Translation of "Zukauf von" in English
Diese
riskante
«Hunter-Strategie»
sah
den
Zukauf
von
Fluggesellschaften
und
Beteiligungen
vor.
This
risky
"Hunter
Strategy"
provided
for
the
purchase
of
airline
companies
and
investments.
WikiMatrix v1
Mehrfach
erweiterte
er
seine
Gartenfläche
durch
Zukauf
von
Nachbargrundstücken.
His
family
extended
the
estate
by
purchasing
many
neighbouring
farms.
WikiMatrix v1
Kleinserien
in
der
Automobilindustrie
leiden
u.a.
unter
dem
Zukauf
von
Teilen.
Small
series
in
the
automotive
industry
suffer
inter
alia
with
the
purchase
of
parts.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Zukauf
von
LAWA
Solutions
werden
die
letzten
Schritte
der
Prozesskette
digitalisiert.
With
the
acquisition
of
LAWA
Solutions,
the
last
process
steps
in
the
value
chain
are
digitalized.
ParaCrawl v7.1
Zukauf
von
Land
von
einem
Nachbarn
ist
möglich.
Additional
purchase
of
land
of
a
neighbour
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Und
haben
Sie
Interesse
am
Zukauf
von
Gebrauchtfahrzeugen?
And
are
you
interested
in
purchasing
used
vehicles?
CCAligned v1
Der
Zukauf
von
Werteinheiten
außerhalb
eines
konkreten
Bezahlvorgangs
ist
ausgeschlossen,
Buying
additional
value
units
outside
of
a
concrete
payment
transaction
is
excluded
CCAligned v1
Dieser
kann
jedoch
günstig
durch
Zukauf
von
Lizenzen
erweitert
werden
.
However,
this
can
be
extended
low
by
purchasing
licenses.
ParaCrawl v7.1
Als
weitere
Möglichkeit
sehen
wir
den
Zukauf
von
Know-how
oder
Technologien.
We
see
the
purchase
of
know-how
or
technologies
as
a
further
option.
ParaCrawl v7.1
Die
fehlende
Wärme
kann
leicht
mit
Zukauf
von
Biomasse
gedeckt
werden.
The
necessary
remaining
heat
can
be
easily
acquired
by
use
of
the
biomass.
ParaCrawl v7.1
Getankt
wird
durch
Zukauf
von
10
Liter
Ligroin
in
der
Apotheke
in
Wiesloch.
The
vehicle
is
fuelled
by
10
litres
of
ligroin
bought
in
a
pharmacy
in
Wiesloch.
ParaCrawl v7.1
Die
mechanische
Fertigung
wird
auch
durch
Zukauf
von
Firmen
extensiv
entwickelt.
Mechanical
production
is
extensively
developed
through
a
series
of
acquisitions.
ParaCrawl v7.1
Doch
der
Zukauf
von
externen
Blutkonserven
ist
limitiert.
However,
the
acquisition
of
blood
from
blood
banks
is
limited.
ParaCrawl v7.1
Bei
beiden
deutschen
Konzerngesellschaften
wirkte
der
Zukauf
von
Transportbetonzentralen
der
negativen
Marktentwicklung
entgegen.
The
purchase
of
additional
ready-mix
concrete
facilities
by
the
two
German
Group
companies
served
to
counter
the
negative
market
trend.
ParaCrawl v7.1
Der
Sekundärenergieeinsatz
umfasst
den
Zukauf
von
Strom,
Dampf
und
Kälte.
Secondary
energy
consumption
reflects
the
purchase
of
electricity,
steam
and
cooling
energy.
ParaCrawl v7.1
Der
Zukauf
von
IT-Leistungen
kann
somit
die
Digitalisierung
vorantreiben.
Therefore,
the
procurement
of
IT
services
can
drive
digitalisation
forward.
ParaCrawl v7.1
Durch
Zukauf
von
Holzhackschnitzeln
steigern
wir
den
regenerativen
Energieanteil
zusätzlich.
We
additionally
increase
the
proportion
of
regenerative
energy
by
buying
in
wood
chips.
ParaCrawl v7.1
Die
bestehende
Produktionsfläche
konnte
durch
den
Zukauf
von
gewerblichen
Flächenim
Jahr
2011verdoppelt
werden.
The
existing
prodction
area
could
be
doubled
by
the
acquisition
of
industrial
land
in
the
year
2011.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
verantwortete
er
den
Zukauf
von
Shopping.com
und
StubHub
und
Internet-Portalen
wie
Gumtree
und
LoQUo.
He
made
more
than
forty
acquisitions,
including
Shopping.com
and
StubHub,
and
the
classifieds
sites
Gumtree
and
LoQUo,
and
most
recently,
Shutl.
WikiMatrix v1
Der
JBL
CristalProfi
m
Mattenfilter
kann
durch
Zukauf
von
einem
oder
mehreren
Modulen
erweitert
werden.
The
JBL
CristalProfi
m
Mat
Filter
can
be
expanded
by
additionally
purchasing
one
or
more
modules.
ParaCrawl v7.1
Seine
große
Anhängerschaft
auf
You-Tube
ist
vor
allem
auf
den
Zukauf
von
sensationsheischenden
Katastrophen-Videos
zurückzuführen.
Its
large
following
on
YouTube
is
mainly
down
to
its
purchase
of
sensationalist
disaster
videos.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
dient
der
Zukauf
der
Sicherung
von
qualitativ
hochwertigen
Zuschlagstoffreserven
in
einem
attraktiven
Wirtschaftsraum.
At
the
same
time,
the
acquisition
serves
to
secure
high-quality
aggregates
reserves
in
this
attractive
economic
area.
ParaCrawl v7.1
Neben
eigener
Forschung
spielt
der
Zukauf
von
Technologien
in
dieser
Strategie
eine
wichtige
Rolle.
In
addition
to
its
own
research,
buying
in
technologies
plays
a
key
role
in
this
strategy.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
der
Zukauf
von
Firmen
ansonsten
offensichtlich
nicht
immer
durch
das
Schließen
von
Produktionslücken
begründet.
However,
the
acquisition
of
companies
is
otherwise
obviously
not
always
justified
by
the
closing
of
gaps
in
production.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Quartal
2015
waren
die
Netto-Finanzschulden
im
Wesentlichen
durch
den
Zukauf
von
Veyance
Technologies
angestiegen.
Net
indebtedness
had
increased
in
the
first
quarter
of
2015,
primarily
as
a
result
of
the
acquisition
of
Veyance
Technologies.
ParaCrawl v7.1
Die
integrierten
Membrane
verschafft
Unabhängigkeit:
Der
notwendige
Zukauf
von
externem
Stickstoff
entfällt.
The
integrated
membrane
provides
independence:
there
is
no
longer
a
need
to
purchase
external
nitrogen.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
wirklich
nicht
vermeidbaren
Emissionen
sollten
durch
den
Zukauf
von
Klimazertifikaten
ausgeglichen
werden.
Only
the
really
unavoidable
emissions
should
be
offset
by
the
purchase
of
climate
certificates.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Premium-Konzepts
verzichten
wir
seit
2007
konsequent
auf
den
Zukauf
von
extern
produzierten
Bruteiern.
As
part
of
our
premium
concept,
we
stopped
buying
in
hatching
eggs
produced
externally
back
in
2007.
ParaCrawl v7.1