Translation of "Zu kurzfristig ist" in English
Wir
benötigen
eine
Rechtsgrundlage,
welche
durch
die
Kommission
kurzfristig
zu
erstellen
ist.
We
need
a
basis
in
law,
and
the
Commission
must
create
it
very
quickly.
Europarl v8
Lage
—
insbesondere
in
den
osteuropäischen
Staaten
—
kurzfristig
zu
rechnen
ist.
This
was
followed
in
1980
by
a
Commission
proposal
on
inter-regional
air
services
which
was
adopted
by
the
Council
in
1983.
EUbookshop v2
Auch
kurzfristig
zu
erreichen
ist
der
Hafen
Rotterdam.
The
port
of
Rotterdam
is
also
within
easy
reach.
ParaCrawl v7.1
Der
Spielraum
für
die
Wirtschaftspolitik,
das
Wachstum
kurzfristig
zu
fördern,
ist
jedoch
begrenzt.
However,
the
scope
for
economic
policy
to
sustain
growth
in
the
short
term
is
limited.
Budgetary
policy
is
severely
constrained
in
most
countries.
EUbookshop v2
Praktische
Modalitäten
zum
Arbeitsablauf
werden
erörtert,
beispielsweise
um
sicherzustellen,
dass
jeder
Koordinator
im
Krisenfall
sehr
kurzfristig
zu
erreichen
ist
oder
eine
effiziente
Kooperation
bei
der
Risikokommunikationsstrategie
(siehe
Abschnitt
7)
gewährleistet
ist.
Practical
operating
procedures
will
be
discussed
in
order,
for
instance,
to
ensure
that
each
coordinator
can
be
contacted
at
short
notice
in
the
event
of
a
crisis
or
that
effective
cooperation
is
ensured
on
the
risk
communication
strategy
(see
section
7).
DGT v2019
Der
Ausschuss
ist
sich
darüber
klar,
dass
eine
solche
gemeinsame
Datenbank
schon
aus
Kostengründen
und
wegen
der
Verschiedenartigkeit
der
Systeme
nicht
kurzfristig
zu
erreichen
ist.
The
ESC
recognises
that
it
would
not
be
possible
to
set
up
such
a
joint
database
in
the
short
term
in
view
of
the
costs
and
the
different
types
of
systems.
TildeMODEL v2018
Mit
Hilfe
dieser
Technologie
zuerst
die
fossilen
Brennstoffe
zu
verbrauchen,
ist
kurzfristig
kostengünstiger
als
neue
Technologien
für
die
direkte
Nutzung
der
Sonne
als
Energiequelle
zu
entwickeln.
Using
that
fossil
fuel
technology
is
in
the
short
term
cheaper
than
developing
new
technologies
harnessing
the
sun
as
a
direct
source
of
energy.
TildeMODEL v2018
Wenn
erwiesen
ist,
dass
die
Rentabilität
von
Investitionen
in
moderne
Technik
für
private
Investoren
kurzfristig
zu
niedrig
ist,
könnte
dank
einer
finanziellen
Unterstützung
längerfristig
eine
gewinnbringende
Investition
ermöglicht
werden,
indem
die
Rentabilitätslücke
geschlossen
und
der
Wettbewerb
angeregt
wird.
Where
it
is
demonstrated
that
the
business
case
for
investments
in
advanced
technologies
is
insufficient
for
private
investors
in
the
short
run,
financial
support
could
generate
profitable
investment
over
the
longer
term
by
closing
the
viability
gap
and
stimulate
competition.
TildeMODEL v2018
Doch
da
China
kein
organisiertes
System
zur
Anpassung
und
Zuordnung
von
Organen
aufweist,
um
Anfragen
kurzfristig
zu
befriedigen,
ist
es
eher
selten,
dass
mehrere
Organe
von
demselben
Opfer
entnommen
werden.
Because
China
lacks
an
organized
organ
matching
and
allocation
system,
and
in
order
to
satisfy
expectations
for
very
short
wait
times,
it
is
rare
that
multiple
organs
are
harvested
from
the
same
donor.
