Translation of "Zu kurzfristig ist" in English

Wir benötigen eine Rechtsgrundlage, welche durch die Kommission kurzfristig zu erstellen ist.
We need a basis in law, and the Commission must create it very quickly.
Europarl v8

Lage — insbesondere in den osteuropäischen Staaten — kurzfristig zu rechnen ist.
This was followed in 1980 by a Commission proposal on inter-regional air services which was adopted by the Council in 1983.
EUbookshop v2

Auch kurzfristig zu erreichen ist der Hafen Rotterdam.
The port of Rotterdam is also within easy reach.
ParaCrawl v7.1

Der Spielraum für die Wirtschaftspolitik, das Wachstum kurzfristig zu fördern, ist jedoch begrenzt.
However, the scope for economic policy to sustain growth in the short term is limited. Budgetary policy is severely constrained in most countries.
EUbookshop v2

Praktische Modalitäten zum Arbeitsablauf werden erörtert, beispielsweise um sicherzustellen, dass jeder Koordinator im Krisenfall sehr kurzfristig zu erreichen ist oder eine effiziente Kooperation bei der Risikokommunikationsstrategie (siehe Abschnitt 7) gewährleistet ist.
Practical operating procedures will be discussed in order, for instance, to ensure that each coordinator can be contacted at short notice in the event of a crisis or that effective cooperation is ensured on the risk communication strategy (see section 7).
DGT v2019

Der Ausschuss ist sich darüber klar, dass eine solche gemeinsame Datenbank schon aus Kostengründen und wegen der Verschiedenartigkeit der Systeme nicht kurzfristig zu erreichen ist.
The ESC recognises that it would not be possible to set up such a joint database in the short term in view of the costs and the different types of systems.
TildeMODEL v2018

Mit Hilfe dieser Technologie zuerst die fossilen Brennstoffe zu verbrauchen, ist kurzfristig kostengünstiger als neue Technologien für die direkte Nutzung der Sonne als Energiequelle zu entwickeln.
Using that fossil fuel technology is in the short term cheaper than developing new technologies harnessing the sun as a direct source of energy.
TildeMODEL v2018

Wenn erwiesen ist, dass die Rentabilität von Investitionen in moderne Technik für private Investoren kurzfristig zu niedrig ist, könnte dank einer finanziellen Unterstützung längerfristig eine gewinnbringende Investition ermöglicht werden, indem die Rentabilitätslücke geschlossen und der Wettbewerb angeregt wird.
Where it is demonstrated that the business case for investments in advanced technologies is insufficient for private investors in the short run, financial support could generate profitable investment over the longer term by closing the viability gap and stimulate competition.
TildeMODEL v2018

Doch da China kein organisiertes System zur Anpassung und Zuordnung von Organen aufweist, um Anfragen kurzfristig zu befriedigen, ist es eher selten, dass mehrere Organe von demselben Opfer entnommen werden.
Because China lacks an organized organ matching and allocation system, and in order to satisfy expectations for very short wait times, it is rare that multiple organs are harvested from the same donor.
WikiMatrix v1

Obwohl die Antriebe der Quergurtförderer insb. bei größeren Sortern und relativ schwerer Ladung eine erhebliche Antriebsleistung erfordern, weil jeweils der sog. Losbrechwiderstand eines Quergurtförderers aus dem Stillstand erheblich ist und wegen der relativ geringen Breite der Abgabestelle sehr kurzfristig zu überwinden ist, damit der (die) betreffende(n) Quergurtförderer sehr schnell auf die Höchstgeschwindigkeit kommt (kommen), und das betreffende Stückgutteil an der betreffenden Abgabestelle genau abgeben werden kann, hat sich überraschenderweise herausgestellt, daß auch für derartige Groß-Sorter die erforderliche Antriebsleistung in der geschilderten Weise von der hierfür ausgewählten Schiene 14 bzw. 15 zu übertragen ist, insb. wenn dabei die vorstehend beschriebenen bevorzugten Ausgestaltungen realisiert werden.
Even though driving cross-belt conveyors requires considerable driving power, in particular for larger sorters and for relatively heavy loads, because the so-called initial breakaway resistance of a cross-belt conveyor from stand still is considerable and must be overcome within a very short time due to the relatively short width of the delivery station, and the relevant cross-belt conveyor(s) must be accelerated quickly to top speed so that the relevant small cargo unit can be delivered precisely to the required delivery station, it has been found that, surprisingly, the required driving performance can be transmitted by the rails 14 or 15 selected for this purpose even for large scale sorters, particularly if they are configured in the aforementioned manner.
EuroPat v2

Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung der als bekannt vorausgesetzten Art so auszubilden, daß eine Formatumstellung vergleichsweise einfach und kurzfristig zu bewerkstelligen ist.
To eliminate disadvantages of the prior art machines, the present invention provides for an apparatus of this known type in which formatting can be achieved in a relatively simple and quick manner.
EuroPat v2

Die MLPD hat hier sowohl Fortschritte erzielt, als auch festgestellt, dass es sich doch um ein sehr weit reichendes Problem mit tief gehenden gesellschaftlichen Wurzeln handelt, das nicht so kurzfristig zu lösen ist.
The MLPD has definitely made achievements. However, it has also established that we are dealing with a very far-reaching problem which has deep roots in society and cannot be solved in such a short period of time.
ParaCrawl v7.1

Die Verschiebung resultiert aus der vorzeitigen Rückzahlung des als langfristig eingestuften High Yield Bond durch den Mittelzufluss aus der Wandelschuldverschreibung, die – abhängig vom Börsenkurs der MTU-Aktie – aufgrund der Wandlungsoptionen als kurzfristig zu designieren ist.
The change was primarily due to the early repayment of the non-current high yield bond out of the proceeds received for the convertible bond, which – depending on the MTU share price – is required to be classified as a current liability due to the existence of conversion options.
ParaCrawl v7.1

Die Erfüllung von Fluganfragen ist in den letzten Wochen sicherlich schwieriger geworden, aber Flüge auch kurzfristig zu ermöglichen, ist eine der großen Stärken unseres Unternehmens.
Fulfilling flight requests has certainly become more challenging during the last weeks, but enabling flights even at short notice is one of our company’s great strengths.
CCAligned v1

Damit bei kurzfristigen Störungen, wenn beispielsweise die Schwingfrequenz der Unruhe durch einen Schlag kurzfristig zu niedrig ist, die Regelung sicher funktionieren kann, wird unterhalb eines bestimmten Zählerstandes keine der abschaltbares Kapazitäten 222, 224, 226, 228 parallel zur Piezospiralfeder 20 geschaltet.
In order for the controller to be able to function effectively during short-term disturbances, when for example the oscillation frequency of the balance is temporarily too low due to a shock, below a determined counter reading none of the disconnectable capacitances 222, 224, 226, 228 is connected in parallel to the piezo spiral hairspring 20 .
EuroPat v2

Diese durch günstigere inländische Lieferanten zu ersetzen, ist kurzfristig kaum möglich, weil es sich oft um hochspezialisierte Produkte handelt, deren Herstellung ohne das entsprechende Know-how und den damit verbundenen Forschungsaufwand kaum möglich wäre.
It is hardly possible in the short term to replace these goods with cheaper domestic products, because these are often highly specialized products which cannot be produced without corresponding know-how and the associated research effort.
ParaCrawl v7.1

Für wen also die ISPO SHANGHAI 2017 mit Sommer-Fokus zu kurzfristig ist, kann sich die Kosten auch für die ISPO BEIJING 2018 mit Winter-Fokus anrechnen lassen.
So those who feel that ISPO SHANGHAI 2017 with its summer focus is too short notice can have the costs counted toward the winter-focused ISPO BEIJING 2018.
ParaCrawl v7.1

Kurzfristiger zu haben ist ein Platz im Sechsbettzimmer für knapp 50 Franken pro Person.
A place in a six-bed dorm for just under 50 francs per person can be had at shorter notice.
ParaCrawl v7.1

Dieser Aufruf zu starken kurzfristigen Maßnahmen ist das Gegenstück zum langfristigen Ansatz des 'Carbon Law', den einige der Autoren – darunter der Direktor des Potsdam-Instituts für Klimafolgenforschung, Hans Joachim Schellnhuber – kürzlich in dem ebenso bedeutenden Journal Science veröffentlicht haben.
This call for strong short-term measures complements the longer-term 'carbon law' approach introduced earlier this year by some of the current co-authors, including the Potsdam Institute's Director Hans Joachim Schellnhuber, in the equally eminent journal Science.
ParaCrawl v7.1

Dieser Aufruf zu starken kurzfristigen Maßnahmen ist das Gegenstück zum langfristigen Ansatz des ‚Carbon Law‘, den einige der Autoren – darunter der Direktor des Potsdam-Instituts für Klimafolgenforschung, Hans Joachim Schellnhuber – kürzlich in dem ebenso bedeutenden Journal Science veröffentlicht haben.
This call for strong short-term measures complements the longer-term 'carbon law' approach introduced earlier this year by some of the current co-authors, including the Potsdam Institute’s Director Hans Joachim Schellnhuber, in the equally eminent journal Science. Thus a full narrative of deep decarbonization emerges.
ParaCrawl v7.1