Translation of "Zugang geben" in English
Es
kann
keine
echte
Freizügigkeit
ohne
den
Zugang
zu
Gesundheitsdiensten
geben.
There
can
be
no
free
movement
of
persons
without
access
to
healthcare
services.
Europarl v8
Außerdem
sollte
es
klare
Regeln
für
den
Zugang
zu
Verwaltungsdokumenten
geben.
There
should
also
be
clear
rules
on
access
to
administrative
documents.
Europarl v8
Es
muss
hier
noch
einen
anderen
Zugang
geben.
There
must
be
another
opening.
OpenSubtitles v2018
Krankenversicherungskarten
geben
Zugang
zur
Gesundheitsversorgung
und
erleichtern
die
Verwaltung
und
Rechnungstellung.
Health
insurance
cards
allow
access
to
health
care
and
make
management
and
billing
easier.
TildeMODEL v2018
Du
kannst
mir
keinen
Zugang
geben,
ich
habe
ihn
bereits.
You
can't
give
me
access
because
I
have
access
already.
OpenSubtitles v2018
Nagut,
ich
geben
Ihnen
den
Zugang,
sie
geben
mir
Zugang,
Okay,
I
give
you
access,
you
give
me
access.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
Clark
Kent
unbeschränkten
Zugang
zur
Höhle
geben.
You're
gonna
give
Clark
Kent
unfettered
access
to
the
cave.
OpenSubtitles v2018
Hier
müsste
es
irgendwo
einen
Zugang
geben.
There
should
be
an
access
panel
somewhere
along
here.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
noch
einen
Zugang
zum
Maschinenraum
geben...
There
must
be
another
entrance
into
that
engine...
OpenSubtitles v2018
Die
von
den
Schülern
gewählten
Fachrichtungen
geben
Zugang
zu
bestimmten
Hochschulstudiengängen.
The
subject
area
chosen
by
pupils
determines
the
courses
they
have
access
to
at
higher
level.
EUbookshop v2
Können
Sie
mir
Zugang
zu
"Braunbär"
geben?
Can
you
give
me
access
to
Brown
Bear?
OpenSubtitles v2018
Die
CDC
wird
uns
sicher
keinen
Zugang
geben.
There's
no
way
the
CDC's
gonna
give
us
access.
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
ihnen
Zugang
zu
allem
geben.
We
had
to
give
them
access
to
everything.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Überwachungsfeeds
weitergeleitet,
um
der
Maschine
verschlüsselten
Zugang
zu
geben.
I
routed
the
surveillance
feeds
to
give
the
machine
encrypted
access.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
seine
Sachverwalterin,
Sie
müssen
mir
Zugang
geben.
I'm
his
attorney,
you
have
to
give
access
to
him.
OpenSubtitles v2018
Der
Befehl
sudo
bietet
eine
weitere
Methode,
Benutzern
administrativen
Zugang
zu
geben.
The
sudo
command
offers
another
approach
to
giving
users
administrative
access.
ParaCrawl v7.1
Die
Menüs
geben
Zugang
zu
allen
gebräuchlichen
CIMCO
DNC-Max-Funktionen.
The
menus
are
used
to
access
all
common
CIMCO
DNC-Max
functions.
ParaCrawl v7.1
Um
Zugang
geben
Sie
bitte
Ihren
Benutzernamen
und
Ihr
Passwort
ein.
To
access
please
enter
your
username
and
password.
CCAligned v1
Wie
kann
ich
Gruppen
verwalten
und
ihnen
Zugang
zu
Dokumenten
geben
oder
verweigern?
How
do
I
manage
groups
and
give
them
access
to
documents?
CCAligned v1
Es
wird
einen
freien
und
offenen
Zugang
geben.
It
will
all
be
free
and
open
access.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
sicherlich
eine
Menge
schlechte
Wege
zur
offenen
drahtlosen
Zugang
geben.
There
are
certainly
a
lot
of
BAD
ways
to
give
open
wireless
access.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
3
Tore,
die
Zugang
zum
Grundstück
geben.
There
are
3
gates
to
access
the
property.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sonst
noch
Zugang
zu
jemandem
geben,
verwenden
Personal
Accounts
.
If
you
need
to
give
access
to
someone
else,
use
Staff
Accounts
.
ParaCrawl v7.1
Sehr
hell
dank
der
großen
Fenster,
die
Zugang
zur
Terrasse
geben.
Very
bright
thanks
to
the
large
windows
that
give
access
to
the
terrace.
ParaCrawl v7.1
Der
wird
Ihnen
nie
den
Zugang
geben.
He
will
never
give
you
access.
ParaCrawl v7.1
Darum
muß
es
eine
größere
Beteiligung
der
Bürger
und
einen
intensiveren
Zugang
zu
ihr
geben.
In
order
to
achieve
this,
there
will
have
to
be
greater
participation
on
the
part
of
the
citizens,
and
greater
access
to
culture.
Europarl v8
Balsille
hat
Beziehungen
zum
Bürgermeister,
darum
müssen
wir
seinem
Typen
Zugang
zur
Ermittlung
geben.
Balsille's
got
pull
with
the
mayor,
so,
we're
supposed
to
give
his
guy
access
to
the
investigation.
OpenSubtitles v2018