Translation of "Zu hause bleibe" in English
Möchtest
du,
dass
ich
zu
Hause
bleibe?
Do
you
want
me
to
stay
home?
OpenSubtitles v2018
Willst
du,
dass
ich
zu
Hause
bleibe?
You
want
me
to
stay
home,
babe?
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du,
dass
ich
bei
dir
zu
Hause
bleibe?
Do
you
want
me
to
stay
home
with
you?
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
nur,
dass
ich
zu
Hause
bleibe.
You
made
me
give
up
everything
so
I
would
stay
at
home.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest,
dass
ich
mit
einem
Ständer
zu
Hause
bleibe!
You
were
going
to
make
me
stay
home
with
a
boner!
OpenSubtitles v2018
Meine
Mutter
will
nicht,
dass
ich
zu
Hause
bleibe.
My
mom
wants
me
to
leave
home!
OpenSubtitles v2018
Einer
der
Gründe,
warum
ich
zu
Hause
bleibe.
That's
one
of
the
reasons
I
wanna
stay
home.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Lisa
zu
Hause
bleibt,
bleibe
ich
auch.
If
Lisa
stays
home,
I
stay
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
jetzt
zu
Hause,
und
hier
bleibe
ich
auch.
I'm
home
now,
and
I'm
not
going
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Vater,
falls
der
Anruf
von
zu
Hause
kommt:
Ich
bleibe
heute
Nacht
bei
Lucy.
Oh,
Father,
if
it's
from
home,
will
you
say
I'm
spending
the
night
in
town
with
Lucy?
OpenSubtitles v2018
Ich
respektiere
den
Job
einer
Mutter,
weil
ich
mit
RJ
zu
Hause
bleibe
und...
You
know,
I
very
much
respect
the
mom
job
because
I've
been
home
with
RJ
and...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
so,
dass
ich
manchmal
gern
mit
Elizabeth
Bennet
zu
Hause
bleibe.
It's
just...
sometimes
I'd
rather
stay
in
with
Elizabeth
Bennet.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
wenn
ich
zu
Hause
bleibe,
ist
es
eine
Strafe
für
sie.
She
said
if
I
stay
home
with
her,
she'll
just
be
punishing
herself.
OpenSubtitles v2018
Lars
NYBERG
macht
darauf
aufmerksam,
dass
Lohnunterschiede
bei
der
Erörterung
der
Gleichstellung
wichtig
seien,
da
sie
im
familiären
Kontext
häufig
den
Ausschlag
dafür
gäben,
welches
Elternteil
für
die
Kinderbetreuung
zu
Hause
bleibe.
Mr
Lars
Nyberg
pointed
out
that
wage
differences
are
important
when
talking
about
gender
equality
because
in
the
family
context
they
often
determine
which
parent
will
stay
at
home
to
look
after
the
children.
TildeMODEL v2018
Du
willst
also,
dass
ich
zu
Hause
bleibe
und
mit
meinem
miesen
Job
Mom
und
Dad
helfe?
You
just
need
me
to
stay
here
in
my
miserable
job,
so
I
can
help
Mum
and
Dad.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
eher
eine
Folge
Unsere
kleine
Farm,
wo
Pa
mit
der
Kutsche
zum
Markt
muss
und
ich
zu
Hause
bleibe
und
dir
eine
Hose
nähe.
This
is
like
an
episode
of
Little
House
on
the
Prairie
where
Pa
goes
off
to
the
mercantile
and
I
stay
home
to
loom
you
pants.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
denke
ich,
meine
Mom
möchte,
dass
ich
zu
Hause
bleibe
und
mit
'nem
Schlauch
im
Hals
im
Rollstuhl
kauere.
Sometimes
I
think
my
mom
would
like
me
to
stay
home
in
a
wheelchair
with
a
tube
down
my
throat.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
zu
Hause
bleibe
und
mich
verstecke,
dann
denken
die
Leute
ich
würde
mich
für
meinen
Bruder
schämen.
I'm
not
staying
home
and
hiding,
having
people
think
I'm
ashamed.
OpenSubtitles v2018
Meine
Arbeit
ist
so
hektisch,
dass
ich
Weihnachten
lieber
so
simpel
und
minimalistisch
wie
möglich
halte
und
einfach
gerne
zu
Hause
bleibe",
so
Louhimo.
My
work
is
so
hectic
that
I
like
to
keep
it
very
simple
and
minimalistic
during
the
Christmas
season.
I
just
like
to
stay
at
home."
ParaCrawl v7.1
Ob
zu
Hause
oder
unterwegs,
bleibe
mit
deinen
Flirts
oder
Freunden
immer
in
Verbindung.
Mache
den
ersten
Schritt
und
verabrede
dich
noch
heute!
Whether
at
home
or
on
the
road,
stay
connected
with
your
flirts
or
friends
always.
Take
the
first
step
and
make
an
appointment
today!
CCAligned v1
Da
ich
eine
Ehefrau
bin,
ist
es
vielleicht
wirklich
wichtig
für
die
Ehe,
dass
ich
zu
Hause
bleibe...
aber
was
soll
ich
dann
genau
tun?
Now
that
I
was
a
wife,
maybe
it
really
was
important
for
the
marriage
that
I
remain
at
home...
but
doing
what,
exactly?
ParaCrawl v7.1
Er
erfuhr,
daß
meine
Ehe
keine
glückliche
sei,
weshalb
ich
in
meinen
freien
Stunden
nicht
zu
Hause
bleibe,
und
daß
ich
in
meinen
Büchern
über
Länder
schreibe,
in
denen
ich
gar
nicht
gewesen
sei;
Alles,
was
ich
da
berichte,
sei
nicht
wahr.
He
found
out
that
my
marriage
had
not
been
a
happy
one,
which
was
the
reason
why
I
had
not
stayed
at
home
in
me
free
time,
and
that
I
had
written
in
my
books
about
countries
where
I
had
never
been;
everything
I
reported
in
them
was
not
true.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
finden
junge
Menschen
es
riskanter,
zu
Hause
zu
bleiben.
That
is
why
young
people
find
it
more
risky
to
stay
at
home.
GlobalVoices v2018q4
Wir
hätten
zu
Hause
bei
Tom
bleiben
sollen.
We
should've
stayed
home
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
lieber,
dass
du
heute
Abend
zu
Hause
bleibst.
I'd
prefer
that
you
stay
home
tonight.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
befahl
Maria,
zu
Hause
zu
bleiben.
Tom
told
Mary
to
stay
at
home.
Tatoeba v2021-03-10
Es
regnete
so
stark,
dass
wir
beschlossen,
zu
Hause
zu
bleiben.
It
was
raining
so
hard
that
we
decided
to
stay
home.
Tatoeba v2021-03-10