Translation of "Zu einem geringen preis" in English
Ich
gebe
nach,
zu
einem
geringen
Preis.
I
yield
to
you.
And
at
a
paltry
price;
OpenSubtitles v2018
Werke,
die
im
Buchhandel
zu
einem
geringen
Preis
erhältlich
sind.
Works
that
are
available
in
bookshops
at
fairly
low
prices.
ParaCrawl v7.1
Dies
habe
ich
momentan
kostenlos
oder
zu
einem
geringen
Preis
abzugeben:
Here
is
what
I
currently
have
to
offer
for
free
or
a
small
price:
ParaCrawl v7.1
Das
produzierte
Gut
soll
einen
hohen
Nutzen
zu
einem
geringen
Preis
bieten.
The
produced
goods
should
offer
a
high
benefit
at
a
low
price.
WikiMatrix v1
Europa
wird
größer
und
stärker
sein,
und
das
zu
einem
relativ
geringen
Preis.
Europe
will
be
greater
and
more
powerful
at
a
relatively
low
price.
Europarl v8
Die
betroffenen
Gruppen
müssen
einen
einfachen
Zugang
zu
Informationen
und
vor
allem
durch
eine
massenweise
Verteilung
von
gratis
oder
zu
einem
geringen
Preis
abgegebenen
Präservativen
Zugang
zu
Schutzmitteln
haben.
The
groups
concerned
should
have
easy
access
to
information,
and
especially
to
means
of
protection,
through
the
massive
distribution
of
condoms,
free
of
charge
or
available
at
a
modest
price.
Europarl v8
Ich
bin
ebenfalls
der
Auffassung,
dass
alles
im
Zusammenhang
mit
grundlegenden
Informationen
in
Bezug
auf
den
demokratischen
Rechtsstaat
gebührenfrei
bereitgestellt
werden
muss
und
dass
die
übrigen
Informationen
zu
einem
geringen
Preis
verfügbar
sein
müssen,
der
die
Kosten
der
Reproduktion
und
Verbreitung
dieser
Informationen
nicht
übersteigen
darf,
ohne
dass
dies
der
spezifischen
Regelung,
die
für
den
öffentlichen
Kultursektor
aus
auf
der
Hand
liegenden
Gründen
des
geistigen
und
künstlerischen
Urheberrechts
festzulegen
ist,
zum
Nachteil
gereicht.
I
also
think
that
everything
concerned
with
basic
information,
related
to
the
democratic
rule
of
law,
must
be
available
free
of
charge
and
the
remaining
information
should
be
available
at
a
marginal
cost
that
would
not
exceed
the
aggregate
costs
of
their
reproduction
and
dissemination,
without
prejudice
to
the
specific
system
to
be
defined
by
the
public
cultural
sector
for
obvious
reasons
of
intellectual
and
artistic
copyright.
Europarl v8
Auch
in
Gebieten,
in
denen
die
Salze
flächendeckend
zu
einem
geringen
Preis
oder
kostenlos
zur
Verfügung
stehen,
geht
das
Sterben
weiter.
If
you
look
in
areas
where
these
salts
are
completely
available,
the
price
is
low
or
zero,
these
deaths
still
continue
abated.
TED2020 v1
Die
Satellitennavigation
bietet
dem
Nutzer
zu
einem
sehr
geringen
Preis
einen
bisher
nicht
gekannten
Grad
an
Genauigkeit
bei
der
Bestimmung
des
Standortes
und
der
Uhrzeit,
was
ihre
massive
Nutzung
in
allen
möglichen
Bereichen
erklärt.
Satellite
navigation
enables
a
user
to
determine
his
position
in
time
and
space
to
an
unprecedented
degree
of
precision
at
very
little
cost,
thus
explaining
why
it
is
widely
used
in
all
sorts
of
areas.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
der
Zahlungsdienstleistungsnutzer
sollten
bestimmte
Zahlungsvorgänge
–
besonders
unter
den
heutigen
technologischen
Gegebenheiten
–
zu
einem
äußerst
geringen
Preis
und
nahezu
in
Echtzeit
angeboten
werden.
Payment
service
users
consider
that
some
payment
transactions
-
notably
in
the
present
technological
environment
-
should
be
offered
at
a
marginal
low
price
and
in
near
real
time.
