Translation of "Zu lasten dritter" in English

Sie umfassen nicht Beschränkungen zu Lasten Dritter.
They do not include restrictions to the detriment of third parties.
EUbookshop v2

Allerdings können diese Ausschlüsse nicht zu Lasten Dritter wirken.
These exclusions cannot, however, affect a third party negatively.
ParaCrawl v7.1

Der Ölstreit zwischen Russland und Weißrussland darf nicht zu Lasten Dritter gehen.
The oil dispute between Russia and Belarus must not be conducted at the expense of third parties.
ParaCrawl v7.1

Bangemann sicherte zu, dass der Binnenmarkt 92 nicht zu Lasten Dritter verwirklicht werde.
Mr Bangemann assured his audience that the 1992 internal market programme would not be implemented to the detriment of third parties.
TildeMODEL v2018

Geschäfte zu Lasten Dritter, das heißt hier meist Geschäfte zugunsten der Industrie und zu Lasten der Landwirtschaft, müssen verhindert werden.
Business that harms third parties - and here, this generally means business that favours industry to the detriment of agriculture - must be prevented.
Europarl v8

Es mag sein, dass ich mich irre, aber der Verdacht liegt nahe, und das ist ein Geschäft zu Lasten Dritter, nämlich zu Lasten der Rechte des Europäischen Parlaments.
This would be a deal made at the expense of third parties, in other words, at the expense of the rights of the European Parliament.
Europarl v8

Wir können keine Verhandlungen führen über die Rechte Dritter und vor allen Dingen auch keine Vereinbarungen treffen zu Lasten Dritter.
We are unable to engage in negotiations on the rights of third parties and, above all, cannot come to any agreements to their detriment.
Europarl v8

Die EG ist folglich nicht bereit, Vereinbarungen zwischen den USA und Japan zu Lasten Dritter einfach hinzunehmen.
The EC was not prepared, therefore, to tolerate agreements between the United States and Japan that were detrimental to the interests of third parties.
TildeMODEL v2018

Da der Ausdruck „sonstiges haftendes Eigenkapital“ sich auch auf ergänzende Eigenmittelinstrumente wie Genussrechte und nachrangige Darlehen beziehe und damit deren Stellung beeinträchtige, sei die Vereinbarung ein „Vertrag zu Lasten Dritter“ und damit nichtig.
Since the expression ‘other liable equity capital’ also covered additional own funds instruments like profit participation certificates and subordinated loans and was therefore detrimental to their position, it argued that the agreement was a ‘contract at the expense of third parties’ (Vertrag zu Lasten Dritter) and thus void.
DGT v2019

Im Hinblick auf die Beziehung zwischen dem Wfa-Kapital und den anderen Eigenkapitalinstrumenten macht der BdB geltend, die Nachrangigkeitsabrede im Mantelvertrag zwischen den Anteilseignern der WestLB sei nichtig, da sie zu Lasten Dritter gehe, indem vereinbart wird, dass die Wfa-Sonderrücklage — bei Verlusten der WestLB — erst nachrangig nach dem sonstigen Eigenkapital der WestLB eingesetzt werden darf.
As to the relationship between Wfa's capital and other equity instruments, BdB claims that the subordination agreement in the covering agreement between WestLB's shareholders is void because it encroaches on the rights of third parties by laying down that, in the event of losses at WestLB, Wfa's special reserve can be used only subordinate to WestLB's other equity capital.
DGT v2019

Alleinbelieferungs- oder Alleinbezugspflichten dürfen nur zu Lasten des jeweiligen Vertragspartners, nicht dagegen zu Lasten Dritter begründet werden, weil sonst mehr als zwei Unternehmen an der Vereinbarung beteiligt wären.
The parties may accept exclusive supply or purchase obligations only forthemselves, and not impose them on third parties, since otherwise more than two undertakings would beparty to the agreement.
EUbookshop v2

Unterhalb dieser Schwelle kann regelmäßig davon ausgegangen werden, daß sich die Marktausschlußwirkung zu Lasten Dritter und die Gefahr der Errichtung oder Verfestigung von Marktzutrittsschranken in vertretbaren Grenzen halten.
Below this threshold it can be assumed that the effect of exclusion from the market of third parties and the danger of creating or reinforcing barriers to market entry will be kept within justifiable limits.
EUbookshop v2

