCrawl v7.1

Die bestehende Produktionsfläche konnte durch den Zukauf von gewerblichen Flächenim Jahr 2011verdoppelt werden.
The existing prodction area could be doubled by the acquisition of industrial land in the year 2011.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls verantwortete er den Zukauf von Shopping.com und StubHub und Internet-Portalen wie Gumtree und LoQUo.
He made more than forty acquisitions, including Shopping.com and StubHub, and the classifieds sites Gumtree and LoQUo, and most recently, Shutl.
WikiMatrix v1

Der JBL CristalProfi m Mattenfilter kann durch Zukauf von einem oder mehreren Modulen erweitert werden.
The JBL CristalProfi m Mat Filter can be expanded by additionally purchasing one or more modules.
ParaCrawl v7.1

Seine große Anhängerschaft auf You-Tube ist vor allem auf den Zukauf von sensationsheischenden Katastrophen-Videos zurückzuführen.
Its large following on YouTube is mainly down to its purchase of sensationalist disaster videos.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig dient der Zukauf der Sicherung von qualitativ hochwertigen Zuschlagstoffreserven in einem attraktiven Wirtschaftsraum.
At the same time, the acquisition serves to secure high-quality aggregates reserves in this attractive economic area.
ParaCrawl v7.1

Neben eigener Forschung spielt der Zukauf von Technologien in dieser Strategie eine wichtige Rolle.
In addition to its own research, buying in technologies plays a key role in this strategy.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist der Zukauf von Firmen ansonsten offensichtlich nicht immer durch das Schließen von Produktionslücken begründet.
However, the acquisition of companies is otherwise obviously not always justified by the closing of gaps in production.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Quartal 2015 waren die Netto-Finanzschulden im Wesentlichen durch den Zukauf von Veyance Technologies angestiegen.
Net indebtedness had increased in the first quarter of 2015, primarily as a result of the acquisition of Veyance Technologies.
ParaCrawl v7.1

Die integrierten Membrane verschafft Unabhängigkeit: Der notwendige Zukauf von externem Stickstoff entfällt.
The integrated membrane provides independence: there is no longer a need to purchase external nitrogen.
ParaCrawl v7.1

Nur die wirklich nicht vermeidbaren Emissionen sollten durch den Zukauf von Klimazertifikaten ausgeglichen werden.
Only the really unavoidable emissions should be offset by the purchase of climate certificates.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Premium-Konzepts verzichten wir seit 2007 konsequent auf den Zukauf von extern produzierten Bruteiern.
As part of our premium concept, we stopped buying in hatching eggs produced externally back in 2007.
ParaCrawl v7.1