TildeMODEL v2018
Die
Verknüpfung
meiner
Software
mit
Ihrem
Kompressions-Algorithmus
erspart
mir
viel
Zeit
und
Geld
und
erlaubt
uns,
sie
zu
einem
geringen
Preis
an
den
Endverbraucher
zu
verkaufen.
Combining
my
software
with
your
compression
algorithm
will
save
me
a
lot
of
time
and
money
and
allow
us
to
sell
it
at
a
lower
price
point
to
the
consumer.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
bietest
du
ihnen
ein
monatliches
Abo
zu
einem
geringen
Preis
an,
um
sie
zu
locken.
You
of
course
offer
them
a
monthly
subscription
at
a
reduced
rate,
just
to
reel
them
in.
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
müssen
diese
Abfälle
vernichtet
werden,
aber
lange
Zeit
wurden
sie
zu
einem
geringen
Preis
aufgekauft,
insbesondere
in
Belgien,
zu
industriellen
Eiererzeugnissen
verarbeitet,
bevor
sie
dann
in
verschiedene
Länder
der
Gemeinschaft
weiterverkauft
wurden.
These
should
normally
be
destroyed
but
over
a
long
period
they
were
sold
at
low
prices
and
processed
into
industrial
egg
products,
particularly
in
Belgium,
before
being
resold
in
other
Community
countries.
EUbookshop v2
Es
überrascht,
dass
eine
Vorschrift
so
viel
Positives
zu
einem
so
geringen
Preis
bewirken
kann
–
die
Kosten
sind
wesentlich
geringer
als
in
vielen
anderen
Bereichen,
in
denen
die
Politik
ökonomisch
kostspielige
Sicherheitsanforderungen
verlangt.
It
is
stunning
to
find
that
a
regulation
can
do
so
much
good
at
such
a
small
cost
–
much
smaller
than
in
many
other
fields
where
public
policy
imposes
economically
costly
safety
requirements.
News-Commentary v14
Wir
können
dem
Menschen
etwas
zur
Verfügung
stellen,
das
sie
zu
einem
sehr
geringen
Preis
kaufen
können,
das
sie
in
ihrer
Wohnung
anschließen
können,
auf
dem
freie
Software
läuft,
das
in
normalen
Zeiten
ihr
Leben
verbessert,
und
das
seine
Wirksamkeit
wirklich
entfaltet,
wenn
die
Zeiten
nicht
so
normal
sind,
wenn
wir
draußen,
auf
der
Straße
Freiheit
herstellen.
We
can
give
people
something
that
they
can
buy
at
very
low
cost
that
will
go
in
their
houses
that
will
run
free
software
to
provide
them
services
that
make
life
better
on
the
ordinary
days
and
really
come
into
their
own
on
those
not
so
ordinary
days
when
we
are
out
in
the
street
making
freedom
thank
you
for
calling.
QED v2.0a
Die
Laserworld
Purelight
Serie
eignet
sich
besonders
für
Laseranwender,
die
hohe
Leistung
zu
einem
geringen
Preis
wünschen.
The
Laserworld
Purelight
Series
is
designed
for
customers
who
demand
high
power
yet
low
costs.
ParaCrawl v7.1
Der
Supermarktpreis
für
Milch
ist
sehr
hoch,
eines
der
höchsten
in
Europa,
doch
die
Rohmilch
wird
den
Milchbauern
zu
einem
sehr
geringen
Preis
abgekauft",
so
die
Vertreter
des
rumänischen
Landwirtschaftsministeriums.
The
shelf
price
is
one
of
the
highest
across
the
European
Union,
but
milk
from
producers
is
very
cheap".
Tags
EU
and
Romanian
dairy
market
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Lieferanten
geben
Produkte
kostenlos
oder
zu
einem
sehr
geringen
Preis
an
die
Warenzentrale
Spëndchen
asbl
ab,
die
sie
dann
an
die
Sozial-Läden
verteilen.
