Translation of "Bleib zu hause" in English
Bleib
lieber
zu
Hause,
hier
ist
es
zu
gefährlich.
I
don't
think
you
should
risk
it
again.
The
whole
place
is
too
picturesque
by
half.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleib'
auch
lieber
zu
Hause.
I
prefer
to
stay
behind
OpenSubtitles v2018
Seït,
bleib
heute
zu
Hause
und
füttere
die
Pferde.
Seit,
stay
home
today
and
feed
the
horses.
OpenSubtitles v2018
Oder
bleib
einige
Tage
zu
Hause.
Or
stay
at
home
for
a
few
days.
OpenSubtitles v2018
Das
nächste
Mal
bleib
ich
zu
Hause
und
lese
ein
Buch.
Next
time,
I'll
just
stay
home
and
read
a
book.
OpenSubtitles v2018
Bleib
zu
Hause,
entspann
dich.
Have
a
night
in,
relax.
OpenSubtitles v2018
Bleib
zu
Hause,
falls
sie
zurückkommt.
Stay
home,
in
case
she
comes
back.
OpenSubtitles v2018
Dann
lies
doch
lieber
Die
Glasglocke
und
bleib
zu
Hause.
Why
don't
you
stay
home
and
read
The
Bell
Jar?
Same
effect.
OpenSubtitles v2018
Bleib
zu
Hause,
dann
kannst
du
keinen
Mist
bauen.
You
are
staying
at
home
so
you
don't
get
into
any
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleib'
zu
Hause
und
kümmer'
mich
um
Margalo.
I'm
staying
home
to
take
care
of
Margalo.
OpenSubtitles v2018
Bleib
zu
Hause,
mach
dir
keine
Mühe.
No,
stay
home.
Don't
bother.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bleib
lieber
zu
Hause.
Come
on.
-
No,
I'd
rather
stay
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleib
jetzt
zu
Hause
und
kümmere
mich
um
dich.
I'm
here,
and
I'm
gonna
take
care
of
you.
OpenSubtitles v2018
Coulson
sagt,
"bleib
zu
Hause"
und
du
stimmst
einfach
zu?
Coulson
says,
"stay
home,"
and
you
just
agree?
OpenSubtitles v2018
Mohammed
Atta,
bleib
doch
zu
Hause!
Mohammed
Atta
stayed
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleib
heute
lieber
zu
Hause.
I'll
take
a
day
off.
OpenSubtitles v2018
Bleib
zu
Hause,
wenn
du
krank
bist.
Stay
home
when
you
are
sick.
CCAligned v1
Bleib
aktiv,
bleib
zu
Hause
und
pass
auf
dich
auf!
Stay
active,
stay
home
and
take
care!
CCAligned v1
Bleib
zu
Hause
und
isoliere
dich
von
anderen
Menschen.
Stay
at
home,
isolated
from
other
people.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer,
bleib
nicht
zu
Hause!
Don't
stay
at
home
this
summer!
ParaCrawl v7.1
Bleib’
zu
Hause
und
konzentriere
dich
auf
die
Musik.
Stay
at
home
and
concentrate
on
your
music.’
ParaCrawl v7.1
Verabrede
dich,
bleib
zu
Hause
oder
mach
neue
Freunde.
Date,
spend
the
night
in,
and
make
new
friends.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Herde
von
der
Alm
herunterkommt,
dann
bleib
ich
zu
Hause.
When
the
herd
heads
to
the
alpine
pastures,
I
stay
home.
ParaCrawl v7.1
Da
bleib
zu
Hause,
komm
in
die
Schule
nicht.
Then
stay
at
home,
do
not
come
to
school.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
bleib
zu
Hause.
But
I'm
staying
home.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
bleib
zu
Hause.
Come
on,
stay
home.
OpenSubtitles v2018