WikiMatrix v1
Obwohl
die
Antriebe
der
Quergurtförderer
insb.
bei
größeren
Sortern
und
relativ
schwerer
Ladung
eine
erhebliche
Antriebsleistung
erfordern,
weil
jeweils
der
sog.
Losbrechwiderstand
eines
Quergurtförderers
aus
dem
Stillstand
erheblich
ist
und
wegen
der
relativ
geringen
Breite
der
Abgabestelle
sehr
kurzfristig
zu
überwinden
ist,
damit
der
(die)
betreffende(n)
Quergurtförderer
sehr
schnell
auf
die
Höchstgeschwindigkeit
kommt
(kommen),
und
das
betreffende
Stückgutteil
an
der
betreffenden
Abgabestelle
genau
abgeben
werden
kann,
hat
sich
überraschenderweise
herausgestellt,
daß
auch
für
derartige
Groß-Sorter
die
erforderliche
Antriebsleistung
in
der
geschilderten
Weise
von
der
hierfür
ausgewählten
Schiene
14
bzw.
15
zu
übertragen
ist,
insb.
wenn
dabei
die
vorstehend
beschriebenen
bevorzugten
Ausgestaltungen
realisiert
werden.
Even
though
driving
cross-belt
conveyors
requires
considerable
driving
power,
in
particular
for
larger
sorters
and
for
relatively
heavy
loads,
because
the
so-called
initial
breakaway
resistance
of
a
cross-belt
conveyor
from
stand
still
is
considerable
and
must
be
overcome
within
a
very
short
time
due
to
the
relatively
short
width
of
the
delivery
station,
and
the
relevant
cross-belt
conveyor(s)
must
be
accelerated
quickly
to
top
speed
so
that
the
relevant
small
cargo
unit
can
be
delivered
precisely
to
the
required
delivery
station,
it
has
been
found
that,
surprisingly,
the
required
driving
performance
can
be
transmitted
by
the
rails
14
or
15
selected
for
this
purpose
even
for
large
scale
sorters,
particularly
if
they
are
configured
in
the
aforementioned
manner.
EuroPat v2
Ausgehend
von
diesem
Stand
der
Technik
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Vorrichtung
der
als
bekannt
vorausgesetzten
Art
so
auszubilden,
daß
eine
Formatumstellung
vergleichsweise
einfach
und
kurzfristig
zu
bewerkstelligen
ist.
To
eliminate
disadvantages
of
the
prior
art
machines,
the
present
invention
provides
for
an
apparatus
of
this
known
type
in
which
formatting
can
be
achieved
in
a
relatively
simple
and
quick
manner.
EuroPat v2
Die
MLPD
hat
hier
sowohl
Fortschritte
erzielt,
als
auch
festgestellt,
dass
es
sich
doch
um
ein
sehr
weit
reichendes
Problem
mit
tief
gehenden
gesellschaftlichen
Wurzeln
handelt,
das
nicht
so
kurzfristig
zu
lösen
ist.
The
MLPD
has
definitely
made
achievements.
However,
it
has
also
established
that
we
are
dealing
with
a
very
far-reaching
problem
which
has
deep
roots
in
society
and
cannot
be
solved
in
such
a
short
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Verschiebung
resultiert
aus
der
vorzeitigen
Rückzahlung
des
als
langfristig
eingestuften
High
Yield
Bond
durch
den
Mittelzufluss
aus
der
Wandelschuldverschreibung,
die
–
abhängig
vom
Börsenkurs
der
MTU-Aktie
–
aufgrund
der
Wandlungsoptionen
als
kurzfristig
zu
designieren
ist.
The
change
was
primarily
due
to
the
early
repayment
of
the
non-current
high
yield
bond
out
of
the
proceeds
received
for
the
convertible
bond,
which
–
depending
on
the
MTU
share
price
–
is
required
to
be
classified
as
a
current
liability
due
to
the
existence
of
conversion
options.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfüllung
von
Fluganfragen
ist
in
den
letzten
Wochen
sicherlich
schwieriger
geworden,
aber
Flüge
auch
kurzfristig
zu
ermöglichen,
ist
eine
der
großen
Stärken
unseres
Unternehmens.
