Translation of "Zugeordnet werden" in English
Die
Kosten
der
kommerziellen
Aktivitäten
konnten
daher
nicht
zugeordnet
werden.
As
a
consequence,
no
meaningful
allocation
of
costs
to
these
commercial
activities
has
been
effected.
DGT v2019
Wir
möchten,
dass
die
Entlastungsbeschlüsse
eindeutiger
einem
bestimmten
Haushaltsjahr
zugeordnet
werden.
We
would
like
the
decisions
on
discharge
to
be
more
clearly
based
on
one
specific
financial
year.
Europarl v8
Jedem
MFI
muss
in
aufsteigender
Reihenfolge
ein
numerischer
Wert
zugeordnet
werden
.
A
numeric
value
must
be
assigned
to
each
MFI
in
ascending
order
.
Non-mandatory
ECB v1
Zwölf
weitere
Gesänge
konnten
Hans
Betz
zugeordnet
werden.
Twelve
others
may
have
been
written
by
Hans
Betz.
Wikipedia v1.0
Viele
Zwerggalaxien
konnten
allerdings
erst
durch
moderne
intensive
Studien
der
Gruppe
zugeordnet
werden.
However,
many
of
the
dwarf
galaxies
in
the
group
were
only
identified
in
more
intensive
studies.
Wikipedia v1.0
Ein
Gerät
kann
mehr
als
einer
Geräteklasse
zugeordnet
werden;
Apparatus
may
belong
to
more
than
one
equipment
class;
JRC-Acquis v3.0
Muß
einer
Zubereitung
mehr
als
ein
Gefahrensymbol
zugeordnet
werden,
so
ist,
Where
more
than
one
danger
symbol
must
be
assigned
to
a
preparation
the
obligation
to
apply
the
symbol:
JRC-Acquis v3.0
Dies
bedeutet,
dass
den
Ausdrücken
der
formalen
Sprache
nur
Extensionen
zugeordnet
werden.
Like
the
syntax
of
a
language,
its
semantics
can
be
defined
exactly.
Wikipedia v1.0
Eine
ganze
Reihe
von
Modellen
kann
mehr
als
nur
einer
Kategorie
zugeordnet
werden.
A
number
of
models
can
be
classified
in
more
than
one
category.
JRC-Acquis v3.0
Verschiedene
Vasen
können
verschiedenen
Künstlern
oder
Künstlergruppen
zugeordnet
werden.
Some
vases
can
be
ascribed
to
individual
artists
or
schools.
Wikipedia v1.0
Das
Grab
konnte
ihr
erst
2006
zugeordnet
werden.
Her
previously
unmarked
grave
was
identified
in
August
2006.
Wikipedia v1.0
Seine
theologischen
Arbeiten
können
der
Neologie
zugeordnet
werden.
He
was,
in
fact,
the
founder
of
the
grammatico-historical
school.
Wikipedia v1.0
Neun
von
18
in
der
Welt
bekannten
Schwebefähren
können
ihm
zugeordnet
werden.
Nine
of
the
eighteen
known
examples
may
be
attributed
to
him.
Wikipedia v1.0
Jeder
Stern
dieses
Typs
kann
gewöhnlich
einer
bestimmten
Periode
zugeordnet
werden.
Every
star
of
this
type
may
usually
be
assigned
a
certain
mean
period.
Wikipedia v1.0
Fehler:
Der
Schnipsel
muss
einer
Gruppe
zugeordnet
werden!
Error:
The
snippet
must
belong
to
a
group!
GNOME v1
Andernfalls
müsste
Dänemark
den
Ländern
der
ersten
Gruppe
zugeordnet
werden.
Otherwise,
Denmark
would
be
among
the
first
group
of
countries.
TildeMODEL v2018
Daher
müssen
dem
Unternehmen
beide
NACE-Codes
(13
und
14)
zugeordnet
werden.
Both
NACE
codes
13
and
14
shall
therefore
be
assigned
to
the
company.
TildeMODEL v2018
Alle
förderfähigen
Kosten
müssen
einer
spezifischen
FuE-Kategorie
zugeordnet
werden.
All
eligible
costs
must
be
allocated
to
a
specific
category
of
R&D.
DGT v2019
Die
Dimension
„Dopingbekämpfung“
kann
diesen
Aktionen
zugeordnet
werden.
The
“anti-doping”
dimension
can
be
integrated
into
these
actions.
TildeMODEL v2018
Die
Leerkilometer
des
Fahrzeugs
sollten
ebenfalls
dem
untersuchten
Produkt
zugeordnet
werden.
The
kilometres
travelled
by
the
empty
vehicle
should
also
be
allocated
to
the
considered
product.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
können
folgenden
Kategorien
zugeordnet
werden:
These
actions
fall
into
the
following
categories:
TildeMODEL v2018
Die
zu
erarbeitenden
Vorschläge
sollen
den
beiden
folgenden
Kategorien
zugeordnet
werden:
These
proposals
are
grouped
into
two
categories:
TildeMODEL v2018