Several
suppliers
provide
their
products
for
free
or
at
a
very
low
price
to
our
central
warehouse,
Spëndchen
a.s.b.l.,
who
then
organises
their
distribution
to
the
different
groceries.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jedoch
eine
ganze
Reihe
von
Formkörpern,
die
zu
einem
geringen
Preis
und
mit
einem
großen
Volumen
hergestellt
werden
müssen,
und
für
die
deshalb
diese
Verfahren
bisher
nicht
infrage
kamen,
beispielsweise
Fertigbauteile
aus
Beton,
Gussformen
für
den
Metallguss,
faserverstärkte
Kunststoffteile
für
den
sonder-Fahrzeugbau,
insbesondere
Bootsbau
oder
Karosseriebau
von
Personenkraftwagen
sowie
viele
weitere
Anwendungen.
However,
there
is
a
whole
series
of
shaped
elements
which
have
to
be
produced
at
a
low
price
and
at
a
large
volume
and
for
which
this
method
was
not
suitable
so
far,
for
example
finished
components
made
from
concrete,
casting
molds
for
metal
casting,
fiber
reinforced
plastic
materials
for
custom
vehicle
construction,
in
particular
marine
construction
or
car
body
construction
and
many
other
applications.
EuroPat v2
Beides
sind
Techniken,
die
einschichtig
oder
mehrschichtig
ausgeführt
werden
können
und
zu
einem
geringen
Preis
bei
hoher
Güte
erhältlich
sind.
Both
are
techniques
that
can
be
carried
out
with
a
single
layer
or
multiple
layers,
and
are
available
at
a
low
price,
at
high
quality.
EuroPat v2
Die
mit
der
nötigen
Sorge
für
die
Gesundheit
verbundenen
Ausgaben,
besonders
bei
Arbeitsunfällen,
machen
es
notwendig,
dem
Arbeitnehmer
einen
leichteren
Zugang
zu
ärztlicher
Hilfe
zu
verschaffen,
und
zwar
zu
einem
möglichst
geringen
Preis
oder
auch
ganz
unentgeltlich.
The
expenses
involved
in
health
care,
especially
in
the
case
of
accidents
at
work,
demand
that
medical
assistance
should
be
easily
available
for
workers,
and
that
as
far
as
possible
it
should
be
cheap
or
even
free
of
charge.
Another
sector
regarding
benefits
is
the
sector
associated
with
the
right
to
rest.
ParaCrawl v7.1
Erdöl,
das
zu
einem
sehr
geringen
Preis
in
die
DDR
geliefert
worden
war
–
durch
die
sogenannte
„Erdölleitung
Freundschaft“
aus
der
Sowjetunion
–,
musste
plötzlich
zu
Weltmarktpreisen
gekauft
werden.
Oil
that
had
been
supplied
to
the
DDR
at
a
very
low
price
—
through
the
so-called
“pipeline
of
friendship”
from
the
Soviet
Union
—
would
suddenly
have
to
be
bought
at
world
market
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Administration
dachte,
dass
die
sich
herausbildende
Spaltung
zwischen
den
politischen
Lagern
eine
gute
Möglichkeit
zur
Erreichung
ihrer
Ziele
zu
einem
geringen
Preis
wäre
und
man
so
die
Oberhand
in
den
Atomverhandlungen
mit
dem
Iran
gewinnen
könnte.
The
administration
thought
that
the
existing
split
between
political
forces
in
Iran
was
a
good
opportunity
to
achieve
the
U.S.
goals
at
a
lower
cost
and
gain
the
upper
hand
in
nuclear
negotiations
with
Iran.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
kostenlosen
Version
bietet
die
kostengünstige
NGO/NPO-Edition
für
Sozialeinrichtungen
eine
Silbentrennung,
Wörterbücher,
Rechtschreibkorrektur
und
eine
PDF-Ausgabe
zu
einem
sehr
geringen
Preis.
By
contrast
to
the
free
of
charge
Free
Edition,
the
NGO/NPO*
Edition
for
social
institutions
offers
hyphenation,
dictionaries,
spell
checking
and
a
PDF
output
at
a
very
low
price.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
kostenlosen
Version
bietet
die
kostengünstige
NGO/NPO-Edition
für
Kulturbetriebe
eine
Silbentrennung,
Wörterbücher,
Rechtschreibkorrektur
und
eine
PDF-Ausgabe
zu
einem
sehr
geringen
Preis.
By
contrast
to
the
free
of
charge
Free
Edition,
the
NGO/NPO
Edition
for
cultural
institutions
offers
hyphenation,
dictionaries,
spell
checking
and
a
PDF
output
at
a
very
low
price.
ParaCrawl v7.1