Translation of "Zu uns bringen" in English
Wir
veranlassen
ihn,
es
uns
zu
bringen.
We're
going
to
make
him
bring
it
to
us.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
den
Verstorbenen
selbst
zu
uns
bringen?
Would
you
have
any
way
of
getting
the
deceased
over
here
to
our
premises?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
uns
zu
ihm
bringen.
You
must
take
us
to
him.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
uns
zu
ihm
bringen?
Me
pigs
lie
better
than
that
poor
gentleman.
Can
you
take
us
to
him?
OpenSubtitles v2018
Lasst
es
uns
zu
Ende
bringen,
so
oder
so.
Let's
finish
it
now,
one
way
or
the
other.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
uns
nicht
dabei
helfen,
es
hinter
uns
zu
bringen.
It's
not
gonna
help
you
or
us
move
past
this
mess.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
uns
zu
Dutchman
bringen,
können
Sie
es
behalten.
You
take
us
to
the
Dutchman,
it's
yours.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
bereit,
ein
Opfer
für
uns
zu
bringen.
She
was
willing
to
make
a
sacrifice
for
us.
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
sie
die
Flamme
direkt
zu
uns
bringen.
Then
they'll
bring
the
Flame
right
to
us.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
uns
zu
ihr
bringen
oder
nicht?
Can
you
take
us
to
her
or
not?
OpenSubtitles v2018
Soviel
dazu,
alles
hinter
uns
zu
bringen.
So
much
for
closure
and
moving
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
sie
zu
uns
bringen.
I'm
going
to
bring
it
to
us.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
uns
zu
ihnen
bringen.
You'll
take
us
to
them.
OpenSubtitles v2018
Das
System
will
uns
zu
Fall
bringen
und
uns
am
Boden
halten.
Because
the
system
is
designed
to
take
us
down
and
to
keep
us
here.
OpenSubtitles v2018
Du
meintest,
du
würdest
ihn
zu
uns
bringen.
You
said
you'd
bring
him
to
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Sie
zum
Abendessen
zu
uns
bringen.
I've
come
to
bring
you
to
dinner
at
our
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
Mr.
Griff
zu
uns
bringen.
I'm
having
Mr.
Griff
brought
up.
OpenSubtitles v2018
Lass
es
uns
zu
Ende
bringen.
They're
gonna
love
you
out
in
the
yard.
OpenSubtitles v2018
Also,
lassen
Sie's
uns
zu
Ende
bringen.
Right,
let's
get
this
over
with.
OpenSubtitles v2018
Er
will
Shireen
zu
uns
bringen.
He
wants
to
bring
Shireen
with
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
liess
sie
zu
uns
bringen
und
organisierte
Unterricht.
I
had
it
brought
to
the
house
and
arranged
a
month's
worth
of
lessons.
OpenSubtitles v2018
Versucht
er
Sie
dazu
zu
bringen
uns
von
Wettbewerb
zu
disqualifizieren?
Is
he
trying
to
get
you
to
disqualify
us
from
the
pageant?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
uns
zu
ihr
bringen.
You
will
take
us.
Now.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ihn
zu
uns
bringen.
You
have
to
bring
him
to
us.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
sie
zu
uns
bringen
sollen.
You
should
have
brought
her
to
me.
OpenSubtitles v2018
Lass
es
uns
zu
ihnen
bringen.
Let's
take
it
to
'em.
OpenSubtitles v2018
Und
er
wird
sie
zu
uns
bringen.
And
he's
going
to
bring
her
to
us.
OpenSubtitles v2018