Fulfilling
flight
requests
has
certainly
become
more
challenging
during
the
last
weeks,
but
enabling
flights
even
at
short
notice
is
one
of
our
company’s
great
strengths.
CCAligned v1
Damit
bei
kurzfristigen
Störungen,
wenn
beispielsweise
die
Schwingfrequenz
der
Unruhe
durch
einen
Schlag
kurzfristig
zu
niedrig
ist,
die
Regelung
sicher
funktionieren
kann,
wird
unterhalb
eines
bestimmten
Zählerstandes
keine
der
abschaltbares
Kapazitäten
222,
224,
226,
228
parallel
zur
Piezospiralfeder
20
geschaltet.
In
order
for
the
controller
to
be
able
to
function
effectively
during
short-term
disturbances,
when
for
example
the
oscillation
frequency
of
the
balance
is
temporarily
too
low
due
to
a
shock,
below
a
determined
counter
reading
none
of
the
disconnectable
capacitances
222,
224,
226,
228
is
connected
in
parallel
to
the
piezo
spiral
hairspring
20
.
EuroPat v2
Diese
durch
günstigere
inländische
Lieferanten
zu
ersetzen,
ist
kurzfristig
kaum
möglich,
weil
es
sich
oft
um
hochspezialisierte
Produkte
handelt,
deren
Herstellung
ohne
das
entsprechende
Know-how
und
den
damit
verbundenen
Forschungsaufwand
kaum
möglich
wäre.
It
is
hardly
possible
in
the
short
term
to
replace
these
goods
with
cheaper
domestic
products,
because
these
are
often
highly
specialized
products
which
cannot
be
produced
without
corresponding
know-how
and
the
associated
research
effort.
ParaCrawl v7.1
Für
wen
also
die
ISPO
SHANGHAI
2017
mit
Sommer-Fokus
zu
kurzfristig
ist,
kann
sich
die
Kosten
auch
für
die
ISPO
BEIJING
2018
mit
Winter-Fokus
anrechnen
lassen.
So
those
who
feel
that
ISPO
SHANGHAI
2017
with
its
summer
focus
is
too
short
notice
can
have
the
costs
counted
toward
the
winter-focused
ISPO
BEIJING
2018.
ParaCrawl v7.1
Kurzfristiger
zu
haben
ist
ein
Platz
im
Sechsbettzimmer
für
knapp
50
Franken
pro
Person.
A
place
in
a
six-bed
dorm
for
just
under
50
francs
per
person
can
be
had
at
shorter
notice.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Aufruf
zu
starken
kurzfristigen
Maßnahmen
ist
das
Gegenstück
zum
langfristigen
Ansatz
des
'Carbon
Law',
den
einige
der
Autoren
–
darunter
der
Direktor
des
Potsdam-Instituts
für
Klimafolgenforschung,
Hans
Joachim
Schellnhuber
–
kürzlich
in
dem
ebenso
bedeutenden
Journal
Science
veröffentlicht
haben.
This
call
for
strong
short-term
measures
complements
the
longer-term
'carbon
law'
approach
introduced
earlier
this
year
by
some
of
the
current
co-authors,
including
the
Potsdam
Institute's
Director
Hans
Joachim
Schellnhuber,
in
the
equally
eminent
journal
Science.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Aufruf
zu
starken
kurzfristigen
Maßnahmen
ist
das
Gegenstück
zum
langfristigen
Ansatz
des
‚Carbon
Law‘,
den
einige
der
Autoren
–
darunter
der
Direktor
des
Potsdam-Instituts
für
Klimafolgenforschung,
Hans
Joachim
Schellnhuber
–
kürzlich
in
dem
ebenso
bedeutenden
Journal
Science
veröffentlicht
haben.
This
call
for
strong
short-term
measures
complements
the
longer-term
'carbon
law'
approach
introduced
earlier
this
year
by
some
of
the
current
co-authors,
including
the
Potsdam
Institute’s
Director
Hans
Joachim
Schellnhuber,
in
the
equally
eminent
journal
Science.
Thus
a
full
narrative
of
deep
decarbonization
emerges.
ParaCrawl v7.1