Unterhalb dieser Schwelle kann regelmäßig davon ausgegangen werden, daß sich die Marktausschlußwirkung zu Lasten Dritter und die Gefahr der Er richtung oder Verfestigung von Marktzutrittsschranken in vertretbaren Grenzen halten.
Below this threshold it can be assumed that the effect of exclusion from the market of third parties and the danger of creating or reinforcing barriers to market entry will be kept within justifiable limits.
EUbookshop v2

Alle für die gemeinsame Fragestellung wesentlichen Interessen sind vertreten (keine „Geschäfte zu Lasten Dritter“)
All interests relevant to the mutually agreed question are represented (no "deals at the expense of third parties")
ParaCrawl v7.1

Der Ausbau von Hochleistungsverkehrsstrecken zur Verbindung von europäischen Zentren kann und darf nicht zu Lasten Dritter, welche in „Transitregionen“ oder in naturräumlich beengten Räumen leben müssen, erfolgen.
The high-speed rail network designed to link European centres can and must not be upgraded at the expense of third parties who have no alternative to residing in “transit regions” or confined natural spaces.
ParaCrawl v7.1

Menschen, die sich solidarisch verbunden wissen, erkennen und verfolgen gemeinsame Interessen und verzichten auf eigennützige Vorteilssuche, wenn diese zu Lasten Dritter oder der Gemeinschaft geht.
People who feel bonds of solidarity recognise and pursue common interests, and refrain from seeking their own advantage when this would be at the expense of others or the community.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkte dieser Arbeiten liegen auf der Symbiose von Erwartungsnutzentheorie und der axiomatischen Fundierung der Mittelwert-Varianz-Analyse (der Fundierung des Prinzips des unzureichenden Grundes), der psychologischen Fundierung von Risikopräferenzfunktionen und vor allem der Erklärung einer übermäßigen Risikoneigung durch Haftungsbeschränkungen zu Lasten Dritter.
The main focus of this work lies on the symbiosis of expected utility theory and the axiomatic basis of the mean-variance analysis, the Principle of Insufficient Reason, the psychological foundation of risk preferences, and above all, the explanation of an excessive inclination to take risks thanks to limited liability and wealth at the expense of third parties.
ParaCrawl v7.1

Der Realitätsverlust vieler Finanzleute, rücksichtslose Spekulationen zu Lasten Dritter, Unvermögen und Verantwortungslosigkeit vieler verantwortlicher Personen haben unübersehbare Schäden mit Langzeitfolgen angerichtet.
Financial experts who have lost touch with reality, reckless speculations at the expense of third parties, the inability and irresponsibility of many of those in charge have caused harm with long term consequences.
ParaCrawl v7.1

Dabei versuchen einzelne Interessengruppen die Preisbildung an den Märkten im Inland zu beeinflussen, um damit Gewinne zu Lasten Dritter in ihre Taschen umzulenken.
Various interest groups are trying to influence price formation on the markets at home in order to divert profits into their own pockets at the expense of third parties.
ParaCrawl v7.1

Derjenige, der mit seinem Geschäftsmodell zu Lasten Dritter Gewinne erzielt, muss auch in die Haftung genommen werden können.
We must also be able hold liable the party who aims to make profits with his business model on the backs of others.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme der Zustimmung ist zu Lasten der Dritten.
It is up to the said third party to acquire the user's consent.
ParaCrawl v7.1

Falls eine Website auch die Übertragung von Cookies „Dritter“ gestattet, gehen die Information und die Einholung der Zustimmung zu Lasten des Dritten.
In the event that a website also allows the transfer of "third party" cookies, the privacy policy and the acquisition of consent are usually borne by the third party.
ParaCrawl v7.1

Falls eine Website auch die Übertragung von Cookies "Dritter" gestattet, gehen die Information und die Einholung der Zustimmung zu Lasten des Dritten.
In the event that a website also allows the transfer of "third party" cookies, the privacy policy and the acquisition of consent are usually borne by the third party.
ParaCrawl v7.1