Translation of "Zu zwei dritteln" in English

Kraftwerke produzieren zu einem Drittel Strom und zu zwei Dritteln Abwärme.
Power stations produce one-third of electricity and two-thirds of waste heat.
Europarl v8

Die dazu benötigten Investitionen sollen zu zwei Dritteln von der Privatwirtschaft aufgebracht werden.
Two thirds of the required investment is to come from the private sector.
TildeMODEL v2018

Die dazu benötigten Investitionen sollen zu zwei Dritteln von der Privatwirtschaft finanziert werden.
Two-thirds of the required investment is to come from the private sector.
TildeMODEL v2018

Diese Neuinvestitionen sollten zu zwei Dritteln von der Privatwirtschaft finanziert werden.
Two-thirds of this new investment should come from the private sector;
TildeMODEL v2018

Die dazu benötigten Investitionen sollten zu zwei Dritteln von der Privatwirtschaft erbracht werden.
Two thirds of the required investment is to come from the private sector.
TildeMODEL v2018

Die dazu benötigten Investitionen sollten zu zwei Dritteln von der Privatwirtschaft finanziert werden.
Two thirds of the requisite investment is to be financed by the private sector.
TildeMODEL v2018

Diese Alters­gruppe besteht zu zwei Dritteln aus Frauen.
Two-thirds of the over 65s are women.
TildeMODEL v2018

Dieser Anstieg wird zu mehr als zwei Dritteln durch die Entwick­lungsländer verursacht.
More than two-thirds of the increase will come from developing countries.
TildeMODEL v2018

Dieser Anstieg wird zu mehr als zwei Dritteln durch die Ent­wicklungsländer verursacht.
More than two-thirds of the increase will come from developing countries.
TildeMODEL v2018

Dieser Anstieg wird zu mehr als zwei Dritteln durch die Ent­wick­lungs­länder verursacht.
More than two-thirds of the increase will come from developing countries.
TildeMODEL v2018

Dieser Anstieg wird zu zwei Dritteln durch die Entwicklungsländer verursacht.
Two-thirds of the increase will come from developing countries.
TildeMODEL v2018

Zu etwa zwei Dritteln handelte es sich um Flüge innerhalb der EU.
Around two-thirds of that travel was within the EU.
TildeMODEL v2018

Die besteht zu zwei Dritteln aus Wasser.
Two-thirds water.
OpenSubtitles v2018

Der Junge ist zu zwei Dritteln eine Maschine.
The boy is two-thirds machine. I'm telling you, it's scary.
OpenSubtitles v2018

Der Abschnitt Werdau–Weida liegt zu etwa zwei Dritteln in Thüringen.
About two-thirds of the Werdau–Weida section is located in Thuringia.
WikiMatrix v1

Dieser Betrag betrifft zu zwei Dritteln Gasleitungen und zu einem Drittel die Strom­übertragung.
Finally, loans for 4.7 billion in all underpinned the extension of energy transmission networks, two thirds for gas and one third for electricity.
EUbookshop v2

Der europäische Wald gehört zu zwei Dritteln 12 Millionenprivaten Waldkleinbesitzern.
Overall, forests and the industries that use forestproducts are an extremely important and growingeconomic sector in Europe, with a turnover of EUR400 billion, providing work for three million people.
EUbookshop v2

Die Düsen 11 tauchen vorzugsweise zu zwei Dritteln in die Kavitäten 2 ein.
The nozzles 11 preferably are immersed into two-thirds of the depth of the cavities 2.
EuroPat v2

Die Preßform wurde dann zu zwei Dritteln mit der zu testenden Natriumpercarbonat-Probe gefüllt.
The compression mold was then filled two-thirds full with the sodium percarbonate sample to be tested.
EuroPat v2

Es wird zu zwei Dritteln aus dem ESF finanziert.
It involves practising and working in a com puter network, and it is two thirds funded by the ESF.
EUbookshop v2