Translation of "Zu vergüten" in English
Nach
dem
Warmumformen
ist
nach
den
Angaben
des
Stahlherstellers
erneut
zu
vergüten.
The
conditions
should
be
as
recommended
by
the
steel
manufacturer.
facturer.
EUbookshop v2
Die
Arbeit
am
Ostersonntag
und
Pfingstsonntag
ist
mit
200%
Zuschlag
zu
vergüten.
Work
on
Easter
Sunday
and
Whit
Sunday
must
be
compensated
by
200%.
EUbookshop v2
Der
Aufenthalt
von
Haustieren
ist
gemäß
der
gültigen
Preisliste
zu
vergüten.
Prices
for
accommodating
pets
will
be
charged
according
to
the
valid
price
list.
ParaCrawl v7.1
Die
gebotenen
Nebenleistungen
hängen
vom
jeweiligen
Anbieter
ab
und
sind
separat
zu
vergüten.
The
ancillary
services
offered
depend
on
the
provider
and
must
be
paid
separately.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Leistungen
außerhalb
dieser
Zeit
sind
aufgrund
besonderer
Vereinbarung
gesondert
zu
vergüten.
Additional
services
outside
these
hours
shall
be
remunerated
separately
by
special
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Sonstige
Dienstleistungen
des
Kunden
sind
vom
Kunden
gesondert
zu
vergüten
und
umfassen
insbesondere:
Other
provider
services
need
to
be
paid
separately
by
the
customer
and
include
in
particular:
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltlich
einer
ausdrücklichen
abweichenden
Vereinbarung
sind
Kostenvoranschläge
verbindlich
und
nicht
zu
vergüten.
Subject
to
an
express
deviating
agreement,
quotations
shall
be
binding
and
shall
not
be
remunerated.
ParaCrawl v7.1
Überstunden
dürfen
ausschließlich
auf
freiwilliger
Basis
geleistet
werden
und
sind
separat
zu
vergüten.
Overtime
hours
are
to
be
worked
solely
on
a
voluntary
basis
and
are
to
be
remunerated
separately.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Panzerstahl
zu
vergüten,
kann
er
nach
dem
Härten
angelassen
werden.
In
order
to
finish
the
armor
steel,
it
can
be
tempered.
EuroPat v2
Der
Gast
ist
verpflichtet
den
durch
ihn
entstehenden
Schaden
zu
vergüten.
The
guest
is
obliged
to
compensate
the
damage
caused
by
him.
CCAligned v1
Reisekosten
und
Reisezeiten
sind
auch
bei
Festpreisen
gesondert
zu
vergüten.
Travel
expenses
and
travel
time
shall
be
reimbursed
separately
even
if
a
fixed
price
is
agreed
on.
CCAligned v1
Wir
kaufen
Transformatoren
aller
Art
und
vergüten
zu
fairen
Preisen.
We
buy
transformers
of
all
kinds
and
pay
fair
prices.
CCAligned v1
Der
Vendor
beauftragt
Digistore24,
die
Leistung
des
Joint
Venture-Partners
zu
vergüten.
The
vendor
commissions
Digistore24
to
remunerate
the
joint
venture
partner
for
their
services.
ParaCrawl v7.1
Vom
Lieferanten
erstellte
Kostenanschläge
sind
verbindlich
und
von
uns
nicht
zu
vergüten.
Cost
quotations
provided
by
the
supplier
are
binding
and
shall
not
be
reimbursed
by
us.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kosten
sind
TechniSat
zusammen
mit
dem
Rechnungsbetrag
zu
vergüten.
These
costs
must
be
remunerated
to
TechniSat
together
with
the
invoice
amount.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kosten
sind
EUROTECHNIK
zusammen
mit
dem
Rechnungsbetrag
zu
vergüten.
These
expenses
are
to
be
compensated
to
EUROTECHNIK
together
with
the
invoice
amount.
ParaCrawl v7.1
Vorlaufzeiten
und
Nachlaufzeiten
sind
nicht
vom
Auftraggeber
zu
vergüten.
Lead
times
and
run
times
are
not
to
be
compensated
by
the
client.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
vom
Nutzer
gesondert
zu
vergüten.
These
are
to
be
paid
separately
by
the
user.
ParaCrawl v7.1
Teillieferungen
gelten
als
selbständige
Geschäfte
und
sind
gesondert
zu
vergüten.
Partial
deliveries
shall
constitute
independent
transactions
and
shall
be
paid
for
separately.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
des
Rückritts
sind
die
von
uns
bisher
geleisteten
Arbeiten
zu
vergüten.
Any
work
rendered
by
us
shall
be
remunerated
in
the
event
of
rescission.
ParaCrawl v7.1
Macht
es
Sinn,
den
Expat
nach
lokalen
Konditionen
zu
vergüten?
Does
it
make
sense
to
pay
the
expatriate
for
local
conditions?
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
einer
etwaigen
Verpackung
und
Verladung
sind
zusätzlich
zu
vergüten.
The
potential
costs
for
packaging
and
loading
will
be
charged
extra.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Zeitpunkt
des
Rücktritts
von
uns
geleistete
Arbeiten
sind
anteilig
zu
vergüten.
Up
to
the
point
in
time
of
the
withdrawal,
work
performed
by
us
shall
be
paid
proportionately.
ParaCrawl v7.1