Translation of "Zugang erleichtern" in English
Örtliche
Initiativen
für
Kinderbetreuungseinrichtungen
können
den
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
erleichtern.
Local
initiatives
to
develop
childcare
facilities
can
facilitate
access
to
the
labour
market.
DGT v2019
Wir
haben
auch
Regeln
eingeführt,
um
den
Zugang
zu
erleichtern.
We
have
also
introduced
rules
to
facilitate
access.
Europarl v8
Für
kleine
und
Mikro-KWK
können
die
Mitgliedstaaten
den
Zugang
zum
Netz
erleichtern.
Member
States
can
facilitate
access
to
the
grid
for
small
installations
and
micro-cogeneration
operators.
Europarl v8
Das
könnte
Bemühungen
Vorschub
leisten,
den
europäischen
Unternehmen
den
Zugang
zu
erleichtern.
This
could
in
fact
comfort
a
policy
of
giving
European
companies
better
access.
TildeMODEL v2018
Ein
systematischerer
Rückgriff
auf
diese
Technik
wird
somit
den
Zugang
zum
Gemeinschaftsrecht
erleichtern.
Adopting
a
more
structured
approach
will
make
legislation
more
accessible.
TildeMODEL v2018
Die
neue
europäische
Progress-Mikrofinanzierungsfazilität
wird
jungen
Unternehmern
den
Zugang
zu
Startkapital
erleichtern.
The
new
"European
Progress
Microfinance
facility"
will
make
it
easier
for
young
entrepreneurs
to
access
credit.
TildeMODEL v2018
Die
EU
wird
ganz
allgemein
den
Zugang
zum
Kapitalmarkt
erleichtern.
Overall,
EU
support
will
facilitate
access
to
the
capital
market.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
Transparenz
gewährleisten
und
der
Forschungsgemeinde
den
notwendigen
Zugang
erleichtern.
Such
a
Registry
would
ensure
transparency
and
facilitate
access
by
the
research
community.
TildeMODEL v2018
Zweitens
sollte
man
älteren
Arbeitnehmern
den
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
erleichtern.
Second,
access
to
the
labour
market
should
be
made
easier
for
older
workers.
TildeMODEL v2018
Fahrwegentgelte
sollten
unabhängigen
Betreibern
den
Zugang
erleichtern.
Track
fees
should
facilitate
access
for
independent
operators.
DGT v2019
Die
neue
europäische
Progress-Mikrofinanzierungsfazilität
wird
Jungunternehmern
den
Zugang
zu
Krediten
erleichtern.
And
the
new
European
Progress
Microfinance
Facility
will
make
it
easier
for
young
entrepreneurs
to
access
credit.
EUbookshop v2
Eine
weitere
damit
verbundene
Aufgabe
besteht
darin,
Geringqualifizierten
den
Zugang
zu
erleichtern.
Another
related
challenge
is
to
facilitate
access
for
the
low-skilled.
EUbookshop v2
Um
den
Zugang
zusätzlich
zu
erleichtern,
war
eine
Neueinteilung
erforderlich.
To
make
the
Library
user
friendly,
reclassification
was
necessary.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
das
Bett
erhöht
um
den
Zugang
zu
erleichtern.
Besides,
the
bed
elevated
for
helping
its
access.
ParaCrawl v7.1
Eine
Holzbrücke
überspannt
einen
der
Pools,
um
den
Zugang
zu
erleichtern.
A
wooden
bridge
crosses
over
one
of
the
pools,
giving
better
access.
ParaCrawl v7.1
Am
Ufer
befinden
sich
zwei
Rampen,
die
den
Zugang
zum
Wasser
erleichtern.
Two
slipways
provide
easy
access
to
the
water.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Zugang
zu
erleichtern,
hat
es
vorne
und
hinten
ein
Loch.
To
facilitate
access
has
a
recess
both
at
the
front
and
rear.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
ihnen
den
Zugang
zum
Web
erleichtern.
This
will
make
their
access
to
the
web
easy.
ParaCrawl v7.1
Insofern
kann
die
Technik
einem
größeren
Publikum
den
Zugang
zur
Wissenschaft
erleichtern.“
In
this
respect,
technology
can
make
science
accessible
to
a
larger
audience.”
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
digitaler
Medien
soll
dabei
den
Zugang
zu
Bildung
erleichtern.
The
use
of
digital
media
aims
to
facilitate
equality
of
access
to
education.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
ist
dies
eine
gute
Sache,
da
einfache
Benutzeroberflächen
den
Zugang
erleichtern.
Sometimes
this
can
be
a
good
thing,
as
the
simple
interface
makes
it
easy
to
understand.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sammlung
von
Links
und
Informationen
soll
Ihnen
den
Zugang
dazu
erleichtern.
This
collection
of
links
and
information
should
help
you
to
get
started
in
your
research.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
bei
der
Frühdiagnose
der
Fälle
hilfreich
sein
und
den
Zugang
zur
Behandlung
erleichtern.
This
will
aid
the
early
diagnosis
of
cases
and
help
improve
access
to
treatment.
Europarl v8